商品簡介
目次
商品簡介
譚惠娟、倪志娟編譯的《大地的葬禮--南非經典短篇小說翻譯與賞析》譯自Come Back,Africa!Fourteen Short Stories from South Afric(Herbert Shore,Megchelina Shore-Bos,ed.,1968),包含了14篇南非當代短篇小說,作者皆為南非作家。14篇短篇小說以不同身份、年齡、性別、職業的主角的故事經歷呈現了南非的種種社會問題,而尖銳的批判和反思則指向了南非的種族隔離政策。這些小說情曲折,主題鮮明,語言融入了南非英語特有的口語化特征,生動活潑,具有很強的可讀性。
目次
導言:論南非生活和文學
作者:赫伯特L.肖爾(Herbert L.Shore)
譯者:齊童巍 馀艷利
艾倫·斯圖爾特·佩頓
(Alan Stewart Paton,1903-1988)
荒地陳許譯
走道舉杯胡雪嬌譯
赫爾曼·查爾斯·博斯曼
(Herman Charles Bosman,1905-1951)
大地的葬禮譚惠娟譯
馬弗京之路楊念念譯
埃斯基亞·姆法萊勒
(Es’kia Mphahlele.1919-2008)
行李箱倪志娟譯
威廉·莫迪森
(William Modisane,1923-1986)
乞討的尊嚴高俊鵬 郭繼東 譯
菲利斯·奧爾特曼
(Phyllis Altman,1919-1999)
文件簽署人趙媛媛譯
亞歷克斯·拉·古瑪
(Alex La Guma,1925-1985)
一杯紅酒黃巍譯
理乍得·賴夫
(Richard Rive,1931-1989)
安德魯王一安譯
劉易斯·恩科西
(Lewis Nkosi,1936-2010)
波特希特城堡吳雨薇譯
邁克爾·皮卡迪
(Michael Picardie,1936-)
我曾經愛上個黑皮膚男人孫慧艷譯
阿爾弗雷德·約翰·萬恩鮑
(Alfred John Wannenburgh,1936-2010)
只不過一個…… 韋琴紅趙娣譯
森巴·哈利·谷拉
(Themba Harry Gwala,1920-1995)
那個東西汪琳譯
作者:赫伯特L.肖爾(Herbert L.Shore)
譯者:齊童巍 馀艷利
艾倫·斯圖爾特·佩頓
(Alan Stewart Paton,1903-1988)
荒地陳許譯
走道舉杯胡雪嬌譯
赫爾曼·查爾斯·博斯曼
(Herman Charles Bosman,1905-1951)
大地的葬禮譚惠娟譯
馬弗京之路楊念念譯
埃斯基亞·姆法萊勒
(Es’kia Mphahlele.1919-2008)
行李箱倪志娟譯
威廉·莫迪森
(William Modisane,1923-1986)
乞討的尊嚴高俊鵬 郭繼東 譯
菲利斯·奧爾特曼
(Phyllis Altman,1919-1999)
文件簽署人趙媛媛譯
亞歷克斯·拉·古瑪
(Alex La Guma,1925-1985)
一杯紅酒黃巍譯
理乍得·賴夫
(Richard Rive,1931-1989)
安德魯王一安譯
劉易斯·恩科西
(Lewis Nkosi,1936-2010)
波特希特城堡吳雨薇譯
邁克爾·皮卡迪
(Michael Picardie,1936-)
我曾經愛上個黑皮膚男人孫慧艷譯
阿爾弗雷德·約翰·萬恩鮑
(Alfred John Wannenburgh,1936-2010)
只不過一個…… 韋琴紅趙娣譯
森巴·哈利·谷拉
(Themba Harry Gwala,1920-1995)
那個東西汪琳譯
主題書展
更多
主題書展
更多書展購物須知
大陸出版品因裝訂品質及貨運條件與台灣出版品落差甚大,除封面破損、內頁脫落等較嚴重的狀態,其餘商品將正常出貨。
特別提醒:部分書籍附贈之內容(如音頻mp3或影片dvd等)已無實體光碟提供,需以QR CODE 連結至當地網站註冊“並通過驗證程序”,方可下載使用。
無現貨庫存之簡體書,將向海外調貨:
海外有庫存之書籍,等候約45個工作天;
海外無庫存之書籍,平均作業時間約60個工作天,然不保證確定可調到貨,尚請見諒。
為了保護您的權益,「三民網路書店」提供會員七日商品鑑賞期(收到商品為起始日)。
若要辦理退貨,請在商品鑑賞期內寄回,且商品必須是全新狀態與完整包裝(商品、附件、發票、隨貨贈品等)否則恕不接受退貨。

