TOP
格林姆童話全集之一:青蛙王子(簡體書)
滿額折

格林姆童話全集之一:青蛙王子(簡體書)

商品資訊

人民幣定價:10.8 元
定價
:NT$ 65 元
優惠價
8757
海外經銷商無庫存,到貨日平均30天至45天
下單可得紅利積點 :1 點
商品簡介
作者簡介
名人推薦
目次
書摘/試閱

商品簡介

《格林姆童話全集之一·青蛙王子》本書精選了十九世紀初德國格林姆兄弟兩人搜集創作的經典童話,由民國時期著名的教育家、畫家豐子愷配圖,著名翻譯家豐華瞻翻譯,其中包含多篇耳熟能詳的經典之作,如《青蛙王子》、《貓和老鼠同住》、《圣母的孩子》、《狼和七只小山羊》、《忠實的約翰》等16篇格林(格林姆)童話,圖文并茂。譯筆流暢,語言通俗明白,故事情節生動有趣,很能吸引現代的少年兒童讀者。寓教于樂、啟迪智慧、教導人生。

作者簡介

豐華瞻,1924年3月生,浙江崇德人,1945年中央大學外文系畢業,復旦大學教授,專長英語。譯有《格林童話集》等書。豐子愷之子。民盟盟員。中國作協會員。1948—1951年在美國伯克萊加州大學研究院攻讀英國文學。1983年赴美國洛杉磯加州大學講學。曾任復旦大學外文系教授。上海外文學會副秘書長、常務理事。主要著作有《中西詩歌比較》(獲中國比較文學學會“比較文學獎”)、《世界神話傳說選》,和戚志蓉合著《我的父親豐子愷》,合編《豐子愷散文選集》、《豐子愷論藝術》、《豐子愷漫畫選》。

豐子愷(1898年11月9日-1975年9月15日),浙江崇德(今嘉興桐鄉市崇福鎮)人,散文家、畫家、文學家、美術與音樂教育家,原名潤,又名仁、仍,號子覬,后改為子愷,筆名TK。師從弘一法師(李叔同),以中西融合畫法創作漫畫以及散文而著名。

名人推薦

父畫子譯,盡展童話精彩
兒童文學,異彩紛呈

《格林姆童話》精選了十九世紀初德國格林姆兄弟兩人搜集創作的經典童話,由民國時期著名的教育家、畫家豐子愷配圖,著名翻譯家豐華瞻翻譯,其中包含多篇耳熟能詳的經典之作。
格林童話曾被譯成好多國家的文字,豐華瞻的譯本,選用最接近德文原文的英譯本譯出。譯者譯成中文的時候,力求忠實,一方面顧到中文的流利,一方面保持原文的意義與風格。此外譯者參考蘇聯選譯本,對原文加以刪改。

《格林姆童話》是十九世紀初期德國的格林姆兄弟兩人所搜集的童話,一共有二百十篇。這些童話是從德國的民間搜集來的,但是它們的來源并不是在德國一國,而是在歐洲各國,它們是歐洲各國所流行的民間傳說和民間故事。這些故事的起源年代,最早要追溯到一二千年以前。因此《格林姆童話》是歐洲民間故事的一個總匯,也是歐洲及世界民間文學的一個寶庫。它曾被譯成好多國家的文字,蘇聯也有它的譯本。
《格林姆童話》是一筆文化遺產。它所描寫的,除了神怪和動物外,都是些舊時代的人物和舊時代的社會情形。在新時代,我們對于它,正像對于一切文化遺產一樣,是應該采取批判地接受的態度的。但是關于這部書,有兩點我們必須認清:第一,對于許多舊社會的不合理的情形,作者原來就是采取批判的態度的,或者是直接的貶斥,或者是間接的諷刺,在這種情形下,我們不可把其反面的意思誤看成正面的意思:第二,童話中包含著好些進步的、積極的因素,這是我們應當注意的。關于這一點,《人民日報》的評論中說得很明確,它說:“對于兒童讀者,當然我們不會把這部作品當作一種指導他們當前生活和斗爭的讀物來提倡,但是如果給兒童讀者以適當的指導,那么包含在這部童話集中的許多進步和積極的因素,比如對于勤勞的贊揚和對于懶惰的鄙視,對于兇暴與邪惡的反抗和對于被虐待與損害者的同情,對于聰明和機智、誠實和勇敢精神的提倡等,是對他們有益的。”(見一九五二年七月三日北京《人民日報》“文化生活簡評”欄。)
現在譯者擬把《格林姆童話》全部譯出來。全書譯成中文約為五十萬字,擬分十冊出版。本書是由英文本譯出的。《格林姆童話》有好幾本英譯本,現在譯者所根據的是一九四四年紐約Pantheon書店出版的Margaret Hunt所譯,James Stem所校正的譯本。這英譯本跟德文原文對照起來最為接近,最為忠實,所以譯者采取它做根據。譯者譯成中文的時候,也力求忠實。一方面顧到中文的流利,一方面保持原文的意義與風格。除了根據英譯本外,譯者另外參考蘇聯的選譯本,即一九五一年俄羅斯蘇維埃聯邦社會主義共和國教育部兒童讀物出版社所出版的□。凡在內容方面蘇聯的譯本有刪改的,譯者都照著它刪改,特聲明于此。
豐華瞻
一九五二年八月于廣州

目次

青蛙王子
貓和老鼠同住
圣母的孩子
出去學習什么叫恐懼的青年
狼和七只小山羊
踏實的約翰
好交易
奇怪的音樂家
十二個兄弟
一群無賴
哥哥和妹妹
鐘花姑娘
森林里的三個小仙人
三個紡織娘
漢斯和格蕾蒂兒
三張蛇葉

書摘/試閱



“親愛的妹妹,現在還有一個困難。我們曾經大家同意,要把我們所遇到的每一個女孩子都殺死,因為我們是為了一個女孩子而被迫離開我們的王國的。”她說:“我愿意死去,如果我的死可以救我的十二個哥哥的話。”
“不,”他答道,“你不應該死的。你坐在這個桶底下,等我們的十一個哥哥來了的時候,我將馬上跟他們取得一個協議。”
她就躲到桶底下。天晚的時候,其他的人打獵回來了。他們的晚餐已經預備好了。他們坐在桌上吃飯的時候,問:“有什么消息嗎?”本加明說:“你們什么都不知道嗎?”“是的。”他們說。本加明就繼續說道:“你們到森林里去,我留在家里,但是我所知道的比你們多。”“那么告訴我們吧。”他們說。他答道:“但是請你們向我保證,不要殺死那第一個碰到我們的女孩子。”“好的,”他們大家說,“我們饒恕她。只是你一定要告訴我們。”

購物須知

大陸出版品因裝訂品質及貨運條件與台灣出版品落差甚大,除封面破損、內頁脫落等較嚴重的狀態,其餘商品將正常出貨。

特別提醒:部分書籍附贈之內容(如音頻mp3或影片dvd等)已無實體光碟提供,需以QR CODE 連結至當地網站註冊“並通過驗證程序”,方可下載使用。

無現貨庫存之簡體書,將向海外調貨:
海外有庫存之書籍,等候約45個工作天;
海外無庫存之書籍,平均作業時間約60個工作天,然不保證確定可調到貨,尚請見諒。

為了保護您的權益,「三民網路書店」提供會員七日商品鑑賞期(收到商品為起始日)。

若要辦理退貨,請在商品鑑賞期內寄回,且商品必須是全新狀態與完整包裝(商品、附件、發票、隨貨贈品等)否則恕不接受退貨。

優惠價:87 57
海外經銷商無庫存,到貨日平均30天至45天