TOP
0
0
即日起~6/30,暑期閱讀書展,好書7折起
沉珠記(簡體書)
滿額折

沉珠記(簡體書)

商品資訊

人民幣定價:19.8 元
定價
:NT$ 119 元
優惠價
87104
領券後再享88折起
海外經銷商無庫存,到貨日平均30天至45天
可得紅利積點:3 點
相關商品
商品簡介
作者簡介
目次

商品簡介

經朱生豪後人審定的莎士比亞戲劇朱生豪民國原譯本。泰爾親王配力克爾斯向安替奧克國的公主求婚,無意間識破了安替奧克國王和女兒亂倫的隱私。因懼怕安替奧克國王的權勢,為避免災禍降臨到本國人民頭上,他把國政委託給忠貞的大臣,自己逃離了國土。由此他經歷了顛沛流離的生活,厄運不斷。在回國的途中,海上狂風暴雨大作,即將分娩的妻子生下女兒後不幸死去,被拋到海裡。十幾年後……《沉珠記》系莎士比亞晚年與人合寫的傳奇劇。其故事取材於英國十四世紀詩人約翰?高厄的《情人的自白》。《沉珠記》以悲劇開始,最後以大團圓的喜劇結束。該劇有強烈的道德價值,勸人向善戒惡。劇中泰爾親王自從發現了安替奧克國王父女亂倫的隱私之後,厄運不斷,最後否極泰來,惡人遭到懲罰,奇跡出現,全家大團圓。這告訴了世人一個深刻的道理:“善惡終有報,只是來得遲早。”

作者簡介

莎士比亞(W.WilliamShakespeare,1564~1616),英國文藝復興時期偉大的劇作家、詩人。本:瓊森稱他為“時代的靈魂”,馬克思稱他和古希臘的埃斯庫羅斯為“人類最偉大的戲劇天才”。他的作品全方位展示了當時廣闊的社會場景,具有濃郁的人文主義色彩。譯者:朱生豪(1912~1944),浙江嘉興人,詩人、翻譯家。1936年開始翻譯莎士比亞戲劇。為回應某國人因為中國沒有莎士比亞的譯本而對中國文化落後的嘲笑,把譯莎看做“民族英雄的事業”,在譯稿兩度毀于侵略者的戰火,工作和生活條件極其艱難的情況下,堅持譯出了31部莎劇,為譯莎事業獻出了年輕的生命。朱譯莎劇文辭華贍,充分表現了莎劇的神韻,得到讀者和學界的廣泛好評。

目次

出版說明《莎劇解讀》序(節選)(張可、王元化)莎氏劇集單行本序( 宋清如) 劇中人物 第一幕 第一場 安替奧克;宮中一室 第二場 泰爾;宮中一室 第三場 同前;宮中應接室 第四場 塔色斯;總督府中一室 第二幕 第一場 盆塔坡力斯;海濱曠地 第二場 同前;通衢;有露臺通比武場;旁設天幕,為國王,公主,貴婦,大臣等列座之處 第三場 同前;大廳;陳設酒席 第四場 泰爾;總督府中一室 第五場 盆塔坡力斯;宮中一室 第三幕 第一場 海船上 第二場 以弗掃;攝利蒙家中一室 第三場 塔色斯;克利昂家中一室 第四場 以弗掃;攝利蒙家中一室 第四幕 第一場 塔色斯;海濱附近曠地 第二場 密底林;妓院中一室 第三場 塔色斯;克利昂家中一室 第四場 塔色斯;瑪琳娜墓前 第五場 密底林;妓院前街道 第六場 同前;妓院中一室 第五幕 第一場 密底林港外,配力克爾斯船上。甲板上設帳篷,前覆帷幕;配力克爾斯偃臥帳中榻上。一艇停靠大船之旁 第二場 以弗掃;黛安娜女神廟前 第三場 以弗掃;黛安娜神廟:黛莎是女祭司,立神壇近旁;若干修道女分立兩側;攝利蒙及其他以弗掃居民均在壇前肅立 附錄 關於“原譯本”的說明(朱尚剛) 譯者自序(朱生豪)

您曾經瀏覽過的商品

購物須知

大陸出版品因裝訂品質及貨運條件與台灣出版品落差甚大,除封面破損、內頁脫落等較嚴重的狀態,其餘商品將正常出貨。

特別提醒:部分書籍附贈之內容(如音頻mp3或影片dvd等)已無實體光碟提供,需以QR CODE 連結至當地網站註冊“並通過驗證程序”,方可下載使用。

無現貨庫存之簡體書,將向海外調貨:
海外有庫存之書籍,等候約45個工作天;
海外無庫存之書籍,平均作業時間約60個工作天,然不保證確定可調到貨,尚請見諒。

為了保護您的權益,「三民網路書店」提供會員七日商品鑑賞期(收到商品為起始日)。

若要辦理退貨,請在商品鑑賞期內寄回,且商品必須是全新狀態與完整包裝(商品、附件、發票、隨貨贈品等)否則恕不接受退貨。

優惠價:87 104
海外經銷商無庫存,到貨日平均30天至45天

暢銷榜

客服中心

收藏

會員專區