商品簡介
作者簡介
名人推薦
序
目次
商品簡介
《莫言了不起》是將著名文學評論家劉再複從1997年開始至今撰寫對莫言的評論文章集成一冊,且收錄了莫言獲得諾貝爾文學獎後劉再複接受《南方人物週刊》《亞洲週刊》《金融時報》的三篇採訪文章。全書計五萬字,分為四輯,第一輯是收錄了劉再複在1997—2001年所寫的有關莫言的評論文章.第二輯著重收錄了有關劉再複對莫言鯨魚狀態的形容緣起及其具體內容,以及莫言作品的啟迪.第三輯收錄了莫言獲獎後劉再複接受著名媒體採訪的文稿.第四輯則得到莫言許可,首度收錄其在瑞典文學院的演講全稿及其領受諾貝爾文學獎的領獎詞。
作者簡介
劉再複,1941年出生于福建南安劉林鄉,1963年畢業于廈門大學中文系,曾任中國社會科學院研究員、中國文學研究所所長、《文學評論》主編,曾在美國芝加哥大學、科羅拉多大學、瑞典斯德哥爾摩大學、加拿大卑詩大學、香港城市大學、臺灣中央大學、東海大學等院校分別擔任過客座教授、講座教授、名譽教授與訪問學者。著有《性格組合論》《魯迅美學思想論稿》《文學的反思》《論中國文學》《放逐諸神》《傳統與中國人》《罪與文學》(與林崗合著)《現代文學諸子論》《高行健論》《告別革命》(與李澤厚合著)《共鑒“五四”》《紅樓四書》等。
名人推薦
劉再復所著的《莫言了不起(精)》從莫言作品評論、作品翻譯、文學風格對比等角度,深度剖析諾貝爾文學獎獲得者莫言成名前的文學之路,以《酒國》《紅高粱》《豐胸肥臀》為代表,對“最有原創性的生命旗手”莫言的重感性、重野性的“熱文學”進行解讀,讓讀者真正認識諾貝爾榮譽背后真實的莫言。
序
父親與莫言的文學之緣
劉劍梅
多年前,父親漂泊到西方時,幾乎被“孤寂”所擊倒,幸而有“文學”支撐著他。在芝加哥大學、科羅拉多大學的頭三年(1989—1992)他仍然醉心于“文學理論”,1992年秋天到了瑞典斯德哥爾摩大學“客座”之后,他才重新關注中國當代文學。那時他最喜歡的三位作家是高行健、莫言與李銳。母親告訴過我,她和父親一起,在寂靜的雪夜里,走到斯大中文系辦公室,把莫言的《酒國》與李銳的《舊址》一頁一頁地復印,各印了兩套,分別送給瑞典的兩位文學教授。父親一再說:“《酒國》太神奇了,非讀不可。”我的老師葛浩文教授翻譯《酒國》,也連說“精彩”。因有兩位長輩的呼喚,我才進入“酒國”,并開始認識莫言。
葛浩文老師最愛蕭紅與莫言,談起莫言如數家珍。父親的喜愛較為廣泛,古今中外的好作品都使他著迷。對于中國當代文學,他首先推崇高行健,始終跟蹤高行健的足跡,并制作了“高行健年表”。而喜愛莫言,則因為他與莫言有兩個“緣分”。首先是1984年至1985年間的“課堂之緣”,當時,父親是講課的老師,而且是正在“開拓文學思維空間”的老師,有此緣分,父親自然也就格外注視莫言的腳步。1996年元月,莫言在寫給我父親的信中說:“聽過您好多課,關于‘扁平人物’與‘多重性格復合’,您的許多精彩觀點時時難忘。并實際上成為我創作心理的一部分,指導之功大焉。”書寫此信時, 《豐乳肥臀》已問世,莫言早已名滿天下。此時還“難忘”我父親的“講述”,這便是“緣”。因為有這一“緣”,所以才有父親希望莫言“成鯨”的期待,才有“鯨魚躍海”的佳話。除了“課堂之緣”,他們還有在美國的“重逢之緣”。1996年莫言到科羅拉多大學演講,校園里的葛浩文老師和父親都是他的知音。莫言還到我Botlder的家,給系里的老師、學生講述“饑餓的故事”,把我父母驚動得目瞪口呆,逢人就傳達莫言的饑餓傳奇。此次相逢的前后,父親寫了《中國大地上的野性呼喚》《赤子莫言》《黃土地上的奇跡》等幾篇川隋真意切”的評論性散文,讓中國港臺地區、東南亞與西方的讀者更了解莫言的分量。二“緣”之外,還應提到的是2006年,韓國首爾的檀國大學聘請父親為碩座教授,并策劃邀請父親與高行健、莫言到該校“客座”一年。此計劃雖沒有實現,但父親還是在2010年到檀國大學作了一場關于莫言、閻連科、余華的演講,題為“全球化刺激下的欲望瘋狂病”。此文發表于《明報》。其實這也是“緣”。
因為有上述的“緣分”,所以此次得知莫言獲得諾貝爾文學獎時,父親特別高興。但正如他自己所說,“只喜不驚”,之所以“不驚”,就因為父親早已明白莫言的不同凡響,授獎只是給莫言“錦上添花”而已。不過,得獎畢竟是大事,況且有不少“公共知識分子”拒絕閱讀莫言的豐富創作,卻抓住某些政治表象大加韃伐,所以父親便與我作了新的對話并接受幾家重要報刊的采訪,給“道德裁判”作點必要的回應。父親所有的言談均判斷鮮明,有理有據。他高度評價莫言,把莫言視為中國文學與人類文學的豐碑,其氣魄不亞于創造“人間喜劇”的偉大作家巴爾扎克。父親還特別說明,在歐美作家醉心“敘事技巧”而使文學顯得蒼白時,莫言卻把“想象視野”與“現實幅度”推向極致,從而實現了“寫實”“想象”“敘事藝術”的“三通”,給中國作家和世界作家以深刻的震撼性啟迪。父親幾乎閱讀了莫言的所有作品,對其代表作早已嫻熟于心,所以接受訪談時,“娓娓道來”之余,也非常有說服力。與那些不讀作品卻道三說四的“公共知識分子”相比,父親倒是真的表現出文學批評家的信念與“真切”。
最近父親編選和出版了三本新書,他以“從熱愛文學到信仰文學”“從作文時代到隨心時代”“從工具理性到價值理性”為題作了自序。無論是“返回古典”對《紅樓夢》作感悟領悟,還是關注當代的作家作品,父親都把文學視為至高無上的價值。他寫作也只是心靈的需要,講述莫言更是隨心而論,并非刻意地“作文”。因此,他對莫言的評價極為真實,包括說“莫言了不起”,也是至情至性的心聲。
范曾伯伯喜愛莫言,又喜愛我父親的評論文字,因此他特為本書題寫了“莫言了不起”五個字。莫言為我們的母親語言爭得了巨大的光榮,我相信,中國的絕大多數讀者與識者,都會從內心深處發出同一種正直的聲音:
莫言了不起。
2013年1月30日
寫于香港科技大學人文學院
劉劍梅
多年前,父親漂泊到西方時,幾乎被“孤寂”所擊倒,幸而有“文學”支撐著他。在芝加哥大學、科羅拉多大學的頭三年(1989—1992)他仍然醉心于“文學理論”,1992年秋天到了瑞典斯德哥爾摩大學“客座”之后,他才重新關注中國當代文學。那時他最喜歡的三位作家是高行健、莫言與李銳。母親告訴過我,她和父親一起,在寂靜的雪夜里,走到斯大中文系辦公室,把莫言的《酒國》與李銳的《舊址》一頁一頁地復印,各印了兩套,分別送給瑞典的兩位文學教授。父親一再說:“《酒國》太神奇了,非讀不可。”我的老師葛浩文教授翻譯《酒國》,也連說“精彩”。因有兩位長輩的呼喚,我才進入“酒國”,并開始認識莫言。
葛浩文老師最愛蕭紅與莫言,談起莫言如數家珍。父親的喜愛較為廣泛,古今中外的好作品都使他著迷。對于中國當代文學,他首先推崇高行健,始終跟蹤高行健的足跡,并制作了“高行健年表”。而喜愛莫言,則因為他與莫言有兩個“緣分”。首先是1984年至1985年間的“課堂之緣”,當時,父親是講課的老師,而且是正在“開拓文學思維空間”的老師,有此緣分,父親自然也就格外注視莫言的腳步。1996年元月,莫言在寫給我父親的信中說:“聽過您好多課,關于‘扁平人物’與‘多重性格復合’,您的許多精彩觀點時時難忘。并實際上成為我創作心理的一部分,指導之功大焉。”書寫此信時, 《豐乳肥臀》已問世,莫言早已名滿天下。此時還“難忘”我父親的“講述”,這便是“緣”。因為有這一“緣”,所以才有父親希望莫言“成鯨”的期待,才有“鯨魚躍海”的佳話。除了“課堂之緣”,他們還有在美國的“重逢之緣”。1996年莫言到科羅拉多大學演講,校園里的葛浩文老師和父親都是他的知音。莫言還到我Botlder的家,給系里的老師、學生講述“饑餓的故事”,把我父母驚動得目瞪口呆,逢人就傳達莫言的饑餓傳奇。此次相逢的前后,父親寫了《中國大地上的野性呼喚》《赤子莫言》《黃土地上的奇跡》等幾篇川隋真意切”的評論性散文,讓中國港臺地區、東南亞與西方的讀者更了解莫言的分量。二“緣”之外,還應提到的是2006年,韓國首爾的檀國大學聘請父親為碩座教授,并策劃邀請父親與高行健、莫言到該校“客座”一年。此計劃雖沒有實現,但父親還是在2010年到檀國大學作了一場關于莫言、閻連科、余華的演講,題為“全球化刺激下的欲望瘋狂病”。此文發表于《明報》。其實這也是“緣”。
因為有上述的“緣分”,所以此次得知莫言獲得諾貝爾文學獎時,父親特別高興。但正如他自己所說,“只喜不驚”,之所以“不驚”,就因為父親早已明白莫言的不同凡響,授獎只是給莫言“錦上添花”而已。不過,得獎畢竟是大事,況且有不少“公共知識分子”拒絕閱讀莫言的豐富創作,卻抓住某些政治表象大加韃伐,所以父親便與我作了新的對話并接受幾家重要報刊的采訪,給“道德裁判”作點必要的回應。父親所有的言談均判斷鮮明,有理有據。他高度評價莫言,把莫言視為中國文學與人類文學的豐碑,其氣魄不亞于創造“人間喜劇”的偉大作家巴爾扎克。父親還特別說明,在歐美作家醉心“敘事技巧”而使文學顯得蒼白時,莫言卻把“想象視野”與“現實幅度”推向極致,從而實現了“寫實”“想象”“敘事藝術”的“三通”,給中國作家和世界作家以深刻的震撼性啟迪。父親幾乎閱讀了莫言的所有作品,對其代表作早已嫻熟于心,所以接受訪談時,“娓娓道來”之余,也非常有說服力。與那些不讀作品卻道三說四的“公共知識分子”相比,父親倒是真的表現出文學批評家的信念與“真切”。
最近父親編選和出版了三本新書,他以“從熱愛文學到信仰文學”“從作文時代到隨心時代”“從工具理性到價值理性”為題作了自序。無論是“返回古典”對《紅樓夢》作感悟領悟,還是關注當代的作家作品,父親都把文學視為至高無上的價值。他寫作也只是心靈的需要,講述莫言更是隨心而論,并非刻意地“作文”。因此,他對莫言的評價極為真實,包括說“莫言了不起”,也是至情至性的心聲。
范曾伯伯喜愛莫言,又喜愛我父親的評論文字,因此他特為本書題寫了“莫言了不起”五個字。莫言為我們的母親語言爭得了巨大的光榮,我相信,中國的絕大多數讀者與識者,都會從內心深處發出同一種正直的聲音:
莫言了不起。
2013年1月30日
寫于香港科技大學人文學院
目次
序:父親與莫言的文學之緣(劉劍梅)第一輯中國大地上的野性呼喚赤子莫言黃土地上的奇跡最有原創性的生命旗手全球化刺激下的欲望瘋狂病第二輯再說“黃土地上的奇跡”莫言的震撼性啟迪——寫實、想像與敘事藝術的“三通”莫言的鯨魚狀態鯨魚夢的想像與現實附:(1)莫言:力避自己成為鯊魚(2012年10月21日)(2)莫言致劉再覆信(1996年元月6日)第三輯劉再複談莫言(答《南方人物週刊》衛毅問)劉再複談莫言的絕對生命(《亞洲週刊》江迅訪談錄)莫言了不起(答英國《金融時報》薛莉問)附錄講故事的人(莫言在瑞典文學院演講全文)莫言領受2012年諾貝爾文學獎致辭後記
主題書展
更多
主題書展
更多書展購物須知
大陸出版品因裝訂品質及貨運條件與台灣出版品落差甚大,除封面破損、內頁脫落等較嚴重的狀態,其餘商品將正常出貨。
特別提醒:部分書籍附贈之內容(如音頻mp3或影片dvd等)已無實體光碟提供,需以QR CODE 連結至當地網站註冊“並通過驗證程序”,方可下載使用。
無現貨庫存之簡體書,將向海外調貨:
海外有庫存之書籍,等候約45個工作天;
海外無庫存之書籍,平均作業時間約60個工作天,然不保證確定可調到貨,尚請見諒。
為了保護您的權益,「三民網路書店」提供會員七日商品鑑賞期(收到商品為起始日)。
若要辦理退貨,請在商品鑑賞期內寄回,且商品必須是全新狀態與完整包裝(商品、附件、發票、隨貨贈品等)否則恕不接受退貨。

