TOP
0
0
即日起~6/30,暑期閱讀書展,好書7折起
列那狐的故事(簡體書)
滿額折

列那狐的故事(簡體書)

商品資訊

人民幣定價:16.8 元
定價
:NT$ 101 元
優惠價
8788
領券後再享88折起
海外經銷商無庫存,到貨日平均30天至45天
可得紅利積點:2 點
相關商品
商品簡介
作者簡介
名人/編輯推薦
目次
書摘/試閱

商品簡介

《列那狐的故事》是中世紀法國民間長篇敘事詩,長達25000行,大約在1170年到1250年期間成形,最初是長篇故事詩,作者有許多入,絕大多數已經難以查考。后來還有不少續篇和仿作,連德國大詩人歌德都根據這個故事寫過敘事詩《列那狐》。今天流傳最廣的版本是法國女作家瑪特·艾·季諾夫人改寫的33篇散文體故事,相當于一部長篇小說。


本書把中世紀封建社會描繪成一個野獸世界和吸血強盜的王國,是中世紀市民文學中最重要的反封建諷刺作品。故事主要講述動物的生活,以狐貍列那和代表貴族的雄狼葉森格侖的斗爭為線索,揭露了重重的社會矛盾,辛辣地嘲諷了專制的國王、貪婪的貴族、愚蠢的教士等。

《列那狐的故事》在歐洲廣為流傳,影響深遠,尤其是在法、德等國,列那狐的故事家喻戶曉。法國著名詩人拉封丹的許多作品就是在它的直接或間接啟發下產生的。甚至在現代的法語中,“列那”一詞已成為狐貍的專有名詞。這些都是緣于故事成功地塑造了一只機警睿智的狐貍——列那的形象。

作者簡介

 瑪特.艾.季諾夫人生活于12—13世紀的法國。她受《伊索寓言》的影口向,根據當時流傳于法國的民間寓言故事,編寫了《列那狐的故事》,以影射當時的法國社會,諷刺封建貴族、僧侶和官吏。《列那狐的故事》是一部中世紀法國民間長篇故事詩集。這些故事詩最初只在民間口頭流傳,后來經過多位作者的改編、續寫、潤色,最終形成了一部生動優美的童話故事,流行于全世界。故事中的狐貍列那機警睿智,既可愛又可恨;既欺壓比自己弱小的動物,又敢于反抗比自己更強大的動物,但它那種遇到困難能夠正確對待和解決的良好品質很值得我們學習。

名人/編輯推薦

目次

書摘/試閱



列那馬上問妻子,但沒人回答,他提高嗓門,大聲喊著妻子的名字。妻子還是沒有回答,此時井底傳來一陣奇怪的聲音,讓他心底生出一絲恐懼。他很想知道妻子在井底做什么,于是把身體爬得更低,伸出前爪放到水桶里,一不小心,列那掉了下去。掉下井底的列那并沒有找到妻子。其實,這是修士們設下的陷阱。因為他們發現列那偷了雞。
列那很害怕被抓住,但又不知道怎么上去。當他設法離開時,饑腸轆轆的葉森格倫走出森林,現在正在修道院附近徘徊。他看到一口井就走了過去,當他往里看時,竟然發現自己的妻子海遜德在里面,妻子的身邊是列那!
葉森格倫問:“列那,你在干什么?”
列那說:“你認錯人了,我不是列那,我已經離開人世了。”
“那海遜德呢?”
“你看錯了,她沒在這兒啊!你大概也在走向天堂的路上。”
“真的嗎?”葉森格倫接著問。
“當然啦!天堂里的生活無憂無慮,如果您能來的話,一定會愛上這里的。我身邊都是鮮嫩的羔羊和美味的家禽,還有鴿子。”
葉森格倫聽到這話感到肚子更餓了,心里很想去天堂,急切地問列那:“那怎樣才能去天堂呢?”
“第一步,先要去死。”
“我發誓,我已經快死了,我現在都快餓死了。”
“那好,這一點兒可以了。但你還得做一次懺悔,懺悔你的罪惡!”

您曾經瀏覽過的商品

購物須知

大陸出版品因裝訂品質及貨運條件與台灣出版品落差甚大,除封面破損、內頁脫落等較嚴重的狀態,其餘商品將正常出貨。

特別提醒:部分書籍附贈之內容(如音頻mp3或影片dvd等)已無實體光碟提供,需以QR CODE 連結至當地網站註冊“並通過驗證程序”,方可下載使用。

無現貨庫存之簡體書,將向海外調貨:
海外有庫存之書籍,等候約45個工作天;
海外無庫存之書籍,平均作業時間約60個工作天,然不保證確定可調到貨,尚請見諒。

為了保護您的權益,「三民網路書店」提供會員七日商品鑑賞期(收到商品為起始日)。

若要辦理退貨,請在商品鑑賞期內寄回,且商品必須是全新狀態與完整包裝(商品、附件、發票、隨貨贈品等)否則恕不接受退貨。

優惠價:87 88
海外經銷商無庫存,到貨日平均30天至45天