TOP
0
0
【簡體曬書節】 單本79折,5本7折,優惠只到5/31,點擊此處看更多!
你還未來,我怎敢老去:世界上最美的情詩.故事(簡體書)
滿額折
你還未來,我怎敢老去:世界上最美的情詩.故事(簡體書)
你還未來,我怎敢老去:世界上最美的情詩.故事(簡體書)
你還未來,我怎敢老去:世界上最美的情詩.故事(簡體書)
你還未來,我怎敢老去:世界上最美的情詩.故事(簡體書)
你還未來,我怎敢老去:世界上最美的情詩.故事(簡體書)
你還未來,我怎敢老去:世界上最美的情詩.故事(簡體書)
你還未來,我怎敢老去:世界上最美的情詩.故事(簡體書)
你還未來,我怎敢老去:世界上最美的情詩.故事(簡體書)
你還未來,我怎敢老去:世界上最美的情詩.故事(簡體書)
你還未來,我怎敢老去:世界上最美的情詩.故事(簡體書)
你還未來,我怎敢老去:世界上最美的情詩.故事(簡體書)
你還未來,我怎敢老去:世界上最美的情詩.故事(簡體書)
你還未來,我怎敢老去:世界上最美的情詩.故事(簡體書)

你還未來,我怎敢老去:世界上最美的情詩.故事(簡體書)

商品資訊

人民幣定價:29.8 元
定價
:NT$ 179 元
優惠價
87156
絕版無法訂購
相關商品
商品簡介
作者簡介
名人/編輯推薦
目次
書摘/試閱

商品簡介


本書精選聶魯達、葉芝、拜倫、王爾德、薩福等人的經典愛情詩篇,結合每個人的纏綿情事加以演繹和解讀。它們是世間最有名的情詩,他們是世間最有名的詩人,詩和愛情相遇在此,就成了人世間最感天動地的情詩,情之所以成詩,乃因愛太美。
這里有耽美、百合、亂倫……他們的出發地不同,都去往情之深處……

作者簡介


傾藍紫,作家,畢業于中國藝術研究院,以文字淡雅精致著稱。
已出版作品有:《不如不遇傾城色》《錦瑟無端五十弦》《我是人間惆悵客——李商隱詩傳》《你若執手不離,我便生死相依》《那些年我們一起讀的詩》等。

名人/編輯推薦


我的天命就是要么在戀愛中,要么在失戀中。——(智利)巴勃魯?聶魯達
當華美的葉片落盡,生命的脈絡才歷歷可尋。——(愛爾蘭)威廉?勃特勒?葉芝
你的美,遺世而獨立,你的聲音,似流水之韻;我不語,不尋,亦不吐露你的芳名。——(英)喬治?戈登?拜倫
我們都處在溝中,但我們其中有一些人在仰望星空。——(英)奧斯卡?王爾德
愛搖吾心,如山風降于櫟樹。——(古希臘)薩福

那一天,聶魯達孤獨地給遠方的她寫詩,他愛她,卻從未得到過她的回應,他為這苦戀痛苦萬分,以為這是自己一生中不能承受的癡情之重,但在寫詩的此刻,他才發現,原來它一直很輕、很輕,輕得仿佛她不在這山河歲月里,輕得仿佛她只是個夢——
我喜歡你是寂靜的,仿佛你不在這山河歲月里
當千帆過盡,望穿秋水,皆看不到自己夢中的那朵輕帆翩然而至的詩人,突然愛上了他等待的這一段似水年華。
你是寂靜的,是兼葭秋水,是幽谷芳蘭,是林下風氣,是一滴水墨散在江湖里,不起波瀾,卻氤氳了水墨山河,而同時,你也是鏡花水月。
你人身不在這山河歲月里,卻化成我心魂里那夢中的蝶魄,讓我聽見你踏花的足音,聞到你吐氣如蘭;化成我心空里那沉默而閃亮的滿天星宇,遍照我眼前浮世的萬境……
那一天,她來到葉芝面前,葉芝看見她的剎那,一顆心,就忍不住如蝶為夢影驚,從此愛她的深情驚蟄而出,從此,為愛癡狂,從此,今生,揮毫潑墨,題序只等她這一個女子。他等她耗盡了一生最美好的時光,卻終只等到了一首美麗的詩來銘刻他一生的感情:
當你老了,青絲染雪,睡生夢死
當兩鬢染上青霜,坐在溫暖的爐火旁,詩人回望往昔,才發現自己一生中遇見了很多愛情,卻因為心中有對她不滅的期待,三干弱水皆過盡了千帆,如今恍然醒悟,遇見她以為自己沒有錯過,其實是錯過了太多,俯下身,葉芝輕輕撿起滑落腳底的詩卷……
那一天,拜倫寫下一首詩,與一個曾經愛過卻不能再愛的女子告別:
隔著悠長的歲月,何以致候……
曾經想要相愛,卻因來遲了一步,終究跨不過兩岸,只留一條大河在兩個人之間湍湍沸沸,隔著河岸,詩人仿佛看見了似水流年的以后,再相見,那曾經隱秘的愛戀在哪里,那曾經如花的臉龐在哪里,那曾經青春的芳華在哪里。古往今來多少離合悲歡,已見過太多這樣的哀怨辛酸。似水流年以后,如花終究不再美眷,人生已不再言初見。人間世的斷井殘垣之前,如何面對?以沉默,以眼淚。
那一天,只因他愛上一個跟他同樣性別的男子,王爾德站在了法庭上接受審判,他在法庭上為自己辯護:“這是一種深沉的、心靈上的愛,它純潔得幾近完美。然而在這個世紀,這種愛被誤解了,誤解之深,乃至于被描述為‘不敢說出名字的愛’,因為描述了這種愛,我站在了現在的這個位置上。”王爾德終究因為這種不敢說出自己名字的愛,而被判有罪,投入監獄,一生盡毀,然而此時,王爾德依然慶幸:
我依然最慶幸我曾深愛過你——想想那
讓一株婆婆納變藍的所有陽光!
“我決心以獻身于愛來承受而不是反抗每一種凌辱,只要我的靈魂中能一直有你,那就讓我的肉體聲名狼藉吧!”王爾德帶著這種愛的信念,義無反顧步入了地獄,將自己一生的榮耀埋葬。
古希臘有個叫薩福的詩人,她愛過很多最好年齡的女子,她們相愛的地方,叫做LeIhos(萊斯沃斯島),她們的愛,從此叫做Les,中文叫做百合。
這些最好年齡的女子,如天真的、明媚的、初出水的白娘子,再是千年的蛇妖,做人卻是稚嫩的,不諳人世的,她們愛上了平生所見的第一個愛她們的人。但是,當她們遇見了很多男人,她們才知道,這個世界上還有一種愛讓人一見鐘情,從此傾我至誠,不敢再相忘。于是,少女們就迫不及待隨著他翩翩離去,獨留那個失戀的詩人寫下很多詩獨饕這深深的傷害。
而薩福,最后也因為愛上了一個男子落崖而去。這個男人,是擺渡的舟子,薩福在人間粘花惹草了55年才修得此刻與生命中最愛的男人同船共渡的時光,等她再上岸,她的心已不在她的懷中,落在了舟子上。可沒有舟子的航渡,她的心怎能歸來。這個舟子不愛她,一點也不愛,任她苦苦等待。等到最后,她跳海而死,死在了她心中熱愛的那人擺渡的大海上,看他來來往往引渡紅塵中人,而自己愿作浪花一朵親吻他凌波的足跡。他們終于在一起了,以不能相愛換來此般默然相守的結局,就像她的詩:
甘棠色赤于枝頭,為采者所忘
——非敢忘也,但不能及耳。
薩福看到了失樂園里最接近天堂的那枚最高枝上的甘棠。
得不到,卻不敢相忘。
它們是世間最有名的情詩,他們是世間最有名的詩人,詩和愛情相遇在此,就成了人世間最感天動地的情詩,情之所以成詩,乃因愛太美,美得讓歲月黯然神傷,美得讓人誤以為到了地老天荒。
美得讓人傾一世煙華,為之生,為之死,為之粉身碎骨成紅塵一把劫灰也在所不惜。所以,愛情這一條古道,收納了多少紅塵,眾肉身在此愛情的劫灰里抵達地老天荒。
這里的詩和詩人有耽美、百合、言情,他們的出發地不同,都去往情之深處……

目次

前言
我喜歡你是寂靜的∣聶魯達
你在遠方聽到我,我的聲音卻無法抵達你
我無數的美夢活在你的生命里
你的愛喂養了我的愛
當你老了∣葉芝
我寧愿我們是一雙白鳥,飛羽在滄海上
輕一點,因為你踏著我的夢
自從你離去后,我的心靈世界荒蕪
隔著悠長的歲月,何以致候∣拜倫
當初我們倆分別,以沉默,以眼淚
你就像一場伊甸園的夢
給我一雙翅膀,我要像斑鳩飛回棲息的巢里
不敢說出名字的愛∣王爾德
去吧,你去尋那能唱出更美的歌聲的雙唇
我與你相遇,要么太遲要么太早
墮在誘惑中,我該受此悲傷
你的美滋潤了我的欲望∣薩福
當沒有我們的聲音時,就沒有人歌唱
你來,我為有你而癡狂
我獨自睡著,一個孤獨的女子
附錄:中英雙語浪漫情詩

書摘/試閱



此時,待在監獄里的波西,也許想起了王爾德在監獄里曾跟他說過: “如果你被囚困于縲紲之獄,被人不齒,我會用滿腔的悲哀去建造一處華屋,百倍加添地存起世人拒絕給你的一切,等著你歸來安居,在此得到撫慰治愈。如果因為痛苦的需要或謹慎之需,我不得與你接近,被剝奪了與你相見的快樂,即使是透過鐵窗看看里面蓬頭垢面的你都不行,盡管這對我是更痛苦的事,我也會一年四季地給你寫信,希望哪怕是只言片語,甚至是愛破碎的回聲,也許會傳到你那兒。即使你拒絕收我的信,我也會照寫不誤,這樣你就會知道,不管怎樣,總是有信在等著你。不少人都是這樣給我寫信。”
可是茫茫然四顧望,世間已沒有王爾德,只有他一個人困守囚室。
波西在這里明白了為什么王爾德會恨他,曾經不能釋懷的一切釋懷了,他不再恨王爾德。
波西在獄中寫成了他最后一部重要的詩歌作品,In Excelsis(《至高無上》)。隔著碧落黃泉的距離,仿佛是對他的愛人遙遙的回應。
1929年,波西重新寫了一本自傳,重新肯定了他和王爾德的愛。后來,他還在一個朋友寫的王爾德傳記里,寫了一篇序說: “帶著深深的悔恨,我得承認有一段時間我曾經非常猛烈地抨擊過王爾德——在我崇拜了他幾乎整整二十年之后。因為1912年他過世的12年后,我第一次看到了他在獄中給我的信里對我的攻擊(其中有些部分已經被羅伯特·羅斯篡改過)。

您曾經瀏覽過的商品

購物須知

大陸出版品因裝訂品質及貨運條件與台灣出版品落差甚大,除封面破損、內頁脫落等較嚴重的狀態,其餘商品將正常出貨。

特別提醒:部分書籍附贈之內容(如音頻mp3或影片dvd等)已無實體光碟提供,需以QR CODE 連結至當地網站註冊“並通過驗證程序”,方可下載使用。

無現貨庫存之簡體書,將向海外調貨:
海外有庫存之書籍,等候約45個工作天;
海外無庫存之書籍,平均作業時間約60個工作天,然不保證確定可調到貨,尚請見諒。

為了保護您的權益,「三民網路書店」提供會員七日商品鑑賞期(收到商品為起始日)。

若要辦理退貨,請在商品鑑賞期內寄回,且商品必須是全新狀態與完整包裝(商品、附件、發票、隨貨贈品等)否則恕不接受退貨。

優惠價:87 156
絕版無法訂購