在給予中,付出的愛才是重要的;在生命的終點,審判我們的將是愛!
----------------------------------------------------------
我們都在陰溝裡,但仍有人仰望星空!
1、【唯美主義的完美之作,英國首相都為之傾心,百年來暢銷全球。】
《夜鶯與玫瑰》是王爾德童話的經典選集,於1888年首次出版,問世後立即引起轟動,並永久載入英國兒童文學史,奠定了王爾德在童話領域內與安徒生相當的偉大地位。王爾德的童話被譽為“世界上最美麗的童話”,也被稱為“世界上最感人的童話”。英國《典雅》雜誌稱他的作品是“完美之作”。多次入選中小學課本。
2、【文章緊湊精煉,語言幽默風趣,情節生動吸引,是一本大人和兒童都可閱讀的童話經典】
該篇童話集故事緊湊精煉,語言幽默風趣,而且王爾德往往從不同視角、不同人物出發,帶給讀者的思索更加豐富深刻。譬如《忠實的朋友》一文,分別從小漢斯、磨房主人和旁觀者出發——而即便是講述故事的旁觀者,在讀者眼裡,也是被觀察的對象——通過這三重對象的言行舉止,能充分調動人物的視聽感覺功能和想像力,擴展了兒童的思維世界,能從閱讀中總結經驗教訓,喚起兒童對生活的熱愛,提高兒童的發散性思維,有利於培養兒童的是非觀、善惡觀、真偽觀、道德觀甚至人生觀。可以說,不同年齡段的孩子,乃至大人,閱讀該本書都能有所體會。
3、【作品中因“至愛”而變得“至美”的形象,感人至深,有利於培養兒童的是非觀、善惡觀、道德觀甚至人生觀】
在王爾德的每部作品中,幾乎都有一個因為“至愛”而變得“至美”的形象。王爾德在給兒子誦讀自己的作品時,也會因此感動得潸然淚下。譬如《夜鶯與玫瑰》中,夜鶯為什麼要為了這個素不相識的學生犧牲自己的生命呢?生命非常寶貴,只有一次。而夜鶯犧牲的對象顯然不配她做出的犧牲,但這無損於她的犧牲之偉大。她並不是為了學生而犧牲自己,她是為了自己歌唱和信仰的愛而犧牲自己的。
4、【中英雙語對照版本,民國才女林徽因的經典譯本,原汁原味,完美呈現王爾德作品。更有知名插畫師繪製插圖,精彩呈現】
被胡適譽為一代大才女的林徽因,對王爾德的童話一直情有獨鍾。她在照顧愛人梁思成住院期間,翻譯了王爾德被譽為“比生命更可愛的愛情”的童話,以此表達自己對愛情的忠貞。林徽因的譯本經典,其翻譯的作品生動形象,原汁原味,更貼近人物性格。更有知名插畫師繪製插圖,精彩呈現文章內內核,帶給讀者美好的享受。且中英雙語對照,更能便於讀者學習英語,掌握中英文之美。
5、【王爾德的童話語言精妙,閱讀此童話,能增強兒童的語言表達能力】
王爾德的童話語言精妙,文中諸多美言,諸如,
“愛果然是非常奇妙的東西,比翡翠還珍重,比瑪瑙更寶貴。珍珠、寶石買不到它,黃金買不到它,因為它不是在市場上出售的,也不是商人販賣的東西。”
“用死來買一朵紅玫瑰,代價真不小,誰的生命不是寶貴的?”
“不論什麼地方,只要你愛它,它便是你的世界。”
“不過如今愛已經不時髦了,詩人已經把它抹殺,他們不停地寫著愛,氾濫成河,於是人們再也不相信愛了。我也覺得驚異,真正的愛人多是痛苦的、沉默的,記得曾有一次——不過現在已沒有說的必要,再浪漫的情史都會成為過去。”
6、【精美裝幀,知名插畫師繪製插圖,全新典藏】
採用硬精裝,雙封面裝幀形式,知名插畫師繪製插圖,堪稱經典。外封採用170克高階映畫,觸感優雅。內封採用140克高階映畫,色澤光亮,背部另行裱紙。內文采用80克金杉質感,觸感光滑,顏色柔和護眼。整體封面設計與內文恰如其分,堪稱經典。
《夜鶯與玫瑰》是英國唯美主義作家王爾德創作的童話作品,收錄了《夜鶯與玫瑰》《幸福王子》《巨人的花園》《忠實的朋友》《馳名的火箭》《少年王》《星孩兒》等七部廣為流傳膾炙人口的作品。本書是中英雙語版,由民國著名才女林徽因翻譯而成,其語言細膩優美、形象生動、憂傷而優雅。知名插畫師精心繪製插圖。
王爾德的童話風格獨樹一幟,充滿奇思妙想,令人著迷。《夜鶯與玫瑰》的故事中以一隻夜鶯受到大學生的愛情感動,以血液和生命培育了一朵紅玫瑰為主線。而事實上,象徵著真愛的玫瑰卻無法打敗金錢,鞭撻了世間的拜金主義。王爾德在給兒子講童話時曾落淚道:“真正美的東西都是讓人憂傷的。”王爾德的作品中總是在對灰暗現實的描述中仍保留著對真善美的追求,“我們都在陰溝裡,但仍有人仰望星空!”
奧斯卡•王爾德(Oscar Wilde,1854―1900)
英國著名作家、詩人、散文家,唯美主義代表人物,19世紀80年代美學運動的主力。以童話最為著名,被譽為“童話王子”。英國《典雅》雜誌將他和安徒生相提並論。近一百年後,英國才給了王爾德豎立雕像的榮譽,上面刻著他廣為流傳的語錄:“我們都在陰溝裡,但仍有人仰望星空。”代表作有:童話《夜鶯與玫瑰》,長篇小說《道連•格雷的畫像》,戲劇《溫德米爾夫人的扇子》《莎樂美》等。
林徽因(1904―1955),原名林徽音,福建閩侯人。中國著名詩人、作家、建築學家,被胡適譽為中國一代才女。少年成名,遊歷世界,學貫中西;後半生經歷戰亂,顛沛流離。豐富而獨特的人生經歷,使她的詩文,篇篇透徹洞明,句句清新開朗,自然天成。她一生著述不多,但均屬佳作。其中代表作為詩歌《你是人間四月天》,小說《九十九度中》,散文《一片陽光》,譯作《夜鶯與玫瑰》等。
中小學新課標書目,青少年閱讀經典讀物
一封寫給所有孩子和大人的情詩,唯美主義的完美之作
民國才女林徽因的經典譯本,中英雙語,更配有精美插圖
英國首相丘吉爾、林徽因、周作人、巴金、梁思成都傾心的作品
譯成數十種文字,在全世界暢銷百餘年
多次入選中小學課本
來生願意與王爾德傾心長談。
——溫斯頓•丘吉爾
千年文學產生了遠比王爾德複雜或更有想像力的作者,但沒有一個人比他更有魅力。
——博爾赫斯
在英文本中,找不出任何童話能跟王爾德寫的童話相比。他的文字非常巧妙,故事有著一種罕見的、豐富的想像發展,中間貫穿著微妙的哲學。
——R.H.謝拉爾德
無論是哪一篇,總覺得很漂亮、輕鬆,而且機警,讀去極為愉快,但是有苦的回味。
——周作人
王爾德的童話好。他的《快樂王子集》,是妙品。
——木心
是諷刺的短篇童話,很富於社會的同情,而仍不失其唯美主義的本色。
——茅盾
我小時候喜歡他的童話,深深被裡面所營造的憂傷氛圍所吸引,讀出人性的複雜、痛苦和無奈。
——蔣方舟
大陸出版品因裝訂品質及貨運條件與台灣出版品落差甚大,除封面破損、內頁脫落等較嚴重的狀態,其餘商品將正常出貨。
特別提醒:部分書籍附贈之內容(如音頻mp3或影片dvd等)已無實體光碟提供,需以QR CODE 連結至當地網站註冊“並通過驗證程序”,方可下載使用。
無現貨庫存之簡體書,將向海外調貨:
海外有庫存之書籍,等候約45個工作天;
海外無庫存之書籍,平均作業時間約60個工作天,然不保證確定可調到貨,尚請見諒。
為了保護您的權益,「三民網路書店」提供會員七日商品鑑賞期(收到商品為起始日)。
若要辦理退貨,請在商品鑑賞期內寄回,且商品必須是全新狀態與完整包裝(商品、附件、發票、隨貨贈品等)否則恕不接受退貨。