TOP
紅利積點抵現金,消費購書更貼心
奧茲國仙境奇遇記:碎布姑娘(簡體書)
滿額折

奧茲國仙境奇遇記:碎布姑娘(簡體書)

商品資訊

人民幣定價:34 元
定價
:NT$ 204 元
優惠價
87177
海外經銷商無庫存,到貨日平均30天至45天
下單可得紅利積點 :5 點
商品簡介
作者簡介
名人/編輯推薦
目次
書摘/試閱

商品簡介

不幸兒奧喬和納奇叔叔相依為命,為了改變生存狀況,來到駝背巫師皮普特博士家中做客。皮普特的妻子馬戈洛特太太用碎布拼成的被套做了一個小姑娘,準備讓她做仆人。在駝背巫師用生命藥粉把碎布姑娘變活后,碎布姑娘卻把裝有石化液的瓶子碰翻了,灑在了納奇叔叔和馬戈洛特太太身上,兩人立馬變成了大理石雕像。奧喬為了拯救自己的叔叔,帶著碎布姑娘和玻璃貓去尋找能解除魔法的秘方所需要的五樣東西。旅途困難重重,他們能否順利找到秘方所需的東西呢……

作者簡介

作者:
弗蘭克.鮑姆(1856-1919)美國偉大的兒童文學作家,被譽為“美國兒童文學之父”。1900年,45歲的鮑姆寫成了《奧茲國仙境奇遇記》系列叢書的第一本《神奇的魔法師》(又名《綠野仙蹤》),它是美國兒童文學史上第一部受到普遍贊賞的童話,從初版一直行銷至今。《綠野仙蹤》后被改編為電影、話劇等,產生了廣泛的社會影響力。由于深受讀者的喜愛,鮑姆在奧茲國仙境的基礎上,創作了其他13個故事,整套叢書堪稱“美國版《西游記》”,并被翻譯成多種文字,全球推廣。
繪者:
約翰.R.尼爾(1877—1943)美國著名的兒童書籍插畫師,因給《奧茲國仙境奇遇記》系列圖書繪制插圖而聞名世界,被譽為《奧茲國仙境奇遇記》系列圖書的“御用插畫師”。他創作的插畫使角色富有美感,并通過繪制大量的風景畫使故事的情節和場景更加鮮活。




名人/編輯推薦

作者:
弗蘭克.鮑姆(1856-1919)美國偉大的兒童文學作家,被譽為“美國兒童文學之父”。1900年,45歲的鮑姆寫成了《奧茲國仙境奇遇記》系列叢書的第一本《神奇的魔法師》(又名《綠野仙蹤》),它是美國兒童文學史上第一部受到普遍贊賞的童話,從初版一直行銷至今。《綠野仙蹤》后被改編為電影、話劇等,產生了廣泛的社會影響力。由于深受讀者的喜愛,鮑姆在奧茲國仙境的基礎上,創作了其他13個故事,整套叢書堪稱“美國版《西游記》”,并被翻譯成多種文字,全球推廣。
繪者:
約翰.R.尼爾(1877—1943)美國著名的兒童書籍插畫師,因給《奧茲國仙境奇遇記》系列圖書繪制插圖而聞名世界,被譽為《奧茲國仙境奇遇記》系列圖書的“御用插畫師”。他創作的插畫使角色富有美感,并通過繪制大量的風景畫使故事的情節和場景更加鮮活。




目次

《碎布姑娘》
第一章奧喬和他的叔叔
第二章駝背巫師
第三章碎布姑娘
第四章玻璃貓
第五章一場可怕的意外事故
第六章旅行
第七章討厭的留聲機
第八章笨貓頭鷹和聰明驢子
第九章路遇猢麒
第十章邋遢人的搭救
第十一章好朋友
第十二章大豪豬
第十三章碎布姑娘和稻草人
第十四章不幸兒犯法了
第十五章奧芝瑪的第一個囚犯
第十六章桃樂絲公主
第十七章奧芝瑪和她的朋友
第十八章奧喬得到赦免
第十九章督屯霍人
第二十章山洞中的約普
第二十一章蹦跳人“冠軍”
第二十二章有角人的笑話
第二十三章和解
第二十四章黑井找到了
第二十五章支使奎德林懶漢
第二十六章搗亂河
第二十七章尋藥受阻
第二十八章了不起的奧芝魔法師

書摘/試閱


“納奇叔叔,你把黃油放哪兒了?”奧喬問。
叔叔正捋著胡子出神地望著窗外,好一會兒才把臉轉過來,看向這個芒奇金男孩。
“沒了。”他搖了搖頭說。
“沒啦!啊,這可真夠糟的!那么果醬在哪兒呢,叔叔?”奧喬又問。他踩著一個木凳,逐層逐層地翻看碗櫥。但納奇叔叔還是搖了搖頭。
“光了。”他說。
“啊,連果醬也沒了?蛋糕也沒有,果醬也沒有,蘋果也沒有——這么說,就只有面包了?”
“是的。”叔叔說著,又用手捋著胡須望向窗外,發起呆來。
小男孩把木凳搬到叔叔身邊,挨著他坐下,慢慢地啃著干面包。
“我們園子里什么都沒有——就長了一棵面包樹,”他沉思著說,“而且面包樹上,也只剩下兩個沒長熟的面包了。叔叔,你告訴我,我們為什么會這么窮呢?”
叔叔把臉扭了過來,看著奧喬。老人的目光很慈祥,但在奧喬的印象中,叔叔的臉卻總是板著的,因為好久以來都不曾看見他笑過。而且叔叔平時也不怎么說話,有時不得不回應了,才吐出一兩個字來。好在小侄子已經習慣了這樣和他相處,奧喬從簡短的字句中就能明白他想要表達的意思。
“我們為什么這么窮呢,叔叔?”小男孩看來真的想知道答案。
“不窮。”老人說。
“明明就很窮。”奧喬說,“我們有什么呀?”
“房子。”納奇叔叔回答。
“是有。不過在奧茲國,誰沒有房子呢?除了房子,我們還有什么?”
“面包。”
“我在吃的可是最后一個熟面包。我放了一塊在桌子上,叔叔,那是留給你的。但是等到這個面包也吃完了,我們吃什么呢?”
老人坐在椅子上的身子前后動了動,沉默了片刻,搖搖頭。
奧喬只好自己往下說:“當然了,奧茲國里是不會有人餓死的。但要是一個地方住著不合適,就該去另找個合適的地方啊。”
老人又動了下身子,把臉轉向奧喬,瞅著他年幼的侄兒,顯得有些不安。
“我們明天一早就離開這兒吧!”奧喬說,“去找個能填飽肚子的地方。要不,肚子餓得咕咕叫,太難受了!”
“去哪兒?”叔叔問。
“這我哪兒知道。”奧喬回答,“但你應該知道啊,叔叔,你年紀這么大了,年輕的時候總該去過一些別的地方吧?而我呢,好叔叔,我們孤零零地住在這里,除了這個小圓屋和屋后的小園子,四周全是茂密的森林,我能見到的地方可太有限了。嗯,往南,那邊是一片大山,聽說那兒住著長著錘子腦袋的怪人,他們不許任何人進入;往北,也是一片山,聽說那兒根本連一戶人家都沒有。”
“有。”叔叔說。
“噢,對,是有一戶,那兒住著駝背巫師和他的妻子馬戈洛特。駝背巫師的名字叫皮普特博士——有一年我聽你講過,叔叔,你一整年才講了那么兩句話。他們住在高高的山上,和芒奇金國離得不遠。在芒奇金國那片肥沃的土地上,有的是果子和鮮花。但有意思的是,我們叔侄倆卻孤零零地住在這兒——什么都沒有的森林深處,這不是很奇怪嗎?”
“嗯。”叔叔說。
“那我們去芒奇金國吧,去看看那些快活、善良的鄉親。叔叔,我想有些其他的事情可做,而不是一整天只能無聊地看著森林。”
“你太小。”叔叔說。
“哎呀,叔叔,我已經不小了!”小男孩急忙反駁,“穿越森林我不會跟不上你的,你走多遠我就能走多遠,你走多快我就能走多快。再說,我們后院里可是一點兒吃的都長不出來了,我們總得找點兒東西吃吧!”
納奇叔叔沒有再說什么。后來,他側身關上窗子,又把椅子轉過來對著屋里——因為這時候太陽已經落下去,天開始冷起來了。
不一會兒工夫,奧喬點起了火,把大壁爐里的木柴燒得旺旺的。一老一小就在熊熊的大火旁呆坐著,想著各自的心事。
直到外面的天徹底黑了,奧喬才說:“把面包吃了吧,叔叔,我們該睡覺了。”
可是納奇叔叔既沒有吃面包,也沒有去睡。小奧喬在屋角都已經睡了好久,老人仍舊坐在壁爐前,默默地沉思著。

購物須知

大陸出版品因裝訂品質及貨運條件與台灣出版品落差甚大,除封面破損、內頁脫落等較嚴重的狀態,其餘商品將正常出貨。

特別提醒:部分書籍附贈之內容(如音頻mp3或影片dvd等)已無實體光碟提供,需以QR CODE 連結至當地網站註冊“並通過驗證程序”,方可下載使用。

無現貨庫存之簡體書,將向海外調貨:
海外有庫存之書籍,等候約45個工作天;
海外無庫存之書籍,平均作業時間約60個工作天,然不保證確定可調到貨,尚請見諒。

為了保護您的權益,「三民網路書店」提供會員七日商品鑑賞期(收到商品為起始日)。

若要辦理退貨,請在商品鑑賞期內寄回,且商品必須是全新狀態與完整包裝(商品、附件、發票、隨貨贈品等)否則恕不接受退貨。

優惠價:87 177
海外經銷商無庫存,到貨日平均30天至45天

暢銷榜

客服中心

收藏

會員專區