TOP
0
0
即日起~6/30,暑期閱讀書展,好書7折起
英譯中國現代散文選(一)(簡體書)
滿額折

英譯中國現代散文選(一)(簡體書)

商品資訊

人民幣定價:38.00 元
定價
:NT$ 228 元
優惠價
87198
絕版無法訂購
相關商品
商品簡介
作者簡介
目次

商品簡介

本書精選中國現代散文名篇五十二篇,原著均出自五四以來一些名家之手。書中各篇均為漢英對照,並附詳細注釋及對原作者的一些必要的簡介。對翻譯過程中可能遇到的問題,如語言難點、翻譯方法、歷史背景等,編譯者也作了一些分析講解。
本書可供靠前外漢英文學翻譯研究者、大學翻譯教師、大學高年級學生、文學翻譯愛好者以及廣大英語學習愛好者參考閱讀。
本書英譯文有的曾在中國翻譯協會會刊《中國翻譯》以及上海外國語大學學報《外國語》上發表。兩刊編輯部都本著“文責自負”的原則,未對譯文作任刪改。

作者簡介

張培基,1921年生,福州市人。1945年畢業于上海聖約翰大學英文系。同年任英文《上海自由西報》記者、英文《中國評論周報》特約撰稿者兼英文《中國年鑒》(1944—1945年度)副總編。翌年赴日本東京遠東國際軍事法庭國際檢察局(IPS)任英語翻譯,約兩載半,隨后赴美國印地安納大學研究英國文學,1949年肄業回國。歷任北京外文出版社編譯、中國人民解放軍外語學院英語教授、北京對外經濟貿易大學英語教授兼該校出版社總編輯。中國譯協第一、三屆理事,現任《英語世界》雜志顧問。
主要譯作有:柔石著《為奴隸的母親》、曹禺著《明朗的天》、楊植霖著《王若飛在獄中》、王士菁著《魯迅傳》、廖靜文著《徐悲鴻一生》等。《英譯中國現代散文選》(共三冊)是他自編自譯的新書。主要論著有:《習語漢澤英研究》、《英語聲色詞與翻譯》、《英漢翻譯教程》(主編)等。

目次

李大釗
 艱難的國運與雄健的國民
魯迅
 螃蟹
許地山
 落花生
胡適
 差不多先生傳
 不要拋棄學問
夏丐尊
 我之于書
 中年人的寂寞
葉聖陶
 我坐了木船
朱自清
 背影
 匆匆
巴金
 木匠老陳
 朋友
 夢
 《激流》總序
 做一個戰士
冰心
 笑
 雨雪時候的星辰
 我的父母之鄉
 祖父和燈火管制
 話說短文
郭沫若
 路畔的薔薇
 夕暮
 白發
 水墨畫
 墓
老舍
茅盾
郁達夫
蕭紅
夏衍
廬隱
聶紺弩
方志敏
鄭振鐸
梁實秋
蕭乾
季羨林
魯彥
朱德
柯靈
何為
謝逸
陸文夫
顧均正
王士菁
柔石
廖承志

您曾經瀏覽過的商品

購物須知

大陸出版品因裝訂品質及貨運條件與台灣出版品落差甚大,除封面破損、內頁脫落等較嚴重的狀態,其餘商品將正常出貨。

特別提醒:部分書籍附贈之內容(如音頻mp3或影片dvd等)已無實體光碟提供,需以QR CODE 連結至當地網站註冊“並通過驗證程序”,方可下載使用。

無現貨庫存之簡體書,將向海外調貨:
海外有庫存之書籍,等候約45個工作天;
海外無庫存之書籍,平均作業時間約60個工作天,然不保證確定可調到貨,尚請見諒。

為了保護您的權益,「三民網路書店」提供會員七日商品鑑賞期(收到商品為起始日)。

若要辦理退貨,請在商品鑑賞期內寄回,且商品必須是全新狀態與完整包裝(商品、附件、發票、隨貨贈品等)否則恕不接受退貨。

優惠價:87 198
絕版無法訂購

暢銷榜

客服中心

收藏

會員專區