TOP
0
0
【簡體曬書區】 單本79折,5本7折,活動好評延長至5/31,趕緊把握這一波!
法律解釋視域下的法律文本漢譯英研究(簡體書)
滿額折

法律解釋視域下的法律文本漢譯英研究(簡體書)

人民幣定價:98 元
定價
:NT$ 588 元
優惠價
87512
領券後再享88折
海外經銷商無庫存,到貨日平均30天至45天
可得紅利積點:15 點
相關商品
商品簡介
作者簡介

商品簡介

本書以「法律解釋」為視角和理論基準,從法律文本漢譯英失真現象剖析出發,以「問題」為導向,以理論構建討論為重心,以原則、標準與方法提煉為依歸,著眼于法律文本漢譯英的三大關鍵環節:原文的理解、譯文的表達和達意的驗證,回歸法律文本漢譯英失真問題的解決。本書對法律解釋理論在法律文本漢譯英中的運用問題進行了系統性補白研究,提煉了基於法律解釋理論的法律文本漢譯英方略,迥異于傳統語言理論和翻譯理論的研究視野,是探索性的法學與語言學交叉學科研究成果。

作者簡介

楊署東,男,重慶大學法學院教授、博士研究生導師。重慶大學教學工作優秀教師、唐立新獎教金獲得者;主要從事國際法學、經濟法學、比較民商法學、法律語言學(法律英語)研究。近年來主持國家社科基金、省部級縱向科研課題多項,出版學術專著《民事轉承責任比較研究》《中美股東權益救濟制度比較研究》,主編、參編高等學校教材3部,在SSCI收錄期刊和《法律科學》等專業學術刊物發表中英文論文幾十篇。

您曾經瀏覽過的商品

購物須知

大陸出版品因裝訂品質及貨運條件與台灣出版品落差甚大,除封面破損、內頁脫落等較嚴重的狀態,其餘商品將正常出貨。

特別提醒:部分書籍附贈之內容(如音頻mp3或影片dvd等)已無實體光碟提供,需以QR CODE 連結至當地網站註冊“並通過驗證程序”,方可下載使用。

無現貨庫存之簡體書,將向海外調貨:
海外有庫存之書籍,等候約45個工作天;
海外無庫存之書籍,平均作業時間約60個工作天,然不保證確定可調到貨,尚請見諒。

為了保護您的權益,「三民網路書店」提供會員七日商品鑑賞期(收到商品為起始日)。

若要辦理退貨,請在商品鑑賞期內寄回,且商品必須是全新狀態與完整包裝(商品、附件、發票、隨貨贈品等)否則恕不接受退貨。

優惠價:87 512
海外經銷商無庫存,到貨日平均30天至45天

暢銷榜

客服中心

收藏

會員專區