文化視域下的翻譯理論與實踐(簡體書)
商品資訊
相關商品
商品簡介
商品簡介
本書稿是西安翻譯學院翻譯學專業教師團隊的研究成果匯總。以西安翻譯學院英文學院院長班榮學教授為核心的專業團隊,在翻譯學專業有高深的造詣,對英譯漢、漢譯英有深入的研究。多年來班教授團隊從文化視域的角度研究翻譯理論和翻譯實踐,提出了一些新理論,做出了一些新探索,具有一定的理論價值和實踐價值。本書稿選編的論文,大部分是已經發表的研究成果,具有一定的學術價值。立足于文化視角,既有對翻譯理論的思考和創新,也有關於翻譯實踐的操作與探索;既有對錯誤翻譯的分析與訂正,也有對翻譯技巧、翻譯藝術的欣賞和評價。
主題書展
更多書展本週66折
您曾經瀏覽過的商品
購物須知
大陸出版品因裝訂品質及貨運條件與台灣出版品落差甚大,除封面破損、內頁脫落等較嚴重的狀態,其餘商品將正常出貨。
特別提醒:部分書籍附贈之內容(如音頻mp3或影片dvd等)已無實體光碟提供,需以QR CODE 連結至當地網站註冊“並通過驗證程序”,方可下載使用。
無現貨庫存之簡體書,將向海外調貨:
海外有庫存之書籍,等候約45個工作天;
海外無庫存之書籍,平均作業時間約60個工作天,然不保證確定可調到貨,尚請見諒。
為了保護您的權益,「三民網路書店」提供會員七日商品鑑賞期(收到商品為起始日)。
若要辦理退貨,請在商品鑑賞期內寄回,且商品必須是全新狀態與完整包裝(商品、附件、發票、隨貨贈品等)否則恕不接受退貨。