TOP
0
0
【簡體曬書區】 單本79折,5本7折,活動好評延長至5/31,趕緊把握這一波!
幽默西遊精選(簡體書)
滿額折

幽默西遊精選(簡體書)

人民幣定價:18 元
定  價:NT$ 108 元
優惠價:8794
領券後再享88折
海外經銷商無庫存,到貨日平均30天至45天
可得紅利積點:2 點
相關商品
作者簡介
名人/編輯推薦
書摘/試閱

作者簡介

周銳,1953年生。中國作家協會會員,現為上海人民美術出版社編輯。以一顆兒童關愛之心在80年代中期專注于兒童文學,先后出版了六十多本書,其中《幽默聊齋》、《幽默三國》、《哼哈二將》、《書包里的老師》、《中國兔子德國草》、《大個子老鼠小個子貓》等作品一直暢銷不衰,廣受小讀者歡迎。
前后在國內外獲獎九十余次,包括第二、三、五屆全國優秀兒童文學獎,第四、五屆宋慶齡兒童文學獎,新時期優秀少年文藝讀物一等獎,臺灣第二屆楊喚兒童文學獎,第六屆夏衍電影文學獎等,成為國內原創兒童文學的“常青樹”。

名人/編輯推薦

積淀深厚的名著內涵 時尚活潑的現代元素 超凡脫俗的奇思妙想 詼諧智慧的人生哲理

我清楚地記得,在我讀小學一年級的時候,奶奶帶我去書店,我挑了一本《豬八戒吃西瓜》。這是薄薄的一本圖畫書,說的是豬八戒因為饞嘴被孫悟空捉弄的故事。我很喜歡這個故事。我找了個本子,邊畫邊寫(不會寫的字就用拼音),為豬八戒和孫悟空編了個新故事。情節我已記不清了。反正豬八戒又被孫悟空捉弄了一次。
后來我才知道,豬八戒和孫悟空是古典名著《西游記》里的人物,被稱為古典名著的還有《水滸傳》《三國演義》《紅樓夢》等,而《豬八戒吃西瓜》是當代作家包蕾寫的。后來我又知道,這些寫古典名著的作家,也是像包蕾這樣發揮了自己的想象力,在前人作品的基礎上進行了新的創作。先有《三國志》《大宋宣和遺事》等著作,才有羅貫中的《三國演義》、施耐庵的《水滸傳》。梁山好漢從原來的三十六條衍化成后來的一百零八條。別人使過的空城計,被編成諸葛亮的故事。“羽扇綸巾”原是周瑜的打扮,這打扮太瀟灑了,也被用在諸葛亮身上。比起以前的《大唐三藏取經詩話》,吳承恩的《西游記》走得更遠。孫悟空、豬八戒以及妖魔鬼怪們被憑空添加到唐僧周圍。《紅樓夢》算是最原創的吧,但書中林黛玉的那首《秋窗風雨夕》也是模仿唐詩《春江花月夜》的……
經常有人問我這樣的問題:“你為什么要改寫古典名著?”
我就無數遍地回答:這不是改寫,這是創作。就像《金瓶梅》,它雖然也有《水滸傳》里的武松、西門慶、潘金蓮,但不能說它改寫了《水滸傳》,它是創作。
有的讀者問我:“你書里的諸葛亮、周瑜為什么會說現在的語言,比如‘怕怕’什么的?”
這不奇怪呀,唐僧取經是唐朝的事,但寫在明朝的《西游記》卻用了很多明朝的俗語。在這方面,魯迅的《故事新編》也對我有所啟迪,他筆下的上古時代已經出現了“OK”。
在外國也是這樣,他們的古典名著《哈姆雷特》被拍成了動畫片《獅子王》,披著動物的皮,說著現代的語言。
這種現象體現了名著的生命力。
我從創作《孫小圣和豬小能》系列故事開始,后來又寫了《水滸怪傳》。在此基礎上,浙江少年兒童出版社于2003年成套出版了《幽默西游》《幽默水滸》《幽默三國》《幽默紅樓》。這套書當年進入新聞出版總署推薦的“一百種適合青少年閱讀的優秀讀物”,并且受到讀者喜愛,頻繁重印。《幽默三國》總銷量已超過二十萬冊。后來我又應讀者的要求寫作了《幽默三國》《幽默西游》《幽默聊齋》的續集,浙少社將它們做成了幽默名著系列圖書。
有人問過我:“你寫這些書是不是受了周星馳《大話西游》的影響?”
實話告訴你們,《孫小圣和豬小能》最初的故事創作于1987年,比《大話西游》要早得多了。
周銳

書摘/試閱

《幽默西游精選》書摘——

老君的呼牛琴
這天,玉帝正在靈霄寶殿上與群臣商議天庭大事。
忽聽一陣亂吵吵:“吁——”“吁——”……
玉帝不高興了,“誰在學馬叫?”
沒有誰敢這樣放肆,是真的馬叫。
一群天馬,橫沖直撞,闖上殿來。
玉帝下令:“快抓住它們!”
可是天馬沒這么好抓,大家被撞得東倒西歪,無可奈何。
天馬們在殿上轉了一圈,留下許多馬糞蛋,又跑掉了。
玉帝一邊用袖子擦著臉上的馬蹄印,一邊問:“養馬官哪兒去啦?真害人!”
太白金星奏道:“他要生三個月病。現在天馬沒人管了。”
玉帝想了想,說:“孫悟空當過弼馬溫的。反正他閑著沒事,讓他管三個月天馬吧。”
天郵使飛毛腿就去悟空家傳旨。
悟空正和八戒商量要去流沙河看望沙師弟,聽了圣旨,嘟噥說:“再去當一回弼馬溫?有點兒不大高興……”
但孫小圣來勁了:“爸爸,我替您去吧,這下有馬騎啦!”
豬小能也吵著要一起去。
八戒忙勸兒子:“別去!養馬是苦差使,爸爸舍不得你。”
“不過我想,”悟空說,“只能吃甜不能吃苦,也成不了才。”
小哥兒倆高興地直嚷:“對!對!”
三比一,八戒沒話說了。“那就去吧——小心被馬踢著!”
小圣和小能便駕起云頭,直奔御馬監。
御馬監外,馬夫們迎接新官上任。
兩個馬夫一胖一瘦,一唱一和:“今后請二位大人多指教!”
“多照應!”
小能覺得挺別扭:“怎么叫咱們‘大人’?”
小圣朝二馬夫揮揮手:“隨便點兒吧,不要這樣一本正經。”
瘦馬夫說:“隨便點兒?那就叫‘頭兒’吧。”
胖馬夫說:“對,一個叫‘孫頭兒’,一個叫‘豬頭兒’。”
小能說:“‘豬頭兒’太難聽啦。”
胖馬夫說:“聽慣了就不難聽啦。”
二馬夫幫小哥兒倆穿上官袍,戴上官帽。
可這官袍又肥又長,一走路就跌跤,太不方便。
急得他倆脫了官袍,扔了官帽。
“不穿這些了,”小圣吩咐馬夫,“領我們去看看天馬吧。”
二馬夫遵命帶路,領著“頭兒”進了馬廄。
可是,槽頭空空的,連根馬毛都不見。
小圣問:“天馬呢?”
馬夫說:“都跑了。”
小圣立刻下令:“東、南、西、北,咱們分頭去抓!”
兩個馬夫懶洋洋答一聲:“遵命。”
等到小哥兒倆一東一西駕云去遠了,瘦馬夫對胖馬夫笑道:“伙計,讓他們白費勁去,咱倆歇歇吧。”
果然,小圣和小能折騰得鼻青臉腫,身上臟又臟,空手回來了。
小能問兩個馬夫:“你們也一匹都沒抓到?”
“是啊,”馬夫們一臉的無奈,“咱兩條腿哪能追得上四條腿?”
小哥兒倆懊喪極了。小圣想發火。小能想哭。
總得想個辦法。
小圣想到:“聽說老君爺爺有張‘呼牛琴’。他的牛跑得再遠,琴聲一起就回來了。”
“對,”小能說,“能呼牛就能呼馬,咱去借來試試!”
小圣和小能立刻趕往老君居住的兜率宮。
叮叮!咚咚!老君正在對牛彈琴。他那頭青牛趴在一邊,聽得搖頭晃腦。
小哥兒倆上前施禮。
小圣說:“老君爺爺,向您借琴用用。”
小能說:“放心,不會弄壞的。”
老君很爽快,說借就借。
小哥兒倆謝過老君,抱著寶貝琴興高采烈返回御馬監。
兩個馬夫一見這琴,挺懷疑的:“這管用嗎?”
小能便催著小圣:“快彈起來試試!”
小圣記性好,便彈起從老君那兒聽來的曲子。
“真好聽。”小能就對兩個馬夫說,“快拍手!”
“遵命!”兩個馬夫趕緊鼓掌。
再說太上老君,這時騎著青牛來到道德天尊門前。
道德天尊聽見牛叫,出門迎接。
老君說:“我來找個下棋的對手。”
天尊說:“一定殺你個落花流水!”
正說著,那青牛忽然馱著老君扭頭就跑。
天尊在后面喊:“怎么,害怕啦?”
老君說:“誰說我害怕?我是身不由己!”
青牛一路狂奔,把老君帶到御馬監。
原來,琴聲沒引來天馬,引來了老君的青牛。
“有意思,有意思!”兩個馬夫哈哈大笑,拍手拍得更響。
老君好氣又好笑,對小哥兒倆道:“怪你們沒說清楚。我彈的是《 呼牛曲 》,對馬毫無用處。”
小能便說:“老君爺爺,那您把《 呼馬曲 》教給我們吧。”
老君為難地搖搖頭:“可我只會呼牛,不會呼馬。”不過他又建議,“八仙中的韓湘子精通音律,可以找他幫忙。”
于是小圣和小能又趕緊前往蓬萊仙島。
八仙正在聚會,聽韓湘子吹笛。這笛兒果然吹得出神入化。笛聲一起一伏,海潮一漲一落。
聽說小哥兒倆要找回天馬,八仙都愿盡力相助。
張果老特別熱心,說:“《 呼馬曲 》我不會,但我會唱《 呼驢曲 》。”
不管人家愛不愛聽,張果老說唱就唱,立即表演《 呼驢曲 》——

漁鼓兒敲起,
道情兒唱起,
張老漢騎驢倒著騎……

“我來教你們唱這曲兒吧,”張果老很自信的,“驢和馬差不多,準能管用。”
可是小能擺著手叫起來:“不行,已經吃了‘差不多’的虧了。”
小圣便懇求韓湘子道:“韓叔叔,就請您做個曲子,只要馬愛聽。”
韓湘子答應了。轉眼間,他琢磨出一支曲子:“讓我先試吹一下。”
美妙的樂曲流出笛孔……
張果老說:“嗯,比我的《 呼驢曲 》要強一些。”
只見空中飄來一朵彩云。
小能拍手叫:“妙哇,妙!”
小圣提醒小能:“你看那云上有什么?”
小能定睛一看:“咦,這不是廣寒宮嫦娥仙子身邊的玉兔嗎?”
小圣便對韓湘子說:“錯啦,成了《 呼兔曲 》啦。”

您曾經瀏覽過的商品

購物須知

大陸出版品因裝訂品質及貨運條件與台灣出版品落差甚大,除封面破損、內頁脫落等較嚴重的狀態,其餘商品將正常出貨。

特別提醒:部分書籍附贈之內容(如音頻mp3或影片dvd等)已無實體光碟提供,需以QR CODE 連結至當地網站註冊“並通過驗證程序”,方可下載使用。

無現貨庫存之簡體書,將向海外調貨:
海外有庫存之書籍,等候約45個工作天;
海外無庫存之書籍,平均作業時間約60個工作天,然不保證確定可調到貨,尚請見諒。

為了保護您的權益,「三民網路書店」提供會員七日商品鑑賞期(收到商品為起始日)。

若要辦理退貨,請在商品鑑賞期內寄回,且商品必須是全新狀態與完整包裝(商品、附件、發票、隨貨贈品等)否則恕不接受退貨。

優惠價:87 94
海外經銷商無庫存,到貨日平均30天至45天