TOP
紅利積點抵現金,消費購書更貼心
中國民間故事全書.雲南.鶴慶卷(簡體書)
滿額折

中國民間故事全書.雲南.鶴慶卷(簡體書)

商品資訊

人民幣定價:39 元
定價
:NT$ 234 元
優惠價
87204
海外經銷商無庫存,到貨日平均30天至45天
下單可得紅利積點:6 點
商品簡介
名人/編輯推薦
目次

商品簡介

鶴慶縣位於雲南省西北部,地處滇西橫斷山脈南端、雲嶺山脈以東,大理白族自治州北端,地理坐標為東經100°01′-100°29′、北緯25°57′-26°42′。東有金沙江與永勝縣分津,南與賓川縣接界,西與劍川縣、洱源縣接壤,北與麗江市毗連。鶴慶民間文學多種多樣,體裁完備。散文體有神話、傳說、故事、寓言、童話、笑話等,韻文體有創世長歌,甸北田埂調、白族調、白依踏魯調、漢調、西山“打歌”調、阿勒勒調,對口山歌、傈僳調,上下句調、四句調、民謠、兒歌、諺語、謎語等。凡民間文學領域裡所有的表現體式,鶴慶民間文學都無所不包。鶴慶民間文學,是滋生於本土的一種勞動人民口頭創作,靠口耳相傳,廣泛傳播於勞動人民之中的源遠流長的民族文化。它是人類歷史上為適應基本需要,藉符號之創造和傳播為人群所熟悉、掌握和傳播的外顯或內隱的行為模式。它是人類行為模式和社會行為的歷史積澱,是融人類價值標準、意志、能力和創造性的社會活動產物,是人類長期積累的關於自然和社會的知識總匯,是勞動人民的一個十分豐富的精神世界——其內容反映了人們的生產、生活,抒發了人們的思想感情和願望,表現了人們的審美觀和藝術情趣……鶴慶各族群眾在創造豐富的物質財富的同時,也創造了像群星般璀璨、各呈異彩的各類民間文學作品。

名人/編輯推薦

《中國民間故事全書:云南?鶴慶卷》編輯推薦:鶴慶山川秀麗,物產豐富,素有龍潭之鄉、魚米之鄉的美稱。獨特的地形、地貌和豐富的物產資源,必然孕生出優美而獨特的龍故事、山川風物和名優特產品傳說。在鶴慶,一座山(《五老山的傳說》)、一條河(《籮漏河》)、一個石(《美人石》)、一潭水(《歌樂潭》)、一棵樹(《樹木的傳說》)、一朵花(《百合香》)、一味藥(《草烏和都拉》)都被人們賦予生命,用來寄托自己的希望和理想。這些故事和傳說,內容廣泛,想像豐富,景、物、人的個性與哲理美,交相輝映。人們把自己的精神境界和對宇宙的認識,借助于自然界和物來表達,凝聚著深刻的現實意義,是人民思想感情和智慧的結晶。把景、物、人融為一體,凸現人生哲理、表現民族精神,是《鶴慶卷》作品中的另一特色。

春天的故事
對于中華民族來說,21世紀是與中國民間文藝保護的春天一起來到神州大地的。
正如20世紀新中國歷史開篇注定要從知識界對民間文藝的關注及其從中尋找現代化的資源與動力開啟那樣,經濟全球化背景下的中國精英階層乃至普通群眾,在新紀元伊始之際亦把深沉的目光投向了中華大地上五千年積淀豐厚的民間文藝遺存:幾多焦慮,幾多審視,幾多期待……
辛巳之春,在送走整整一個世紀的痛苦與歡樂、犧牲與勝利之后,隨著4月的和風一寸寸染綠京城的街頭,中國民間文藝家協會終于完成了新統帥部的組建,并在馮驥才主席的倡導下作出了用10年時間在全中國境內實施“中國民間文化遺產搶救工程”的戰略決策。其內容是對960萬平方公里土地上56個民族的民間文化作一次“地毯式”的大普查,最終編纂出版縣卷本《中國民俗志》(3000卷)、省卷本《中國民間美術圖錄》(31卷)、專題集《中國木版年畫集成》(20卷)、《中國剪紙集成》(50卷)、《中國唐卡集成》(20卷)、《中國古村落民居集成》(50卷)、《中國服飾集成》(60卷)、《中國彩塑集成》(10卷)、《中國民窯陶瓷集成》(10卷)、《中國皮影集成》(10卷)、《中國民間杰出傳承人集成》(100集)、《中國史詩集成》(300卷)、《中國民間敘事長詩集成》(500卷),并命名一大批民間藝術家,建立一系列民間文藝之鄉與民間文藝保護基地、傳承基地,建設民間文藝數據庫。其目的,不外乎是固守中華文明根脈、傳承中國文化薪火。
想當初,沒有上級的指示,沒有企業的支持,沒有出版社的承諾,一切都只是一個發生在初春里的夢。于是,多少贊嘆如春潮涌起,多少懷疑似濤聲依舊,多少譏諷穿行在街巷,多少風險橫陳于前路。但是,緊迫感、責任心使我們義無反顧,民間情懷、國家利益令我們堅定前行,中國民間文藝家協會眾志成城,誓將夢想化現實。
由于順應了發展多元文化的時代潮流,也順應了弘揚民族精神、實現中華復興的黨心、民意,春天的夢想一天天成長:在黨的“十六大”報告明確提出要扶持優秀民間文藝及國家級大型文化工程之后,中宣部決定襄助中國民間文藝家協會主持實施的中國民間文化遺產搶救工程。在獲得民間文藝界前輩賈芝、馮元蔚諸先生的全力支持后,中國民間文化遺產搶救工程新聞發布會于2003年2月18日在人民大會堂舉行,中國民間文化遺產搶救實施工作會議于2003年3月25日至26日在北京正式召開,第一批實施省區及專項隨之開展行動。
作為主干項目,編纂出版包括《中國民間故事全書》在內的“中國民間文學全書”從中國民間文化遺產搶救工程動議之初就被提到了議事日程。這是因為:作為這項工作重要基礎的“中國民間文學三套集成”工作的組織系統仍然存在;其省卷本編纂工作仍在進行;大多數地區都已編定有關縣卷本。我們相信,它定能成為中國民間文化遺產搶救工程的第一批收獲。
難忘啊,從1984年起,中國民間文藝家協會(當時稱中國民間文藝研究會)曾先后動員200多萬名民間文藝工作者從事有史以來規模最大的民間文學普查,先后收集到40億字的文學資料。其中,包括184萬篇民間故事,302萬首民間歌謠,748萬條諺語,各種專集4000多種。這是一筆多么豐厚的遺產!如今,作為這項工程的最終成果《中國民間故事集成》、《中國歌謠集成》、《中國諺語集成》省卷本的編纂出版正在接近尾聲,而曾經主持這項工作的鐘敬文、馬學良、姜彬等領袖人物卻長眠大地,再也看不到這賞心悅目的收獲,還有許多民間文藝傳人早已作古化春泥,許多“三套集成”工作者從“青青子衿”變成了“白發老翁”。面對這一切,除了繼續做好“三套集成”省卷本的后續工作之外,我們還有什么理由能夠拒絕編纂出版他們苦苦收集到的民間文學原始資料?
懷著如火燃燒的激情以及對民間文藝事業的忠誠,我們經過兩年多的準備,于2004年4月正式啟動《中國民間故事全書》專項。那時的杭州,正是“江南草長,落英繽紛,群鶯亂飛”,一派明媚的春光。
在實施這項工作的過程中,多少感人的故事就發生在我的身邊:中國民間文藝家協會主席馮驥才先生以他作家的情懷與文化領袖的睿智,始終堅持將包括《中國民間故事全書》在內的“中國民間文學全書”編纂出版工作納入中國民間文化遺產搶救工程,并具體過問它的體例設計、出版、文本審定、封面設計,真正做到了事無巨細、精益求精,自己的文學創作卻因此被束之高閣;楊亮才先生是中國民間文藝界的老同志、老領導,他不僅參與了中國民間文化遺產搶救工程的全部策劃,而且還主動承擔了《中國民間故事全書》的整體設計、并不顧七旬高齡奔走于湖北、云南、山東、河南、河北等地摸底游說,直至回老家部署大理白族自治州12卷示范本的編纂工作;趙寅松是白族文化專家,他任所長的大理白族自治州白族文化研究所并不從屬于文聯系統,但他在得知中國民間文藝家協會正在主持實施中國民間文化遺產搶救工程后主動請纓,不僅承擔了《云南甲馬集成》大理部分的編纂工作,而且還以極快的速度、較高的質量完成了《中國民間故事全書》大理白族自治州12卷示范本的編纂工作。他說:“搶救遺產不分內外,保護文化豈等文件經費!”這是他的心聲,也是全中國民間文藝工作者的深愿;與趙寅松先生一道為示范本的編纂作出貢獻的還有湖北省民協主席傅廣典先生及宜昌市民協主席王作棟先生。在他們的主持下,“當陽卷”示范本的編纂亦高速優質,一錘定音。
隨著河南信陽文聯主席廖永亮、山東棗莊民協主席王善民、內蒙古民協主席那順、中國民協副主席兼吉林省民協主席曹保明、江蘇省徐州市民協負責人殷召義等先后加入到《中國民間故事全書》的編纂工作中來,早日高水平出版這些成果便成為當務之急。也就在這個時刻,經過不斷挫折,我們最終與知識產權出版社喜結良緣。該社有膽有識的社長董鐵鷹先生與總編歐劍先生、副總編王潤貴先生決定投巨資以圓這套“全書”的出版夢。這使我們感到鼓舞,也更使我們堅信中國尚有出版家,而不僅有追逐名利的出版商!促成這段良緣的是一位名叫孫昕的年輕女士。她曾在2002年與2003年兩次采訪過我,以報道中國民間文化遺產搶救工程在無“紅頭文件”、無一分錢的背景下組織實施的壯舉。那時,她是一名記者。2004年,她從《中國知識產權報》轉調到知識產權出版社后的第一件事,就是給我打電話了解這項工程的進展以及有關成果的出版問題。當她了解到我們雖已獲中華書局斥資幫助出版《中國木版年畫集成》、黑龍江人民出版社出資幫助出版《中國口頭與非物質遺產推介叢書》,但《中國民間故事全書》出版維艱之后,決定向本社領導反映搶救工程面臨的困難。對此,我心存疑,而被知識產權出版社的出版家們鐵肩擔大義,斷然允諾。
這,都是發生在21世紀春天里的故事。
在這個春天里,我十分榮幸能成為中國民間文藝家協會最高統帥部的一名成員,并奉調協助馮驥才主席主持協會日常工作及中國民間文化遺產搶救工程的組織領導工作。可以說,這四年里。我是與中國民間文藝的夢想一起不斷成長的。盡管衣帶漸寬、雙鬢初霜,我與我的同仁們卻無怨無悔,抱誠守貞,一直執著于為祖國文化遺產的保護、傳承、創新、發展而努力。這是因為我時刻聽到來自田野的呼喚:暫先放下你的寸管,作民間文化遺產的搶救與保護;我亦不斷被馮驥才主席對國家文化命運的關切所震撼:暫先離開你的書齋,走到人民群眾中去。是的,暫先放下,是為了永遠拿起——學術;一時離開,是為了不朽的存在——人民文化。
在這部洋洋3000卷的《中國民間故事全書》即將問世之際,我覺得有必要對這項工作的緣起與經緯作一些簡單的詮釋。
關于名稱 《中國民間故事全書》名副其實。它之所以以“中國”相冠,表明其中所收作品遍及內地及港、澳、臺地區。港、澳、臺地區民間故事作品入“全書”是藉臺灣中國文化大學教授金榮華先生之力才得以實現的。這在“三套集成”時代是不可能、也是沒有做到的;所謂“民間故事”沿用的是《中國民間故事集成》中所使用的廣義性概念,它泛指一切散文體民間口頭創作,包括神話、故事、傳說之屬;“全書”之稱,因它基本反映了中國民間故事的基本情況而定,它的確在內容、形式、地域、民族、體裁、題材等方面都比較全面、客觀。以它的編纂出版為標志,中國民間故事的形象將不再殘缺星碎、模糊不清。
關于關系 中國民間文化遺產搶救工程與“中國民間文學三套集成”工作有千絲萬縷的聯系。我在中國民間文化遺產搶救工程工作會議上的講話《精心組織實施、全面開拓創新》中即已作過明晰的闡釋:“‘搶救工程’與‘中國民間文學三套集成’同是中國民間文藝’家協會主持承辦的民間文化工程。‘搶救工程’是‘三套集成’工作的一種繼承與延續,也是對‘三套集成’工作的一種拓展與深化、發展。兩者之間既有聯系、又有區別,但其搶救保護民間文化遺產的精神是一致的。在文學意義上,‘搶救工程’是對‘三套集成’的范圍擴充,增加了史詩、民間敘事長詩;在藝術意義上,‘搶救工程’增加了民間工藝美術,為‘中國民間文藝十套集成’中缺少的相關部分作了‘補天’;在文化意義上,‘搶救工程’把‘民俗文化’作為重點工作之一,力求一網打盡,理清了民間文學與民間藝術存在基礎的關系。在‘搶救工程’實施過程中,還將最終完成‘三套集成’工作的遺留問題,不僅爭取出版《中國民間文學集成》,還將對歷時20年的‘三套集成’進行總結、評獎,并探討有關資料的活化與應用問題。”
也就是說,在最初的創意之中,周巍峙主席所主持的“中國民間文藝十套集成”工程之組成部分“中國民間文學三套集成”縣卷本是擬在中國民間文化遺產搶救工程中以《中國民間文學全書》的形式加以編纂出版的。后來,由于經費方面的原因,不得不改弦易轍,決定先編纂出版縣卷本《中國民間故事全書》,歌謠、諺語、史詩、民間敘事長詩等則留待今后再相機啟動編纂出版。顯然,《中國民間故事全書》的編纂出版并不是平地起高樓,也不是刻意另起爐灶,它基本屬于“三套集成”《中國民間故事集成》縣卷本資料的系統編纂出版。
關于原則 在2004年3月26日至28日召開的“中國民間文化遺產搶救工程推動會議”上,我受主席團的委托,作了《用優異的成績編好(中國民間故事全書)》的報告,對編纂出版這部“全書”提出了以下原則:1.分批實施、推進,用五年左右的時間完成全部編纂出版任務;2.示范本先行,先編云南大理白族自治州12卷示范本及湖北省當陽卷示范本;3.對未編過縣卷本的地區進行普查并編纂縣卷本;4.對已編纂縣卷本但未作過普查的地區進行普查,以補充原有縣卷本資料;5.對已作過普查并編有縣卷本的地區進行補充調查,以豐富原有文本;6.對已有少數民族文字縣卷本進行翻譯并補充有關資料,以編成漢語縣卷本;7.制定體例及出版方案,進行統一編纂及集中出版;8.成立從中央到省、市、縣的四級領導小組、工作委員會、專家委員會領導此項工作。雖然進度不一,但一年多來這項工作始終是按此原則實際進行的。
關于動機 我們的最初動機是:1.中國民間文化遺產搶救當然包括對民間文學的搶救,搶救性保護是一個永恒的話題:2.大量的信息表明,由于種種原因,從1984年起被搜集到的民間文學資料正面臨著各種厄運:或佚失無存,或藏諸私家,或變賣造紙,或鼠嚙蟲蛀,或風雨侵蝕,必須加大對它們的再搶救:3.通過《中國民間故事全書》的編纂出版,為日后編纂出版《中國歌謠全書》、《中國諺語全書》、《中國史詩集成》、《中國民間敘事長詩集成》等積累經驗,并最終完成“中國民間文學三套集成”各層級卷本的全部編纂出版;4.為方興未艾的故事學、傳說學、神話學及類型學、母題研究等提供最生動的資料,推動這些學科的發展進步;5.強化民間故事作品的社會應用,使之在人文精神建設、學術建設、道德建設、和諧社會建設、文藝建設、文化產業建設等過程中發揮應有的作用……
親愛的朋友,《中國民間故事全書》擺放在您的案頭并正一天天增高的今天,也正是全中國民間文藝工作者為您祝福、供您享用的盛大節日。為了這一天,我們付出了我們應該付出的一切;為了這一天,我們為自己的正確抉擇、堅定信念、審慎工作而感到自豪。
自豪,來自人民群眾的偉大創造!
光榮,展示了精神家園守望者的無私與智慧!
我們確信,春天的故事永遠沒有結束,她只會延伸為一次又一次秋天的收獲。
2005年8月13日酷熱中
于北京潘家園寓所

目次

大理山茶別樣紅(代前言)神話創世神話勞谷勞泰人和五穀是怎樣來的虎公虎母造萬物九個太陽和九個月亮兄妹成婚葫蘆傳人種石傢什長壽祖太媽佛和爹佛銅鼓老祖包登傳說本主傳說風流的東山老爺虹竹歌仙和花神月亮姑娘門神爺是誰白文的由來藥神龍的傳說龍神牟伽陀開闢鶴慶大力神與二力神蝌蚪龍與銀河小白龍不應彭家水牧童和龍女笛聲吹動龍女心女龍王龍爪劉家龍潭龍耍珠生五穀風物習俗傳說朝石嵇山的由來火把節的來歷祭鳥節剽羊節催春節祭月節日月甲馬漂河燈立夏節吃涼粉的由來清明節上墳為何要插楊柳五老山王子城飛來寺北衙三寶塔雲鶴樓火燒橋……故事笑話附錄一 故事家小檔案附錄二 未收入本卷的主要作品篇目後記

購物須知

大陸出版品因裝訂品質及貨運條件與台灣出版品落差甚大,除封面破損、內頁脫落等較嚴重的狀態,其餘商品將正常出貨。

特別提醒:部分書籍附贈之內容(如音頻mp3或影片dvd等)已無實體光碟提供,需以QR CODE 連結至當地網站註冊“並通過驗證程序”,方可下載使用。

無現貨庫存之簡體書,將向海外調貨:
海外有庫存之書籍,等候約45個工作天;
海外無庫存之書籍,平均作業時間約60個工作天,然不保證確定可調到貨,尚請見諒。

為了保護您的權益,「三民網路書店」提供會員七日商品鑑賞期(收到商品為起始日)。

若要辦理退貨,請在商品鑑賞期內寄回,且商品必須是全新狀態與完整包裝(商品、附件、發票、隨貨贈品等)否則恕不接受退貨。

優惠價:87 204
海外經銷商無庫存,到貨日平均30天至45天

暢銷榜

客服中心

收藏

會員專區