味道幽長話山西
李理
讀《味道山西》,初而驚詫,繼而驚嘆,然后愛不釋手,一氣讀完,感
觸良多。
驚詫者,《味道山西》似食譜而非食譜,似記事非記事,似旅游介紹非
旅游介紹……感到莫名。
驚嘆者,作者匠心獨運,把人與物,情與物,人與景,景與物交融在一
起抒發情懷。物因人而得名,人因物而生事……像客居山西數十年的朱師傅
之與“六味齋”醬肉,像著名歌唱家郭蘭英之與《夸土產》的平遙牛肉,像
“我”的父母之與安澤煎餅,像蔣介石、閻錫山之與定襄的“四盤五盔”,
像長平之戰中秦將白起之與高平燒豆腐,還有蒲州青柿,聞喜的煮餅,晉中
而食,大同的黃花,渾源的涼粉……哎呀呀,真是多而又多,舉不勝舉。
細品之,作者思維深邃,視界開闊,筆觸力沉老道,以撫昔述事而言食
之淵源,鉤沉出史海浪花,道出所以然,似山西梢梅、安澤火腿、蕎面灌腸
、山西過油肉、胡麻油飯等文見解獨到,俱是一家之言,釋放出山西飲食文
化脈承之魅力。
作者胸懷寬厚崇尚美善,生花妙筆飽蘸一腔熱情,字里行間情意綿綿,
融道理,傾心得,娓娓道來,似和煦春風撲面、舒爽愜意。看酸棗面、油炸
糕、蒸肉、豬頭肉的描寫中,傾述與師友情誼濃濃、愛心拳拳。好家伙!篇
篇感人,情暖讀者心田。
山西是中華民族發祥地之一,五千年燦爛文化,為后人留下很多瑰寶。
作者就是在這浩若星辰的瑰寶中,摘取其點滴,用隨筆的形式,生發感嘆。
作者顏輝先生文學功底深厚,多年來筆耕不輟,出過書,已發表了大量
的文學、詩歌類作品。顏先生數十年來浸淫新聞界,記者、編輯、總編、社
長均干過,這也給他四處采風提供了便利條件。《味道山西》的出版,正是
其厚積薄發的明證。
顏輝先生約我為此書作序,這有點難為我。這是因本人才疏學淺,覺得
難以勝任,不能做畫虎類犬之事。但又想,我與顏先生雖認識時間不長,卻
有一見如故之感,不能說是心心相印,但思想認識卻頗一致。盛情難卻下,
涂鴉幾句,權為序。
后記
說來事出有因,引發寫作《味道山西》的念頭,已是前些年的事情了。
也真是,都到了知天命的時段,人生道路的坎坷與波折依然還在打磨著思想
的棱角,生活經歷的潮水依舊不停沖刷著僅剩的那點個性。
那年與同事們前往浙東考察結束時,在普陀山駛往吳淞口的航程中,與
同艙的一對在校大學生戀人攀談了起來,思緒竟然被攪得波瀾起伏,與舷窗
外的靜謐海面形成強烈的對比,盡管皎潔的月光營造出大海詩一般的意境,
卻無暇顧及。
這是一對來自上海某名牌大學的大(三)文科生,而且確鑿無疑是來自杭
嘉湖平原的孩子,他們的率真曾使我們的交談彌漫著青春的氣息。
隨著話題深入,相伴而來的卻是一種莫名的愁緒。因為與他們對我所說
的山西的歷史文化、人文景觀、豐饒物產知之甚少,仿佛是在聽我講《天方
夜譚》的故事,那女孩子進而嘆息道:“還有(價)好的地方?下次定要去一
趟。”最讓人失望的是,他們對山西陌生到了令人匪夷所思的程度,叫人郁
悶之極。
俗話說:不曉得人家的好,還沒聽說過人家的賴?也不知這倆孩子是咋
考上的名牌大學。在后來的交流中,我的這張老臉流露出失望及不快,話也
稀了。
那晚上唯一能讓我釋然人睡的理由是,突然想起來有一本書是一位學者
寫的,叫作《文化苦旅》,他曾在其中的一篇文章里一個勁地“抱愧山西”
。唉!這位浙江籍學者尚且如此,何況其兩個小同鄉乎!也就難怪他們不識
山西真面目了。
船到碼頭,隨著汽笛的催促,我收拾行裝,與他們匆匆握手而別。或許
是碼頭的清晨過于寧靜,或許是汽笛的長鳴過于沉重,我猛醒到:那位學者
所言“長期以來,我居然把山西看成是我國特別貧困的省份之一”,但是實
際上“上一世紀乃至以前相當長的一個時期內,中國最富有的省份不是我們
現在可以想象的那些地區,而竟然是山西!”是為誤讀山西而抱愧,于是情
動于文而表于行間。看來一介學者想讀透山西五千年的文明史,亦非易事。
想到此我不由得搜尋那兩位學生娃娃,欲為曾誤解他們而道個歉,然而出港
的人流早把他們裹挾得無影無蹤了。
其實那位學者坦承自己對山西知之甚少是一種治學的態度,大可不必“
抱愧”。
思來想去,該“抱愧”的應是我們這些生活在山西這塊黃天厚土上的人
們,我們對山西究竟知多少?我們又能論道山西有多少?
而與其坐而論道,不如踏實踐行,做點該做的事情吧,能做多少算多少
,也算坦誠對這方熱土的一絲眷戀。
“好記性不如爛筆頭子”,將當年采訪之余,費心扒拉記錄的筆記整理
出來,把可能忘卻的經年往事翻了出來,還是出乎意料,有點“貨”。居然
抖落出這么些零碎來。包括曾為報紙欄目撰寫的點滴文字,及未曾公開發表
的文字及對山西風味的品評,一并認真地整理成書稿了,續寫成今日之模樣
。
哦!可算把自己所了解的山西味道記錄下來了。
書稿殺青之際,需要說明幾點的是:山川秀美的山西不僅是歷史上的農
業大省,能源上的煤炭大省,而且是資源上的文化大省、旅游大省。來自人
文歷史、自然資源的積淀十分厚重,有著極為豐富的歷史文化遺跡和非物質
文化遺產,本書的論道不及其萬一;由于所作筆記前后跨越近十個年頭,原
有的素材、數據應該發生較大變化,但其真實原委不會蕩然無存;文中難免
有摘錄之處均來自方家論述及有關縣志、各類資料,出處已難于一一注明,
在此說明沒有侵權的故意并表示誠摯感謝。
為便于讀者知味山西,將(卷外篇)補人書中,其中《閑話晉菜》系列文
章是應邀在一個廚師講習班上的講稿,整理、刪節了廚藝、廚技演變部分,
雖然文字略為粗糙也一并推出了,權當本書之備注吧。
文中的觀點屬一家之言,有質疑之處還望商榷。
本欲以百篇隨筆的規模推出,但是望而卻步了,一是山西的物產、風味
浩繁,實難寫透寫盡,做到“一網打盡”;二是過去不見經傳的事物隨著信
息化程度的提高,源源不斷涌現,難以顧暇;三是考慮讀者需求,“先撿緊
的辦”,這樣一來也就掛一漏萬了。
本書稿得到中共山西省委副秘書長李理先生的閱點,并于百忙之中為本
書撰寫《序》文,對此表示衷心感謝。對山西省外事辦袁壘先生的撰文感言
甚感欣慰。
對中共太原市委副秘書長、太原日報報業集團黨委書記、董事長、著名
書法家趙國柱先生欣然提筆題贈書名備受鼓舞。
同時對山西商報社王琛副總編輯、山西商業干部學校的烹飪指導教師徐
烈杰的關注、評點及韓永旺、杭偉洲、陳秉恭等先生的熱情幫助,北岳文藝
出版社王國柱老師所付出的勞動,在此一并謝過,后記于此。
書中不足之處,乞望大家不吝賜教。
顏輝
2009年8月15日于太原·一光閣