商品簡介
作者簡介
名人/編輯推薦
序
目次
書摘/試閱
商品簡介
《青青邊愁》是我中年的散文集,所收幾乎全是我香港時期前三年的作品,有的抒情,有的議論,有的是長文,有的是小品,按其性質分成四輯,其背景在純文學版的後記裡已經詳述。書出之後,也曾引起一些反應。例如《高速的聯想》、《沙田山居》、《尺素寸心》三篇抒情文,都常入選散文選集,甚至譯成英文或納入課本。評析戴望舒、聞一多、郭沫若、朱自清等民初作家的幾篇。傳入大陸以後,也曾引起不少的討論。至於書名《青青邊愁》,則是因為當時我在香港,等於從後門遠望故鄉,乃有邊愁。邊愁而雲青青,乃是聯想到蘇軾隔水北望之句:「青山一發是中原」。 餘光中,當代著名的散文家、詩人。一九二八年生於福建永春,因孺慕母鄉常州,神遊古典,亦自命江南人。又曾謂大陸是母親,台灣是妻子,香港是情人,歐洲是外遇。一生從事詩、散文、評論、翻譯,自稱為寫作的四度空間。被譽為當代中國散文八大家之一。
作者簡介
名人/編輯推薦
余光中是兩岸三地最受歡迎的散文大師之一。他的散文,壯闊鏗鏘,又細膩柔綿,本系列精選作者最經典、最具權威的散文,共8本,首次在大陸公開發行,極具收藏價值。
序
新版前言
《青青邊愁》是我中年的散文集,所收幾乎全是我香港時期前三年的作品,有的抒情,有的議論,有的是長文,有的是小品。體例相當龐雜。當時是由林海音主持的純文學出版社印行,銷路不惡,可惜該社于1995年結束后,此書就未再重印。飄零這許多年,才像秦俑出土,轉由九歌展出。
這三十多篇作品,按其性質分成四輯,其背景在純文學版的后記里已經詳述。書出之后,也曾引起一些反應。例如《高速的聯想》、《沙田山居》、《尺素寸心》三篇抒情文,都常入選散文選集,甚至譯成英文或納入課本。評析戴望舒、聞一多、郭沫若、朱自清等民初作家的幾篇,傳入大陸以后,也曾引起不少的討論,正反兩面都有,反面的尤為激烈,甚至說我的動機是出于政治意識。其實我對早期的作家與學者,例如沈從文、卞之琳、辛笛、陸蠡、朱光潛、錢鍾書等一向都有好評,甚至自承臧克家的《烙印》也曾啟發過我。
《想象之真》一篇,是1976年國際筆會年會的議題,典出濟慈致友人的書簡。我原來是用英文寫的,事后回到香港,才改寫為中文,與原文稍有出入。其實我還有一些文章,例如為第十五屆世界詩人大會寫的主題演講詞:《繆斯未亡》,也是先有英文稿而后譯成中文的。
至于書名《青青邊愁》,則是因為當時我在香港,等于從后門遠望故鄉,乃有邊愁。邊愁而云青青,乃是聯想到蘇軾隔水北望之句:“青山一發是中原”。
余光中2010年2月23,西子灣
《青青邊愁》是我中年的散文集,所收幾乎全是我香港時期前三年的作品,有的抒情,有的議論,有的是長文,有的是小品。體例相當龐雜。當時是由林海音主持的純文學出版社印行,銷路不惡,可惜該社于1995年結束后,此書就未再重印。飄零這許多年,才像秦俑出土,轉由九歌展出。
這三十多篇作品,按其性質分成四輯,其背景在純文學版的后記里已經詳述。書出之后,也曾引起一些反應。例如《高速的聯想》、《沙田山居》、《尺素寸心》三篇抒情文,都常入選散文選集,甚至譯成英文或納入課本。評析戴望舒、聞一多、郭沫若、朱自清等民初作家的幾篇,傳入大陸以后,也曾引起不少的討論,正反兩面都有,反面的尤為激烈,甚至說我的動機是出于政治意識。其實我對早期的作家與學者,例如沈從文、卞之琳、辛笛、陸蠡、朱光潛、錢鍾書等一向都有好評,甚至自承臧克家的《烙印》也曾啟發過我。
《想象之真》一篇,是1976年國際筆會年會的議題,典出濟慈致友人的書簡。我原來是用英文寫的,事后回到香港,才改寫為中文,與原文稍有出入。其實我還有一些文章,例如為第十五屆世界詩人大會寫的主題演講詞:《繆斯未亡》,也是先有英文稿而后譯成中文的。
至于書名《青青邊愁》,則是因為當時我在香港,等于從后門遠望故鄉,乃有邊愁。邊愁而云青青,乃是聯想到蘇軾隔水北望之句:“青山一發是中原”。
余光中2010年2月23,西子灣
目次
第一輯
不朽,是一堆頑石?
卡萊爾故居
高速的聯想
思臺北,念臺北
花鳥
沙田山居
尺素寸心
從西岸到東岸――第四度旅美追記
第二輯
云門大開
諾貝爾文學獎
獨木橋與雙行道
龍年迎龍
哀中文之式微
雞犬牛羊
茱萸之謎
無物隔纖塵――韋應物小品淺嘗
詩魂在南方
駱駝與虎
唱出一個新時代――寫在“現代民謠創作演唱會”之前
“中國現代民歌集”出版前言
民歌的常與變
山中十日,世上千年
第三輯
從天真到自覺――我們需要什么樣的詩?
誰來晚餐?
想象之真
評戴望舒的詩
聞一多的三首詩
新詩的評價――抽樣評郭沫若的詩
論朱自清的散文
第四輯
廬山面目縱橫看――評叢樹版英譯《中國文學選集》
山河歲月話漁樵――評胡蘭成新出的舊書
天機欲覷話棋王――張系國小說的新世界
山名不周――寫在夏菁新詩集《山》出版前夕
聞道長安似弈棋――《中國文壇近貌》讀后
離臺千日――《青青邊愁》純文學版后記
書摘/試閱
沙田山居
書齋外面是陽臺,陽臺外面是海,是山,海是碧湛湛的一彎,山是青郁郁的連環。山外有山,最遠的翠微淡成一裊青煙,忽焉似有,再顧若無,那便是,大陸的莽莽蒼蒼了。日月閑閑,有的是時間與空間。一覽不盡的青山綠水,馬遠夏圭的長幅橫披,任風吹,任鷹飛,任渺渺之目舒展來回,而我在其中俯仰天地,呼吸晨昏,竟已有十八個月了。十八個月,也就是說,重九的陶菊已經兩開,中秋的蘇月已經圓過兩次了。
海天相對,中間是山,即使是秋晴的日子,透明的藍光里,也還有一層輕輕的海氣,疑幻疑真,像開著一面玄奧的迷鏡,照鏡的不是人,是神。海與山綢繆在一起,分不出,是海侵入了山間,還是山誘俘了海水,只見海把山圍成一角角的半島,山呢,把海圍成了一汪汪的海灣。山色如環,困不住浩渺的南海,畢竟在東北方缺了一口,放檣桅出去,風帆進來。最是晴艷的下午,八仙嶺下,一艘白色渡輪,迎著酣美的斜陽悠悠向大埔駛去,整個吐霧港平鋪著千頃的碧藍,就為了反襯那一影耀眼的潔白。起風的日子,海吹成了千畝藍田,無數的百合此開彼落。到了夜深,所有的山影黑沉沉都睡去,遠遠近近,零零落落的燈全睡去,只留下一陣陣的潮聲起伏,永恒的鼾息,撼人的節奏撼我的心血來潮。有時十幾盞漁火赫然,浮現在闃黑的海面,排成一彎弧形,把漁網愈收愈小,圍成一叢燦燦的金蓮。
海圍著山,山圍著我。沙田山居,峰回路轉,我的朝朝暮暮,日起日落,月望月朔,全在此中度過,我成了山人。問余何事棲碧山,笑而不答,山已經代我答了。其實山并未回答,是鳥代山答了,是蟲,是松風代山答了。山是禪機深藏的高僧,輕易不開口的。人在樓上倚欄桿,山列坐在四面如十八尊羅漢疊羅漢,相看兩不厭。早晨,我攀上佛頭去看日出,黃昏,從聯合書院的文學院一路走回來,家,在半山腰上等我,那地勢,比佛肩要低,卻比佛肚子要高些。這時,山什么也不說,只是爭噪的鳥雀泄漏了他愉悅的心境。等到眾鳥棲定,山影茫然,天籟便低沉下去,若斷若續,樹間的歌者才歇下,草間的吟哦又四起。至于山坳下面那小小的幽谷,形式和地位都相當于佛的肚臍,深凹之中別有一番諧趣。山谷是一個愛音樂的村女,最喜歡學舌擬聲,可惜太害羞,技巧不很高明。無論是鳥鳴犬吠,或是火車在谷口揚笛路過,她都要學叫一聲,落后半拍,應人的尾音。
從我的樓上望出去,馬鞍山奇拔而峭峻,屏于東方,使朝暾姍姍其來遲。鹿山巍然而逼近,魁梧的肩膂遮去了半壁西天,催黃昏早半小時來臨,一個分神,夕陽便落進他的僧袖里去了。一爐晚霞,黃銅燒成赤金又化作紫灰與青煙,壯哉崦嵫的神話,太陽的葬禮。陽臺上,坐看晚景變幻成夜色,似乎很緩慢,又似乎非常敏捷,才覺霞光烘頰,余曛在樹,忽然變生咫尺,眈眈的黑影已伸及你的肘腋,夜,早從你背后襲來。那過程,是一種絕妙的障眼法,非眼睫所能守望的。等到夜色四合,黑暗已成定局,四圍的山影,重甸甸陰森森的,令人肅然而恐。尤其是西屏的鹿山,白天還如佛如僧,藹然可親,這時竟收起法相,龐然而踞,黑毛茸蒙如一尊暗中伺人的怪獸,隱然,有一種潛伏的不安。
千山磅礴的來勢如壓,誰敢相撼?但是云煙一起,莊重的山態便改了。霧來的日子,山變成一座座的列嶼,在白煙的橫波回瀾里,載浮載沉。八仙嶺果真化作了過海的八仙,時在波上,時在彌漫的云間。有一天早晨,舉目一望,八仙和馬鞍和遠遠近近的大小眾峰,全不見了,偶爾云開一線,當頭的鹿山似從天隙中隱隱相窺,去大埔的車輛出沒在半空。我的陽臺脫離了一切,下臨無地,在洶涌的白濤上自由來去。谷中的雞犬從云下傳來,從夐遠的人間。我走去更高處的聯合書院上課,滿地白云,師生衣袂飄然,都成了神仙。我登上講壇說道,煙云都穿窗探首來旁聽。
主題書展
更多
主題書展
更多書展購物須知
大陸出版品因裝訂品質及貨運條件與台灣出版品落差甚大,除封面破損、內頁脫落等較嚴重的狀態,其餘商品將正常出貨。
特別提醒:部分書籍附贈之內容(如音頻mp3或影片dvd等)已無實體光碟提供,需以QR CODE 連結至當地網站註冊“並通過驗證程序”,方可下載使用。
無現貨庫存之簡體書,將向海外調貨:
海外有庫存之書籍,等候約45個工作天;
海外無庫存之書籍,平均作業時間約60個工作天,然不保證確定可調到貨,尚請見諒。
為了保護您的權益,「三民網路書店」提供會員七日商品鑑賞期(收到商品為起始日)。
若要辦理退貨,請在商品鑑賞期內寄回,且商品必須是全新狀態與完整包裝(商品、附件、發票、隨貨贈品等)否則恕不接受退貨。
優惠價:87
136
海外經銷商無庫存,到貨日平均30天至45天







