TOP
0
0
即日起~6/30,暑期閱讀書展,好書7折起
人間詞話(漢英對照)(簡體書)
滿額折

人間詞話(漢英對照)(簡體書)

商品資訊

人民幣定價:38 元
定價
:NT$ 228 元
優惠價
87198
領券後再享88折起
海外經銷商無庫存,到貨日平均30天至45天
可得紅利積點:5 點
相關商品
商品簡介

商品簡介

王國維(1877―1927),浙江海寧人,是中國近、現代相交時期的一位著名學者。王國維接受了西方哲學和美學思想的影響,運用西方哲學、美學、文學觀點剖析中國古典文學,《人間詞話》是其代表性作品。《人間詞話》作於198~199年,是中國近代最負盛名的文學批評著作,全書以“意境”為核心,將其視為詞創作的原則和批評標準。在理論上達到了很高的水平,影響深遠。
自2世紀初《人間詞話》問世以來,現有的譯本僅有兩個,作者分別是臺灣學者塗經詒和美國學者李又安,分別代表了不同母語背景的譯者創作譯文的不同特色,兩種譯文互相參照,更能讓中外讀者把握王國維《人間詞話》詞論思想的精髓。完成較早的是臺灣學者塗經詒的譯文,於197年5月由臺灣中華書局出版。另一個是美國學者李又安(Adele Austin Rickett)的譯文最初於1977年由香港大學出版社出版。
塗經詒的譯注本《人間詞話》(Poetic Remarks on the Human World)譯本中含有111條注釋,和中英文人名對照表。該譯文曾由著名漢學家審閱。就英譯《人家詞話》來說,塗經詒版本是最早出版的英文譯本。塗經詒譯本以初刊於《國粹學報》的64則為主要內容進行了譯注,該64條是經王國維本人選定出版的,包含了王國維的主要詩學概念和對詩人和詩詞的評價。時任臺灣“中央研究院”院長王世傑博士和在美國享有盛譽的中國詩詞學者劉若愚教授都給予了極高的評價。

您曾經瀏覽過的商品

購物須知

大陸出版品因裝訂品質及貨運條件與台灣出版品落差甚大,除封面破損、內頁脫落等較嚴重的狀態,其餘商品將正常出貨。

特別提醒:部分書籍附贈之內容(如音頻mp3或影片dvd等)已無實體光碟提供,需以QR CODE 連結至當地網站註冊“並通過驗證程序”,方可下載使用。

無現貨庫存之簡體書,將向海外調貨:
海外有庫存之書籍,等候約45個工作天;
海外無庫存之書籍,平均作業時間約60個工作天,然不保證確定可調到貨,尚請見諒。

為了保護您的權益,「三民網路書店」提供會員七日商品鑑賞期(收到商品為起始日)。

若要辦理退貨,請在商品鑑賞期內寄回,且商品必須是全新狀態與完整包裝(商品、附件、發票、隨貨贈品等)否則恕不接受退貨。

優惠價:87 198
海外經銷商無庫存,到貨日平均30天至45天

暢銷榜

客服中心

收藏

會員專區