相關商品
商品簡介
作者簡介
目次
商品簡介
《中國文學俄羅斯傳播史》主要內容簡介:中國文學傳人俄羅斯的歷程,不但時間長,前后跨越四個世紀(18-21世紀);而且種類多,包括各種體裁和不同樣式的大小作品。為便于梳理歷史,達到脈絡清楚、重點突出,擬采取縱和橫兩個方向來分別敘寫。縱向的歷史從開始傳人寫起,經過總體漢學的營建,到凸顯文學分支學科的形成,全面造成文學研究學派,至文學翻譯與研究趨向高峰的全過程,大致分為四個時期。
作者簡介
李明濱,1955年12月生,臺灣臺北人。北京大學俄羅斯語言文學系教授、博士生導師。曾任系主任,現為俄羅斯學研究所所長、中俄比較文學研究會會長、普希金研究會會長,長期從事俄羅斯語言文學、俄羅斯國情學與中俄比較文學的教學和研究。主要著作有《中國文學在俄蘇》《中國文化在俄羅斯》《中國與俄蘇文化交流志》《俄羅斯文化史》《俄羅斯文學史》《俄羅斯文學的靈魂——托爾斯泰》《俄羅斯漢學史》等和翻譯作品《陀思妥耶夫斯基夫人回憶錄》等十余部,發表論文約、50篇。享受國務院頒發的政府特殊津貼,榮獲俄羅斯科學院遠東研究所榮譽博士學位、俄羅斯聯邦政府頒授的“普希金獎章”和俄方頒發的“俄中友誼獎章”及“高爾基獎”榮譽證書。
目次
前言
上篇
第一章 18-19世紀上半葉中國文學在俄羅斯的傳播
一、俄國引進中國文學的開端
二、從西歐文字轉譯的中國文學作品
三、早期直接譯自漢、滿文的文學作品
四、普希金所體現的中國文學在俄國早期的影響
第二章 19世紀下半葉中國文學在俄羅斯的傳播
一、漢學中心形成與中國文學研究
二、瓦西里耶夫院士撰世界首部中國文學史
三、托爾斯泰對中國文學的接受
四、諸子散文俄譯的開始
第三章 20世紀上半葉中國文學在俄羅斯的傳播
一、阿列克謝耶夫院士的全面開拓
二、俄國漢學學派的形成
三、中國文學譯介在50年代趨向繁榮
四、宣傳介紹中國文學概況
第四章 20世紀下半葉中國文學在俄羅斯的傳播
一、60-70年代起文學譯介的擴大與深化
二、莫斯科大學編出中國文學史教材
三、20世紀末翻譯和研究成果的歸結
四、李福清院士在中國文學研究上的貢獻
下篇
第五章 中國神話、民間文學和俗文學在俄羅斯
一、俄羅斯的中國神話研究綜述
二、俄國人撰寫的第一部論中國神話的專著
三、李福清關于中國神話的論著
四、戈雷金娜論中國古代神話志怪小說的專著
五、李福清論民間文學孟姜女和三國故事
六、斯佩什涅夫的《中國俗文學》
第六章 先秦文學在俄羅斯
一、古代詩歌傳俄綜述
二、《詩經》的俄譯和費德林的《{詩經)及其在中國文學上的地位》
三、楚辭的翻譯和研究
四、先秦諸子散文的譯研
五、李謝維奇編選《圣賢書摘中國古代散文》
第七章 秦漢文學在俄羅斯
一、兩漢樂府、漢賦和秦漢散文的翻譯
二、古代散文研究綜述
三、李謝維奇關于樂府和古代文論的兩部專著
四、克羅爾論《史記》的專著《歷史學家司馬遷》
五、《中國古代文學》論文集
第八章 三國兩晉和南北朝文學在俄羅斯
一、建安文學的譯研
二、艾德林著《陶淵明和他的詩》
三、戈雷金娜的專著《六朝小說》
四、文論、散文譯介和《文心雕龍》的詮釋
第九章 隋唐五代文學在俄羅斯
一、唐詩俄譯和研究綜述
二、費什曼著《李白的生平與創作》
三、杜詩評介和謝列布里亞科夫的《杜甫評傳》
……
附錄 俄羅斯漢學家簡介
參考書目
后記
上篇
第一章 18-19世紀上半葉中國文學在俄羅斯的傳播
一、俄國引進中國文學的開端
二、從西歐文字轉譯的中國文學作品
三、早期直接譯自漢、滿文的文學作品
四、普希金所體現的中國文學在俄國早期的影響
第二章 19世紀下半葉中國文學在俄羅斯的傳播
一、漢學中心形成與中國文學研究
二、瓦西里耶夫院士撰世界首部中國文學史
三、托爾斯泰對中國文學的接受
四、諸子散文俄譯的開始
第三章 20世紀上半葉中國文學在俄羅斯的傳播
一、阿列克謝耶夫院士的全面開拓
二、俄國漢學學派的形成
三、中國文學譯介在50年代趨向繁榮
四、宣傳介紹中國文學概況
第四章 20世紀下半葉中國文學在俄羅斯的傳播
一、60-70年代起文學譯介的擴大與深化
二、莫斯科大學編出中國文學史教材
三、20世紀末翻譯和研究成果的歸結
四、李福清院士在中國文學研究上的貢獻
下篇
第五章 中國神話、民間文學和俗文學在俄羅斯
一、俄羅斯的中國神話研究綜述
二、俄國人撰寫的第一部論中國神話的專著
三、李福清關于中國神話的論著
四、戈雷金娜論中國古代神話志怪小說的專著
五、李福清論民間文學孟姜女和三國故事
六、斯佩什涅夫的《中國俗文學》
第六章 先秦文學在俄羅斯
一、古代詩歌傳俄綜述
二、《詩經》的俄譯和費德林的《{詩經)及其在中國文學上的地位》
三、楚辭的翻譯和研究
四、先秦諸子散文的譯研
五、李謝維奇編選《圣賢書摘中國古代散文》
第七章 秦漢文學在俄羅斯
一、兩漢樂府、漢賦和秦漢散文的翻譯
二、古代散文研究綜述
三、李謝維奇關于樂府和古代文論的兩部專著
四、克羅爾論《史記》的專著《歷史學家司馬遷》
五、《中國古代文學》論文集
第八章 三國兩晉和南北朝文學在俄羅斯
一、建安文學的譯研
二、艾德林著《陶淵明和他的詩》
三、戈雷金娜的專著《六朝小說》
四、文論、散文譯介和《文心雕龍》的詮釋
第九章 隋唐五代文學在俄羅斯
一、唐詩俄譯和研究綜述
二、費什曼著《李白的生平與創作》
三、杜詩評介和謝列布里亞科夫的《杜甫評傳》
……
附錄 俄羅斯漢學家簡介
參考書目
后記
主題書展
更多
主題書展
更多書展本週66折
您曾經瀏覽過的商品
購物須知
大陸出版品因裝訂品質及貨運條件與台灣出版品落差甚大,除封面破損、內頁脫落等較嚴重的狀態,其餘商品將正常出貨。
特別提醒:部分書籍附贈之內容(如音頻mp3或影片dvd等)已無實體光碟提供,需以QR CODE 連結至當地網站註冊“並通過驗證程序”,方可下載使用。
無現貨庫存之簡體書,將向海外調貨:
海外有庫存之書籍,等候約45個工作天;
海外無庫存之書籍,平均作業時間約60個工作天,然不保證確定可調到貨,尚請見諒。
為了保護您的權益,「三民網路書店」提供會員七日商品鑑賞期(收到商品為起始日)。
若要辦理退貨,請在商品鑑賞期內寄回,且商品必須是全新狀態與完整包裝(商品、附件、發票、隨貨贈品等)否則恕不接受退貨。