TOP
0
0
【簡體曬書區】 單本79折,5本7折,活動好評延長至5/31,趕緊把握這一波!
英語100個怎麼辦?(簡體書)
滿額折

英語100個怎麼辦?(簡體書)

人民幣定價:28 元
定價
:NT$ 168 元
優惠價
87146
領券後再享88折起
海外經銷商無庫存,到貨日平均30天至45天
可得紅利積點:4 點
相關商品
商品簡介
名人/編輯推薦
目次
書摘/試閱

商品簡介

《英語100個怎麼辦?》的宗旨是幫助讀者解決英語“怎麼辦”的問題。怎麼辦,包括怎麼說,怎麼寫和怎麼譯。初學者在學習過程中,要表達自己的思想感情,苦於缺乏必要的知識、相應的詞匯和表達方法。本書的第一部分涉及現代生活中最常見的主題。內容雖五花八門,包羅萬象,但是各自成體系,而且實用性極強。初學者要“有的說”,就是要“有想法”,而且能夠圍繞一個特定題目或話題表達自己的想法。學習者應該學會就一些常見的話題表述意見,與人交談。本書的第二部分涉及日常生活中最常見的話題,初學者如能學會花20分鐘,談論一個話題。然後堅持一個一個話題學下去,加以掌握,這樣日積月累,持之以恆,由模仿慢慢變為自由表達思想,最後達到能夠連續長篇大論的境地。

名人/編輯推薦

《英語好學系列:英語100個怎么辦?》是英語好學系列叢書之一。初學者在學習過程中,要表達自己的思想感情,苦于缺乏必要知識、相應的詞匯和表達方法。《英語好學系列:英語100個怎么辦?》的宗旨就是幫助讀者解決英語“怎么辦”的問題。怎么辦,包括怎么說,怎么寫和怎么譯。讓初學者日積月累,持之以恒,由模仿慢慢變為自由表達思想,最后達到能夠連續長篇大論的境界。

目次

一、如何辨認英語姓氏
二、如何辨認英語名字
三、如何表示英語昵稱和綽號
四、如何表示英語稱謂
五、如何翻譯職位和職稱
六、如何翻譯組織機構名稱
七、如何翻譯科室名稱
八、如何翻譯房間名稱
九、如何翻譯名勝名稱
十、如何表示英語告示與警告
十一、如何翻譯客套話
十二、如何用英語寫私人信件開頭語
十三、如何用英語寫私人信件結束語
十四、如何翻譯中國菜名
十五、如何表示四則運算
十六、如何描寫形狀
十七、如何表達年齡
十八、如何表示溫度
十九、如何表示天氣
二十、如何表示雨和下雨
廿一、如何表示自然現象:雪、雹、霜、霧
廿二、如何表示自然現象:風
廿三、如何表示自然現象:雲、雷、閃電、風暴
廿四、如何表示自然現象:熱、冷、晴朗等
廿五、如何翻譯車輛交通名詞
廿六、如何翻譯交通管理名詞
廿七、如何翻譯道路名詞(一)
廿八、如何翻譯道路名詞(二)
廿九、如何翻譯道路名詞(三)
三十、如何翻譯駕車名詞(一)
卅一、如何翻譯駕車名詞(二)
卅二、如何翻譯駕車名詞(三)
卅三、如何翻譯駕車名詞(四)
卅四、如何翻譯駕車名詞(五)
卅五、如何翻譯駕車名詞(六)
卅六、如何翻譯駕車名詞(七)
卅七、如何翻譯關於健身的話題(一)
卅八、如何翻譯關於健身的話題(二)
卅九、如何翻譯關於上網的話題(一)
四十、如何翻譯關於上網的話題(二)
四十一、如何翻譯關於上網的話題(三)
四十二、如何翻譯關於心理健康的話題(一)
四十三、如何翻譯關於心理健康的話題(二)
四十四、如何翻譯關於心理健康的話題(三)
四十五、如何翻譯關於手機的話題(一)
四十六、如何翻譯關於手機的話題(二)
四十七、如何翻譯關於節約的話題(一)
四十八、如何翻譯關於節約的話題(二)
四十九、如何翻譯關於保護文化遺產的話題(一)
五十、如何翻譯關於保護文化遺產的話題(二)
五十一、如何翻譯關於保護文化遺產的話題(三)
五十二、如何翻譯關於讀書的話題(一)
五十三、如何翻譯關於讀書的話題(二)
五十四、如何翻譯關於讀書的話題(三)
五十五、如何翻譯關於收藏的話題(一)
五十六、如何翻譯關於收藏的話題(二)
五十七、如何翻譯關於收藏的話題(三)
五十八、如何翻譯關於繼續教育的話題(一)
五十九、如何翻譯關於繼續教育的話題(二)
六十、如何翻譯關於繼續教育的話題(三)
六十一、如何翻譯關於自然災害的話題(一)
六十二、如何翻譯關於自然災害的話題(二)
六十三、如何翻譯關於自然災害的話題(三)
六十四、如何翻譯關於道德的話題(一)
六十五、如何翻譯關於道德的話題(二)
六十六、如何翻譯關於道德的話題(三)
六十七、如何翻譯關於北京奧運會的話題(一)
六十八、如何翻譯關於北京奧運會的話題(二)
六十九、如何翻譯關於北京奧運會的話題(三)
七十、如何翻譯關於北京奧運會的話題(四)
七十一、如何翻譯關於殘疾人事業的話題(一)
七十二、如何翻譯關於殘疾人事業的話題(二)
七十三、如何翻譯關於殘疾人事業的話題(三)
七十四、如何翻譯關於知識產權的話題(一)
七十五、如何翻譯關於知識產權的話題(二)
七十六、如何翻譯關於知識產權的話題(三)
七十七、如何翻譯關於文化產業的話題(一)
七十八、如何翻譯關於文化產業的話題(二)
七十九、如何翻譯關於文化產業的話題(三)
八十、如何翻譯關於寵物的話題(一)
八十一、如何翻譯關於寵物的話題(二)
八十二、如何翻譯關於寵物的話題(三)
八十三、如何翻譯關於休閒的話題(一)
八十四、如何翻譯關於休閒的話題(二)
八十五、如何翻譯關於休閒的話題(三)
八十六、如何翻譯關於營養的話題(一)
八十七、如何翻譯關於營養的話題(二)
八十八、如何翻譯關於營養的話題(三)
八十九、如何翻譯關於展覽會的話題(一)
九十、如何翻譯關於展覽會的話題(二)
九十一、如何翻譯關於展覽會的話題(三)
九十二、如何翻譯關於營銷的話題(一)
九十三、如何翻譯關於營銷的話題(二)
九十四、如何翻譯關於營銷的話題(三)
九十五、如何翻譯關於音樂的話題(一)
九十六、如何翻譯關於音樂的話題(二)
九十七、如何翻譯關於音樂的話題(三)
九十八、如何翻譯關於慈善的話題(一)
九十九、如何翻譯關於慈善的話題(二)
一百、如何翻譯關於慈善的話題(三)

書摘/試閱



稱謂詞(address term),指人們在交際中用來稱呼人的詞語。親屬之間稱謂,經常用親屬詞(kinship term)。親屬詞都有正式和非正式說法,例如father(父親)和daddy(爸爸)。在書面語、正式場合和間接稱謂中,一般用正式說法,如祖父(grandfather)和祖母(grandmother)。在口語、非正式場合和直接稱謂中,一般用非正式說法,如爺爺(grandpa)和奶奶(grandma,granny,grannie)。英語和漢語中,長輩直接稱謂晚輩,經常稱呼名字,而不常使用親屬詞。漢語中,晚輩直接稱謂長輩,一般總是要使用親屬詞,而不能使用名字。如果晚輩用名字直接或間接稱呼長輩,會被認為是不敬的表現。但是英美人在未成年時除使用親屬詞稱謂長輩外,有時也可以稱呼名字(first name)。例如,小孫子可以直接稱呼他的爺爺為Tom或George,而不一定非叫Grandfather或Grandpa。英美人在成年后更多使用名字稱謂長輩,而較少使用親屬詞。英語在朋友和同事之間稱謂,使用名字即可。
在正式場合,英語在男士全名或姓氏前面加上Mr,作為稱謂(form of address),例如Mr John Smith(約翰?史密斯先生)或Mr Smith(史密斯先生)。還可以在職務名詞前面加上Mr作為稱謂,例如Mr Chairman(主席先生),Mr President(總統先生)。
對未婚女士,不論長幼,在全名或姓氏前面冠以Miss,作為稱謂,例如Miss Mary Brown(瑪麗?布朗小姐)或Miss Brown(布朗小姐)。在未婚前已經成名的職業婦女,像教授、律師、醫生、作家、演員、記者、電視主持人等,許多人仍保持原來的稱謂和姓氏。一般來說,婦女結婚后放棄娘家姓(maiden name),而隨從丈夫的姓。在女士自己的名加上丈夫的姓前面,或在丈夫的姓前面加上Mrs,作為稱謂。例如,如果Miss Mary Brown嫁給Mr John Smith,就稱其為Mrs Mary Smith(瑪麗?史密斯太太)或Mrs Smith(史密斯太太)。如果稱呼史密斯夫婦,可以說Mr&Mrs Smith。但是,有些婦女更希望遵循Ladies First(女士在先)的原則,稱他們為Mrs&Mr Smith。由于20世紀60年代西方婦女解放運動的影響,許多職業婦女,不論已婚或未婚,喜歡在全名或娘家姓前面加上Ms,作為稱謂。例如,Ms Mary Brown(瑪麗?布朗女士),或Ms Brown(布朗女士)。

您曾經瀏覽過的商品

購物須知

大陸出版品因裝訂品質及貨運條件與台灣出版品落差甚大,除封面破損、內頁脫落等較嚴重的狀態,其餘商品將正常出貨。

特別提醒:部分書籍附贈之內容(如音頻mp3或影片dvd等)已無實體光碟提供,需以QR CODE 連結至當地網站註冊“並通過驗證程序”,方可下載使用。

無現貨庫存之簡體書,將向海外調貨:
海外有庫存之書籍,等候約45個工作天;
海外無庫存之書籍,平均作業時間約60個工作天,然不保證確定可調到貨,尚請見諒。

為了保護您的權益,「三民網路書店」提供會員七日商品鑑賞期(收到商品為起始日)。

若要辦理退貨,請在商品鑑賞期內寄回,且商品必須是全新狀態與完整包裝(商品、附件、發票、隨貨贈品等)否則恕不接受退貨。

優惠價:87 146
海外經銷商無庫存,到貨日平均30天至45天

暢銷榜

客服中心

收藏

會員專區