TOP
月月讀書金,登入即領,滿600現折50!!
玉樹臨風:楊匡漢選集(簡體書)
滿額折

玉樹臨風:楊匡漢選集(簡體書)

商品資訊

人民幣定價:32 元
定價
:NT$ 192 元
優惠價
87167
海外經銷商無庫存,到貨日平均30天至45天
下單可得紅利積點 :5 點
商品簡介
作者簡介
名人推薦
書摘/試閱

商品簡介

《世界華文文學研究文庫:玉樹臨風.楊匡漢選集》是由中國世界華文文學學會、暨南大學文學院及花城出版社共同打造的長期出版計劃,計劃在3~5年時間內出版50種,囊括當代世界華文文學學科的優秀研究成果,打造成為當代最權威的研究文庫。
《世界華文文學研究文庫:玉樹臨風.楊匡漢選集》是世界華文文學研究學者楊匡漢先生的自選集,《世界華文文學研究文庫:玉樹臨風.楊匡漢選集》之一集。由《海外華文文學中的跨界敘說》、《文化母題與海外華文文學》、《海外華文文學的若干基本觀念》等二十余篇研究文論組成,集中展現了作者對海外華文文學的研究成果。.

作者簡介

楊匡漢,1940年出生,上海市寶山人。中國社會科學院研究所研究員、博士生導師。學術專長為中國當代文學、詩學、華文文學。歷任文學研究所台港澳暨海外華文文學研究室主任、《文學評論》副主編、當代文學研究室主任,學術委員會副主任。現任世界華文文學研究中心主任,中國當代文學研究會名譽副會長,中國世界華文文學學會監事長。已出版著述三十餘種,其中與華文文學研究相關的主要學術著作有《揚子江與阿里山對話》、《時空的共享》、《中國文化中的臺灣文學》、《中華文化母題與海外華文文學》、《海外華文文學知識譜系的詩學考辯》等。曾獲中國圖書獎、中國社會科學院優秀成果獎、中國當代文學研究獎等。.

名人推薦

《世界華文文學研究文庫:楊匡漢選集?玉樹臨風》編輯推薦:中外文化的交流與對話,華文文學的探索與思考,學術典藏的呈現與積淀,多元語境中趨異與共生的獨特風景。

出版說明
有海水的地方就有華人,有華人的地方就有中華文化的流播,也就伴隨有華文文學在世界各地綻放奇葩,并由此構成一道趨異與共生的獨特風景線。當今世界,中華文化對全球的影響力不斷擴大,無疑為我們尋找華文文學創作與研究的世界性坐標,提供了有利的條件和新的機遇。
改革開放三十多年來,中國大陸華文文學研究界的老中青學人,回應歷經滄桑的世界華文文學創作,孜孜矻矻地進行了由淺入深、由少到多的觀察與探悉,取得了相當豐碩的研究成果。為了匯集這一學科領域的創獲,為了增進世界格局中中華文化和不同文化之間的交流與對話,為了加強以漢語為載體的華文文學在世界文壇的地位,也為了給予持續發展中的世界華文文學以學理與學術的有力支持,中國世界華文文學學會與花城出版社聯手合作,決定編輯出版“世界華文文學研究文庫”。
這套“文庫”,計劃用大約五年的時間出版約50種系列圖書。
“文庫”擬分為四個系列:自選集系列、編選集系列、優秀專著系列,博士論文系列。分輯出版,每輯推出8至10種。其中包括:自選集——當代著名學者選集,入選學者的代表作;編選集——已故學人的精選集,由編委會整理集納其主要研究成果輯錄成冊;優秀專著——世界華文文學研究領域的最新學術專著,由編委會評選推出;博士論文——世界華文文學研究的博士論文,由編委會遴選勝出。
“世界華文文學研究文庫”將以系統性、權威性的編選形式,成就華文文學研究領域的大典。其意義,一是展示中國世界華文文學研究的整體性學術成果;二是搶救已故學人的研究力作;三是彌補此一研究領域的空缺,以新視界做出新的開拓;四是凸顯典藏性,有較高的歷史價值與人文價值。
“文庫”在編輯過程中,參考并選用了前賢及今人的不少研究成果,在此謹向眾多方家深表謝忱。由于時間倉促,遺珠之憾和疏漏錯差定然不免,尚祈廣大讀者多加賜教。
花城出版社
2012年10月

書摘/試閱



對應于遠涉瀛海的,發乎深懷故國喬木之思的“文化尋根”,是羈旅母題的重要一翼。一批旅美旅歐的臺灣當代作家,誠如王維詩云“獨在異鄉為異客,每逢佳節倍思親”,感愴既深,胸懷日闊,或傷時憂國,或難忘詩騷,寄尋根之追求,標高寒之遠慕,稱心而言,情思無端。聶華苓的長篇小說《桑青與桃紅》寫了一個中國人在世變日殷的時代浪跡天涯的悲慘命運。主人公桑青從十六歲的純真少女到因逃亡而精神分裂,身為人母又變為縱欲狂“桃紅”,一生奔波在有家難歸、有國難投、有根難尋的路上,實為一曲浪子的悲歌。在於梨華的長篇小說《又見棕櫚,又見棕櫚》中,主人公牟天磊在美國獲得博士學位,但始終進不了圈內而心緒空茫孤寂,一曲《蘇武牧羊》勾起綿邈的鄉思;回到臺灣,又發現自己原來不過是個“客”,小說道盡了這“無根的一代”的悲涼。陳若曦寫于80年代的中篇《向著太平洋彼岸》,小說的舞臺擴大至三重空間,人物在臺灣、大陸(“文革”時期)以及美國都被迫過著無根且放逐的生活,雖然生活在異國他鄉,這些人物仍浸泡于“人情同于懷土兮,豈窮達而異心”(作品所引王粲《登樓賦》句)的懷土情感氛圍中。在作家筆下,心靈的漂泊與放逐,以生命的歷史化為特征,“尋根”的趨向是文化認同,是對東方傳統精神的皈依,是游子返歸母體途中對人生意義的重新尋找。
這種種尋找使羈旅母題顯映著作家及其筆下的人物無常又難以消解的陣痛。身世如石縫中隨風飄落至此而求生存的雜草,心靈在虛實邊緣擺蕩。“孤兒”有自我身份的迷惘,不知歸程和歸宿;“鄉愁”如爆竹翻臉,炸碎多少望鄉的心;羈旅鯨波之外,也是“故國山河夢里尋”。然而實在的漂流轉化為藝術上的羈旅母題,字字行行,則是一種反放逐的生命掙扎,遍插茱萸而瞬間超越,這正是中國人文精神所固有的交相辯證之輝光。
石玉母題:徹悟與棧戀之聞的擺蕩
中華民族經過大憂患。臺灣地區和大陸內地一樣,人民歷盡滄桑,經受一代又一代的人生痛苦與磨難。但苦難從未掩埋希望對人們的誘惑,人們對一切美好的事物總是執著地追求。先民以崇尚圣潔、委運乘化為人生旨題,或魂系自然,或張揚性靈,以沖決苦難所設置的層層堤壩。在原始思維的作用下,中國人潛意識里既有天與人合一的形而上幻想,又有人與物互滲的自然崇拜。在“神與物游”中,與人石互滲結伴而來的對石、玉聯成一體的原始信仰,衍化為人文景象中的石玉原型,也是一種源遠流長的藝術母題。

購物須知

大陸出版品因裝訂品質及貨運條件與台灣出版品落差甚大,除封面破損、內頁脫落等較嚴重的狀態,其餘商品將正常出貨。

特別提醒:部分書籍附贈之內容(如音頻mp3或影片dvd等)已無實體光碟提供,需以QR CODE 連結至當地網站註冊“並通過驗證程序”,方可下載使用。

無現貨庫存之簡體書,將向海外調貨:
海外有庫存之書籍,等候約45個工作天;
海外無庫存之書籍,平均作業時間約60個工作天,然不保證確定可調到貨,尚請見諒。

為了保護您的權益,「三民網路書店」提供會員七日商品鑑賞期(收到商品為起始日)。

若要辦理退貨,請在商品鑑賞期內寄回,且商品必須是全新狀態與完整包裝(商品、附件、發票、隨貨贈品等)否則恕不接受退貨。

優惠價:87 167
海外經銷商無庫存,到貨日平均30天至45天

暢銷榜

客服中心

收藏

會員專區