TOP
GOGO開學趣,參考書應有盡有
在路上(簡體書)
滿額折
在路上(簡體書)
在路上(簡體書)
在路上(簡體書)
在路上(簡體書)
在路上(簡體書)
在路上(簡體書)
在路上(簡體書)
在路上(簡體書)
在路上(簡體書)
在路上(簡體書)
在路上(簡體書)
在路上(簡體書)
在路上(簡體書)

在路上(簡體書)

商品資訊

人民幣定價:32 元
定價
:NT$ 192 元
優惠價
87167
海外經銷商無庫存,到貨日平均30天至45天
下單可得紅利積點 :5 點
商品簡介
作者簡介
名人推薦
書摘/試閱

商品簡介

《在路上》是杰克?凱魯亞克的第二部小說,在極度的時尚使人們的注意力變得支離破碎,敏感性變得遲鈍薄弱的時代,如果說一件真正的藝術品的面世具有任何重大意義的話,該書的出版就是一個歷史事件……小說寫得十分出色,是多年前以凱魯亞克本人為主要代表,并稱為“垮掉的”那一代最清晰、最重要的表述。
《在路上》里的人物實際上是在“尋求,他們尋求的特定目標是精神領域的。雖然他們一有借口就橫穿全國來回奔波,沿途尋找刺激,他們真正的旅途卻在精神層面;如果說他們似乎逾越了大部分法律和道德的界限,他們的出發點也僅僅是希望在另一側找到信仰”。

作者簡介

作者:(美國)杰克·凱魯亞克(Jack Kerouac) 譯者:王永年

杰克·凱魯亞克(1922-1969),一九二二年三月十二日出生于馬薩諸塞州洛厄爾,父母為法裔美國人,他是家中幼子。他曾在當地天主教和公立學校就讀,以橄欖球獎學金入紐約哥倫比亞大學,結識愛倫·金斯堡、威廉·巴勒斯和尼爾·卡薩迪等“垮掉的一代”。
一九五七年《在路上》問世後,他成為“垮掉的一代”的代言人,躋身二十世紀最有爭議的著名作家行列。他還著有《達摩流浪者》、《地下人》、《孤獨的旅人》和《孤獨天使》等作品。

名人推薦

《在路上》是新文本譯叢之一。

一九五七年九月四日(周三)午夜前不久,杰克·凱魯亞克偕同與他同居
的年輕作家喬伊斯·約翰遜離開她在紐約市上西區的公寓,來到第六十六街
和百老匯路口的報攤前,等候送報卡車送來次日的《紐約時報》。出版社事
先通知凱魯亞克說,那天的報紙要刊出一篇有關他的小說《在路上》的評論
,他們買了從大捆《時報》里抽出來的第一份,站在路燈底下,打開報紙,
找到《時報圖書》一欄。評論者是吉爾伯特·米爾斯坦,他這樣寫道:
《在路上》是杰克·凱魯亞克的第二部小說,在極度的時尚使人們的注
意力變得支離破碎,敏感性變得遲鈍薄弱的時代,如果說一件真正的藝術品
的面世具有任何重大意義的話,該書的出版就是一個歷史事件……[小說]寫
得十分出色,是多年前以凱魯亞克本人為主要代表,并稱為“垮掉的”那一
代最清晰、最重要的表述。
就如同《太陽照樣升起》比二十年代的任何一部小說都更能被認為是“
迷惘的一代”的信仰聲明一樣,《在路上》將被奉為“垮掉的一代”的信仰
聲明。
凱魯亞克和約翰遜拿了他們買的報紙,進了附近一家酒館的小房間,在
暗淡的燈光下一遍又一遍地看評論。杰克不停地搖頭,約翰遜在她的回憶錄
《小人物》里寫道:“仿佛他鬧不明白為什么自己高興不起來。”最後,他
們回她的公寓去睡覺。據喬伊斯回憶,“杰克最後一次作為一個默默無聞的
人躺下。
第二天早晨,電話鈴聲吵醒了他,他已經出名了。” 第二天,記者們
并不采訪凱魯亞克的寫作情況,而是詢問他對“垮掉的 ”一詞的解釋,此
後這一提問伴隨了他一生。《村聲》的評論者把他出版的書稱為“向當時難
以捉摸的反叛精神發出的戰斗號召”。兩星期前,艾倫· 金斯堡的詩集《
嚎叫及其他》成了舊金山一樁鬧得沸沸揚揚的淫穢訴訟案的題目,一直沒有
定論;到了十月,克萊頓·霍恩法官判定金斯堡的詩“在社會意義上尚有可
取之處”。金斯堡把他的《嚎叫及其他》題獻給他的朋友卡爾‘所羅門、杰
克·凱魯亞克、威廉·巴勒斯和尼爾·卡薩迪,開頭的詩句經常被報刊引用
:“我看見這一代最優秀的人毀于瘋狂,(他們)食不果腹、歇斯底里、衣不
蔽體……” “垮掉的一代”成了新聞,凱魯亞克被公認為是其主要代表人
物。
凱魯亞克被認為在《在路上》這本書里為新一代人下了定義,記者們圍
著詢問他在小說里描寫的那種生活方式。他們并不關心他是什么樣的人,他
寫那本書花了多少時間,或者他身為作家打算做什么。凱魯亞克最初對這些
問題的標準答復——據喬伊斯·約翰遜的回憶,帶著“奇特的禮貌和耐心”
——在于解釋“垮掉的”一詞,那是十多年前他在時報廣場從一個名叫赫伯
特·洪克的小混混嘴里聽來的,洪克用它來形容一種亢奮而精疲力竭的狀態
,但在杰克心中,它同天主教的真福直觀的概念聯系了起來,真福直觀是指
聖徒靈魂在天堂對上帝的直接認知。訪問他的人大多數不了解這種思想方式
,他們希望得到的是順溜的引語,而不是一個時髦俚語的帶宗教意味的派生
詞。
凱魯亞克說他消磨在路上的時間有七年,但用于寫那部小說的時間只有
三個星期,這種說法并沒有改善他的處境。當凱魯亞克以暢銷書作者身份出
現在斯蒂夫·艾倫的節目上時,艾倫挖苦說,他寧肯花三個星期旅行,花七
年寫書,而不會像凱魯亞克這樣本末倒置。凱魯亞克夸口說《在路上》的原
稿是他一鼓作氣在三星期內完成的,作家杜魯門-卡波特嗤之以鼻說: “
那不是寫作;是打字。”凱魯亞克終于抱怨說: “美國的作家們什么時候
才能不受刺探個人隱私并加以炒作的狗仔隊的騷擾?”媒體的反應毫不留情
,他們認為恐怕要等另一代人成長以後,凱魯亞克才會被接受,被看作是具
有獨特的散文風格和引人注意的生活觀的嚴肅作家。《在路上》成為美國經
典作品之後很久凱魯亞克才得到承認。
……
——截選自引言

書摘/試閱

“事故?我們在交叉路口碰破了一個人的水袋。”
“他說一伙人乘坐一輛偷來的汽車,撞了他的車,肇事後逃逸。”迪安和我很少遇到黑人裝扮無端猜疑的蠢貨,今天倒遇上了。我們覺得太出乎意外,大笑起來。我們不得不跟警察到派出所,在草地上待了一個小時,等他們打電話到芝加哥找凱迪拉克的主人,核實我們受雇開車的身份。據警察告訴我們,那位闊佬說,車是他的,但是他不能為那些小伙子所做的一切擔保。
“他們目前在得梅因,出了一件小交通事故。”
“是啊,你已經告訴我了——我的意思是我不能為那些小伙子以前可能做過的什么事情負責。”
情況弄清楚後,我們繼續上路。衣阿華州的紐頓,一九四七年的一個黎明,我曾在那里散過步。到了下午,我們又通過昏昏欲睡的老達文波特和低洼的密西西比河河床;經過幾分鐘的車程後到了羅克艾蘭;這時夕陽如血,突然看到可愛的小支流緩緩淌過美國中部伊利諾伊州的青蔥的草木。景色又開始像是柔和美妙的東部,廣闊干燥的西部的行程已經結束。當迪安以穩定的速度通過時,茫無涯際的伊利諾伊州展現在我眼前有幾個小時之久。由于勞累,迪安開車時比平常更玩命冒險。在一座橫跨小河的狹窄的橋頭,他猛地扎進了難以置信的車輛堵塞。我們前面的兩輛慢速車在橋上發生了碰撞;對面駛來一輛龐大的鉸接式卡車,卡車司機錯誤地估計了慢速車過橋所需的時間,以為他到時他們已經過去了。橋上絕對沒有卡車或朝那方向駛去的任何車輛通過的空間。卡車後面的汽車探出車頭,準備一有機會就超過去。慢速車前面別的慢速車也擠擠插插。公路上擠滿了車,人人都迫不及待地想趕快通過。

購物須知

大陸出版品因裝訂品質及貨運條件與台灣出版品落差甚大,除封面破損、內頁脫落等較嚴重的狀態,其餘商品將正常出貨。

特別提醒:部分書籍附贈之內容(如音頻mp3或影片dvd等)已無實體光碟提供,需以QR CODE 連結至當地網站註冊“並通過驗證程序”,方可下載使用。

無現貨庫存之簡體書,將向海外調貨:
海外有庫存之書籍,等候約45個工作天;
海外無庫存之書籍,平均作業時間約60個工作天,然不保證確定可調到貨,尚請見諒。

為了保護您的權益,「三民網路書店」提供會員七日商品鑑賞期(收到商品為起始日)。

若要辦理退貨,請在商品鑑賞期內寄回,且商品必須是全新狀態與完整包裝(商品、附件、發票、隨貨贈品等)否則恕不接受退貨。

優惠價:87 167
海外經銷商無庫存,到貨日平均30天至45天

暢銷榜

客服中心

收藏

會員專區