Penned by Victor Sejour (1817-1874), a francophone Creole native of Louisiana of African descent, The Fortune-Teller (ital) was first performed in French in 1859, just one year after six-year-old Edgardo Mortara was removed from his Jewish home by the Bologna inquisitor after being baptized by a maid. The inquisitor, supported by Pope Pius IX, vowed not to return the boy until his parents converted to Catholicism. In Victor Sejour's touching rendering of the Mortara case, the infant girl Noemi (accent over e) is taken from her Jewish family after being baptized by a wet nurse. Seventeen years later, Noemi's widowed and wealthy mother Gemea (accent over 2nd e) masquerades as a poor fortune-teller in search of Noemi. Featuring a stirring translation by Shapiro and a thoroughly engaging introduction by Weiss, this provocative and important historical drama, written by a Creole "free person" of color, highlights the discrimination not only of Sejour's time, but of ours as well.
This is a new and revised edition of a book originally published by the university of Illinois.
Also available: Sejour's The Jew of Seville, translated by Norman R. Shapiro with an introduction by M. Lynn Weiss
外文書商品之書封,為出版社提供之樣本。實際出貨商品,以出版社所提供之現有版本為主。部份書籍,因出版社供應狀況特殊,匯率將依實際狀況做調整。
無庫存之商品,在您完成訂單程序之後,將以空運的方式為你下單調貨。為了縮短等待的時間,建議您將外文書與其他商品分開下單,以獲得最快的取貨速度,平均調貨時間為1~2個月。
為了保護您的權益,「三民網路書店」提供會員七日商品鑑賞期(收到商品為起始日)。
若要辦理退貨,請在商品鑑賞期內寄回,且商品必須是全新狀態與完整包裝(商品、附件、發票、隨貨贈品等)否則恕不接受退貨。