TOP
1/1
庫存 庫存:7
定  價:NT$660元
優惠價: 9594
可得紅利積點:17 點

庫存:7

商品簡介

作者簡介

目次

談論漢字的起源、演變,可以運用歷史文化的角度,論述、批判;也可以盡可能觀察事物的本來面貌,而不要輕易加上個人意見、評斷。在二十餘年的漢字研究生涯裡,我始終沒放棄一個目標:嘗試使用簡單的語文,概述漢字歷史,讓它能夠被國內外人士容易閱讀。甚至可以提供外國研究漢字的學者,一些不同的見解。這本書是我實現這個目標的開始。突破漢字學學理的限制,挑戰典範(paradigm),也是本書的目標之一。因此,我試圖就漢字的內在世界,汲取可供自己認識、擴展心靈的元素。在這過程中,我意外發掘到意識上改變及創造的力量,為自己打造嶄新的實相。本書沒有教導的企圖,只希望能將作者重生、平安的喜悅,透過書中的每一個漢字,傳達、分享予每位讀者。

Il est possible de traiter et de critiquer l’évolution et l’origine des sinogrammes (hànzì漢字) selonune perspective d’histoire culturelle ; c’estaussifaisableen observant les choses dansleurformeoriginelle, sans donner de manière inconsidérée des opinions et des jugementspersonnels. Au cours de mon parcoursprofessionnel de plus de vingtansdans la recherche des sinogrammes, je n’abandonnejamais un objectif : essayer de raconterl’histoire des caractères chinois enutilisant un langage plus simple afin de faciliter la lecture des gens du pays et de ceux à l’étranger, voirepartagermesidées avec les autreschercheursd’outre-mer du mêmedomaine. Ce présentouvrage sera alors le premier pas vers la réalisation de cetobjectif. Cetouvrageviseraégalement à surmonter les limitesprincipielles et à mettre au défi le « paradigme ». Ainsi, je tentais de partir des composantes internes des sinogrammes pour enpuiser des éléments me permettant de connaîtreetd’élaborer la question de la spiritualité. Durant ceprocessus, j’aidécouvert de façoninattendue le pouvoir du changement et de la création au niveau de la conscience, et je me suiscrééune nouvelle réalité. Ce seraitunefaute de croire que ceprésent livre vise à faire la morale. J’espèreplutôtpartager la joie de ma renaissance ainsi que de ma tranquillité avec chacun des lecteurs, et ce, à travers chaquesinogrammeprésenté dans le livre.
洪燕梅
臺灣新竹市人。國立政治大學中國文學研究博士。現任國立政治大學中國文學系教授。
Originaire de la ville de Hsinchu (Taïwan), l’auteure a complétésesétudesdoctoralesenlittératurechinoise à l’UniversiténationaleChengchi, oùelleestactuellementprofesseuretitulaire du Département de littératurechinoise.

主要研究領域:漢字學、出土文獻、老子、賽斯書。
Champs de recherche :Étude des sinogrammes, textesexhumés, Laozi, les Livres de Seth.

專著計有:《解放漢字,從「性」開始──論漢字的心靈教學》、《出土秦簡牘文化研究》、《漢字文化的模式與內涵》、《漢字文化與生活》。
Publications principales :
Émanciper les hànzìenpartant de « xìng » – à propos de la culture des sinogrammeset de l’enseignement sur la spiritualité, Yuanhuawenchuang, 2016.
Étudeculturelle sur les lamelleset les tablettes de bambouexcavéesdatée de la dynastie des Qin, Wenjinchubanshe, 2013.
Patterns and Connotations of the Culture of Chinese Characters, Wenjinchubanshe, 2013.
The Culture of Chinese Characters and the Influence on Our Daily Life, Wunanchubanshe, 2009.;
目 次
TABLE DES MATIÈRES
作者序Préface de l’auteure
譯者序Préface de la traductrice
關於翻譯Note sur la traduction
第一章 緒論:漢字的源始演變
INTRODUCTION :évolutionoriginelle des sinogrammes
一、秦篆秦隸之前
Avant l’arrivée des écritures de la grandesigillaireet des scribes
(一)甲骨文產生之前
Avant la création des inscriptions oraculaires
(二)甲骨文
Inscriptions oraculaires
(三)金文
Inscriptions sur bronze
二、秦篆秦隸之後
Après les styles qínzhuànetqínlì
(一)簡牘帛書
Écrits sur lamelles de bambouet sur soie
(二)《說文》小篆
Style petit-sigillaire du Shuowen
(三)楷書
Style régulier standard
第二章 漢字的人與人性
L’hommeetsa nature selon les sinogrammes
一、道法自然
La Voie qui suit la nature
(一)人
Humain
(二)尸
Cadavre
二、推己及人
La réciprocitéetl’empathie
(一)取
Prendre
(二)予
Donner
第三章 漢字的事與事理
Sinogrammes : les « Faits » et les « Principes »
一、尊重物質渴望
Respecter les désirsmatériels
(一)性
Nature
(二)思
Pensée
二、享受精神生活
Jouir de la vie spirituelle
(一)愛
Amour
(二)怕
Peur
第四章 結論:漢字的文化生命
CONCLUSION : la vitalitéculturelle des sinogrammes
一、漢字文化的創造
Ce que crée la culture des sinogrammes.
(一)子
Enfant
(二)一
Un
二、漢字文化的傳承
Héritage de la culture des sinogrammes
三、兩岸對外漢字教學政策及相關發展
Politiquestransdétroitd’enseignement du chinois langue étrangèreetleurdéveloppement
參考書目BIBLIOGRAPHIE
譯者參考書目Bibliogrpahie pour traduction

購物須知

為了保護您的權益,「三民網路書店」提供會員七日商品鑑賞期(收到商品為起始日)。

若要辦理退貨,請在商品鑑賞期內寄回,且商品必須是全新狀態與完整包裝(商品、附件、發票、隨貨贈品等)否則恕不接受退貨。