TOP
0
0
即日起~6/30,暑期閱讀書展,好書7折起
傅雷家書手稿選粹(簡體書)
滿額折

傅雷家書手稿選粹(簡體書)

商品資訊

人民幣定價:50 元
定價
:NT$ 300 元
優惠價
87261
領券後再享88折起
海外經銷商無庫存,到貨日平均30天至45天
可得紅利積點:7 點
相關商品
商品簡介
作者簡介

商品簡介

傅雷家書,寫于一九五四年一月十八日至一九六六年八月十二日,加上九月二日夜遺書,計十二年七個月零六天,估計有三百五十五封,現存三百零八封。今從中遴選四十七封,其中毛筆書寫二十七封,鋼筆二十封。另附家父于一九六。年為傅聰編譯的寶日樂筆記》手稿十六頁,以及家母于一九六五年為香港摯友成家和女士副錄的傅聰同年五月十八日致父母長信抄本,上有家父批注。所有信函,紙張各式均有,尺寸大小不一。信紙大多很薄,是為便于郵寄。其手翰有可注意者,在一九五四年,毛筆僅十封,占當年三十九封家信的四分之一。 一九五四至一九五八年函,全用鋼筆,這個時期由于與外界接觸較多,且常著文,視力也較正常,故所寫都是蠅頭小字。 一九五九至一九六六年現存的一百六十七封信中,毛筆占八十六封,幾近一半;那個時期由于被錯劃為右派,內心異常郁悶,摯友周煦良迭送碑帖,勸他練字養心擺脫苦悶,不意中開始了他對中國書法的源流變遷的認真研究,既習練書法又陶冶性情,故非獨寫信,譯稿亦率用毛筆謄寫。觀其墨跡,正是字如其人,早期鋼筆字,秀長瀟灑,頗有靈氣;所寫毛筆字,筆隨意轉,書翰兼佳。六十年代嘗習晉楷,字體穩重古拙,光芒內敘。不同時期的書法,可見出他不同時期的心境!

作者簡介

傅雷(一九○八——一九六六),我國著名文學翻譯家、文藝評論家。早年留學法國,專攻藝術評論,又受羅曼.羅蘭影響,酷愛音樂,對西方古典音樂以及中西畫論造詣頗深。上世紀四十年代始,從事文學翻譯工作, 一生譯著宏富,譯文以傳神馬特色,更兼行文流暢,用字豐富,工于色彩變化。翻譯作品達三十四部,主要有羅曼。羅蘭獲諾貝爾文學獎的長篇巨著《約翰.克利斯朵夫》及傳記《貝多芬傳》、《米開朗琪羅傳》、《托爾斯泰傳》,莫羅阿的《服爾德傳》,服爾德的《老實人》、《天真漢》、《查第格》,梅里美的《嘉爾曼》《高龍巴》,丹納的《藝術哲學》,巴爾扎克的《高老頭》、《歐也妮•葛朗臺》、《邦斯舅舅》、《貝姨》、《夏倍上校》、《攪水女人》、《于絮爾。彌羅埃》、《都爾的本堂神甫》、《賽查。皮羅多盛衰記》、《幻滅》等名著十五部,譯作約五百萬言。遺著《世界美術名作二十講》、遺譯《羅丹藝術論》以及由家信結集出版的《傅雷家書》,皆深受讀者喜愛,多次再版。現連同一百余萬言的著述,均收錄于《傅雷全集》。 傅雷先生為人坦蕩,稟性剛毅,一九五八年被誤劃為右派,文化大革命之初又受迫害,于一九六六年九月三日凌晨,與夫人朱梅馥雙雙憤而棄世,悲壯地走完了一生。傅雷的最后十年,盡管物質條件較差,政治環境又諸多限制,仍然在畿瑩孤燈下孜孜不倦、筆耕不輟,把畢生精力傾注于我國文學翻譯事業。 傅雷夫婦一生苦心孤詣,嘔心瀝血培育的兩個兒子 世界著名鋼琴大師傅聰和我國優秀的特級教師傅敏,顯示了他們先做人,后成家,淡泊名利,超脫小我,獨立思考,我盡我心等教育思想的成功。傅雷不僅是一位嫉惡如仇、剛直不阿的著作家,也是一位貫通中西文化的藝術批評家,更是一位成績卓著的教育家。

您曾經瀏覽過的商品

購物須知

大陸出版品因裝訂品質及貨運條件與台灣出版品落差甚大,除封面破損、內頁脫落等較嚴重的狀態,其餘商品將正常出貨。

特別提醒:部分書籍附贈之內容(如音頻mp3或影片dvd等)已無實體光碟提供,需以QR CODE 連結至當地網站註冊“並通過驗證程序”,方可下載使用。

無現貨庫存之簡體書,將向海外調貨:
海外有庫存之書籍,等候約45個工作天;
海外無庫存之書籍,平均作業時間約60個工作天,然不保證確定可調到貨,尚請見諒。

為了保護您的權益,「三民網路書店」提供會員七日商品鑑賞期(收到商品為起始日)。

若要辦理退貨,請在商品鑑賞期內寄回,且商品必須是全新狀態與完整包裝(商品、附件、發票、隨貨贈品等)否則恕不接受退貨。

優惠價:87 261
海外經銷商無庫存,到貨日平均30天至45天

暢銷榜

客服中心

收藏

會員專區