TOP
0
0
即日起~6/30,暑期閱讀書展,好書7折起
中國英語學習者言語交際中語用失誤之研究(簡體書)
滿額折

中國英語學習者言語交際中語用失誤之研究(簡體書)

商品資訊

人民幣定價:42 元
定價
:NT$ 252 元
優惠價
87219
領券後再享88折起
海外經銷商無庫存,到貨日平均30天至45天
可得紅利積點:6 點
相關商品
商品簡介
作者簡介
名人/編輯推薦
目次
書摘/試閱

商品簡介

《中國英語學習者言語交際中語用失誤之研究》共分七章,內容包括導論;是語言交際還是言語交際中的語用失誤;語用失誤的理論基礎;語用失誤研究綜觀等。《中國英語學習者言語交際中語用失誤之研究》對中國英語學習者言語交際中的語用失誤現象進行系統研究。首先對語用失誤所屬的領域進行了回顧和闡釋,同時對國內外語用失誤現象的研究現狀進行了客觀地評析和評價:總結了Jenny Thomas,Gabriela Pohl,Peter Dash,Blum—Kulka等國外學者,特別是Thomas對語用失誤研究的四大貢獻與八大不足;總結了國內學者對語用失誤三個階段研究的11個研究特點;對比了語用失誤與其相近概念的異同,從而對語用失誤有了更系統地了解。接著,從縱向的角度對初中、高中、大學、研究生、英語教師等不同層次的中國英語學習者展開較大規模的語用失誤實證調查與訪談研究,并對調查數據進行語言統計和分析,從統計結果中發現所有數據都支持我們的實驗假設,即“中國英語教師雖然對語用失誤進行了20多年的研究,但至今中國英語學習者語用失誤現象仍然不容樂觀”,具體表現在五個方面。最后,根據語用失誤發生的原因進行了較為系統的11個方面的歸納與剖析,并有針對性地提出減少語用失誤的九大可行性策略。

作者簡介

龍翔(1966.12-),男,漢族,桂林電子科技大學外國語學院教授、碩士生導師,2010年6月畢業于上海外國語大學英語語言文學專業,獲博士學位,主要從事語用學、英語課程與教學論、語言經濟學等領域的研究。近10年來合作出版編著近20部,發表論文40余篇,其中EI檢索1篇,ISTP檢索1篇,CSSCI期刊收錄4篇,中文核心期刊來源10篇。省級教學成果三等獎一項、優秀獎一項。參賽的學術論文獲國家級學術機構一等獎兩篇;省級學術機構一等獎兩篇、二等獎一篇、三等獎三篇;市級學術機構二等獎一篇。獨立主持省級課題2項、校級課題2項、市級課題1項、橫向課題1項。主要參與省、校級課題研究5項,主要參與校級教改建設團隊1項、校級精品課程1項。

名人/編輯推薦

《中國英語學習者言語交際中語用失誤之研究》由中國書籍出版社出版發行。

目次


鳴謝
摘要
Abstract
省約說明
圖表說明
第1章 導論
1.1 本課題選擇的動機與依據
1.2 本課題名稱的界定
1.3 本課題研究與實踐的意義和價值
1.4 本課題研究范圍及其預期目標
1.4.1 研究范圍
1.4.2 預期目標
1.5 本課題研究方法和語料
1.5.1 研究方法
1.5.2 語料說明
1.6 本課題的結構
第2章 是語言交際還是言語交際中的語用失誤
2.1 關于語言和言語
2.1.1 語言與言語之爭
2.1.2 Saussure的語言與言語觀
2.1.3 當代學者的語言與言語觀
2.1.4 語言和言語理論的應用
2.2 是語言交際還是言語交際
第3章 語用失誤的理論基礎
3.1 語用失誤所屬領域
3.2 語用學的發展及定義
3.2.1 意義
3.2.2 語境
3.3 語用學的跨學科發展
3.3.1 跨文化語用學研究的內容
3.3.2 語際語用學研究內容
3.3.3 跨文化語用學和語際語用學的理論依據
第4章 語用失誤研究綜觀
4.1 語用失誤研究回顧
4.2 語用失誤研究現狀分析
4.2.1 國外學者對語用失誤的研究現狀
4.2.2 國內學者對語用失誤的研究現狀
4.2.3 Thomas對語用失誤研究的成就
4.2.4 Thomas對語用失誤研究的不足之處
4.3 語用失誤的定義
4.3.1 國內外學者對語用失誤的定義
4.3.2 本課題對語用失誤的定義
4.4 語用失誤的分類
4.4.1 國外學者對語用失誤的分類
4.4.2 國內學者對語用失誤的分類
4.4.3 本課題對語用失誤的分類
4.5 語用失誤與誤解、偏誤、誤導、口誤、歧義、語用模糊、交際失誤和曲解的異同
4.5.1 語用失誤與誤解的關系
4.5.2 語用失誤與偏誤的關系
4.5.3 語用失誤與誤導的關系
4.5.4 語用失誤與口誤的關系
4.5.5 語用失誤與歧義、語用模糊的關系
4.5.6 語用失誤和交際失誤的關系
4.5.7 語用失誤與曲解的關系
4.6 語用失誤與語用能力的辯證關系
第5章 中國英語學習者言語交際中語用失誤實證研究
5.1 本實證研究的目的
5.2 研究方法
5.3 調查范圍與問題的假設
5.4 受試者來源、調查方法與問卷的類型
5.5 基于何閻卷的不同層次英語學習者語用失誤的調查
5.5.1 問卷實施與調查結果
5.5.2 結果假設與方差分析(ANOVA)
5.5.3 何閻卷設計的貢獻與不足
5.6 簡答卷的設計、實施與結果分析
5.6.1 簡答卷的設計與實施
5.6.2 簡答卷的結果分析
5.6.3 簡答卷案例詮釋
5.7 訪談結果分析
5.7.1 關于訪談
5.7.2 何閻卷訪談結果分析
5.7.3 簡答卷訪談結果分析
第6章 言語交際中語用失誤成因及解決對策
6.1 主要成因
6.1.1 語用教學重視不夠
6.1.2 語境知識缺乏
6.1.3 語域選擇能力有限
6.1.4 相關語用圖式知識貧乏
6.1.5 百科知識貧乏
6.1.6 母語的負遷移
6.1.7 中西文化差異所致
6.1.8 教學因素或語用預設所致
6.1.9 言語歧義所致
6.1.10 言語省約所致
6.1.11 語音失誤所致
6.2 解決對策
6.2.1 倡導語用教學與語用語法教學
6.2.2 克服面子觀
6.2.3 重視學習者通識教育
6.2.4 建構相關語用圖式知識語料庫
6.2.5 盡量營造真實外語語境
6.2.6 增加漢英或英漢詞典的語用詞條
6.2.7培養語用移情策略
6.2.8 注重言語交際中人際關系和諧管理
6.2.9 規范英語語音,減少語言語用失誤
第7章 結束語
7.1 本課題研究的特點
7.1.1 研究問題的多角度
7.1.2 研究對象的多層次
7.2 本課題的發現
7.2.1 國外學者對語用失誤研究的成就與不足
7.2.2 國內學者對語用失誤研究與應用的成就與不足
7.2.3 本課題的發現與創新
7.3 本課題的局限性
7.3.1 研究方法的局限性
7.3.2 受試的局限性
7.3.3 問卷調查的不足
7.3.4 時間安排上的不足
7.4 本課題對今后語言教學和實證研究的啟發
7.5 展望
7.5.1 克服不足,完善后續研究的科學性
7.5.2 團隊協作,力爭后續研究的全面性
7.5.3 堅持不懈,做好研究的推廣、宣傳與教育工作
注釋
參考文獻
附件一
附件二
附件三
附件四
附件五
附件六

書摘/試閱



當今我國有些學者(如李元勝,2004;龍翔、黎政,2002;周芬芳、唐德根,2006)對語用失誤的研究開始加上“語言交際”或“言語交際”這樣的限定語。那么“語言交際語用失誤”和“言語交際語用失誤”,哪一個稱謂更合理?要解決這個問題就得先弄清“語言”和“言語”或“語言交際”和“言語交際”這些概念的發展過程。
如今搞語言學的人一說話則滿口皆是語言或言語。那么什么是語言?什么是言語?語言和言語之間有何差別?又有何聯系?其實“語言學家們很早就注意到語言與言語的區別。德國的語言學家方?洪堡爾特(von Humboldt)早在十九世紀初就提出過有區分語言和言語的必要,他認為語言是活動,是形成思想和表達思想的創造性的機關,是一切所講的話的總和,而言語則是日常應用語言的每一個活的動作。但方?洪堡爾特對語言和言語的區別還沒有精確的分析(轉引自李金秀、黃清華,2006: 103)”。瑞士語言學家Ferdinand de Saussure(1857.11.26~1913.2.22)在日內瓦病逝。他一生著述雖然不多,但由他的學生巴依(Bally)和薛施靄(Sechehaye)在他逝世后根據索緒爾(Saussure)三度講授普通語言學課程的課堂筆記整理出版的《普通語言學教程》(以下簡稱《教程》引用時只標明頁碼)卻是一部不朽的語言學著作,從而奠定了索緒爾“現代語言學之父”的地位。
Saussure是第一個將語言和言語的概念區分開來的語言學家,也是20世紀最著名、影響最深遠的語言學家之一,他在語言學方面的許多見解,至今仍然被語言研究者所研究和應用。對于有無必要區分語言和言語,今天明確反對索緒爾區分的人似乎已不多了。索緒爾的“語言”定義在我國語言學界基本上達成共識,一般都理解為語言是人類最重要的交際工具和思維工具,是音義結合的規則系統。存在分歧的是如何理解“言語”以及“語言和言語的關系”。根據我們搜集的論文和著作所反映的觀點,可以分為兩類:一類支持語言和言語二分理論,以王希杰(1984/1994/2005),劉叔新(1992),岑運強(1994/1996/1999/2000/2007),戚雨村(1995),韓剛(1995),聶志平(1987/2004),董衛平(1997),謝滿蘭、劉紹忠(2002),李金秀、黃清華(2006)等學者為代表,這種觀點我們稱之為“維護觀”;一類指出索緒爾二分法中存在著矛盾,應該對二分法重新思考,以范曉(1994)、劉大為(2003)等先生為代表,這種觀點我們稱之為“批判觀”。需要說明的是“維護觀”并不是把索緒爾的理論視為金科玉律,凡是索緒爾說的都是正確的,而是在維護中改進;“批判觀”也不是要顛覆索緒爾的理論,凡是索緒爾說的都是錯誤的,而是在批判中吸收。至于一些非語言學學者,比如研究哲學的學者王文元(2007)全部否定索緒爾的做法不屬于我們的討論之列。

您曾經瀏覽過的商品

購物須知

大陸出版品因裝訂品質及貨運條件與台灣出版品落差甚大,除封面破損、內頁脫落等較嚴重的狀態,其餘商品將正常出貨。

特別提醒:部分書籍附贈之內容(如音頻mp3或影片dvd等)已無實體光碟提供,需以QR CODE 連結至當地網站註冊“並通過驗證程序”,方可下載使用。

無現貨庫存之簡體書,將向海外調貨:
海外有庫存之書籍,等候約45個工作天;
海外無庫存之書籍,平均作業時間約60個工作天,然不保證確定可調到貨,尚請見諒。

為了保護您的權益,「三民網路書店」提供會員七日商品鑑賞期(收到商品為起始日)。

若要辦理退貨,請在商品鑑賞期內寄回,且商品必須是全新狀態與完整包裝(商品、附件、發票、隨貨贈品等)否則恕不接受退貨。

優惠價:87 219
海外經銷商無庫存,到貨日平均30天至45天