主題書展
l 2007年8月,幾乎是在沒有任何徵兆的情況下,三個尚未被公眾熟知的人忽然間成了世界上很有權勢的人物。他們就是世界上三位重要的央行領導者:美聯儲主席本·伯南克、英國央行行長默文·金和歐洲央行行長讓-克勞德·特裡謝。《煉金術士》講述的就是這三位央行行長攜手各國央行,動用數萬億的美元、英鎊、歐元,以shiwuqianli的規模和速度,穩定了一波又一波危及全球金融體系危機的故事。
本書從17世紀的瑞典首都斯德哥爾摩講起,那裡見證了中央銀行的誕生,在成長的過程中,中央銀行家不斷磨礪,逐漸成為影響世界金融發展的重要力量。
作者:尼爾·歐文
l 《紐約時報》高級經濟通訊記者。
l 曾任《華盛頓郵報》專欄作家,同時是該報Wonkblog網站的財經編輯。2007—2012年,作為該報的跟隊記者,他採訪了美聯儲和各國央行,文章涉及金融危機、經濟蕭條以及之後的連鎖困境,產生了極大的反響。
l 擁有哥倫比亞大學MBA學位,是經濟和財經新聞專業奈特-白芝浩獎學金項目(Knight-Bagehot Fellow)獲得者。
譯者:巴曙松
l 北京大學滙豐金融研究院執行院長,香港交易所董事總經理兼首席中國經濟學家,中國銀行業協會首席經濟學家,兼任中國宏觀經濟學會副會長、商務部經貿政策諮詢委員會委員、中國“十三五”國家發展規劃專家委員會委員、張培剛發展經濟學研究基金會理事長、香港金融發展局內地機遇小組成員等。
l 主要譯著有《美國貨幣史》《大而不倒》《末日博士魯比尼的金融預言:危機經濟學》等。
打開水龍頭
2007 年8 月9 日,在布列塔尼海岸邊,讓- 克洛德·特裡謝在聖-馬婁——他兒時的家中醒來,準備在孫輩孩子們的陪伴中,開始享受乘坐摩托艇閒遊的一天。這是他作為歐洲央銀行長忙碌一整年後,短暫的夏日休息時光。英格蘭銀行行長默文·金也計畫度過一個悠閒的星期四:從位於倫敦諾丁山附近的公寓出發,前往城市南部的肯寧頓橢圓球場,觀看英國國家隊與印度隊的板球比賽。唯有美聯儲主席本·伯南克仍舊按計劃照常工作:由保安特遣隊驅車,把他從位於美國國會山的聯排別墅護送至財政部,在那裡他將與財政部部長亨利·保爾森(Henry Paulson)共進早餐,而伯南克會喝燕麥粥。正是以上三位央行行長將引領全世界度過此後5 年的動亂時期。然而這一天,這三人都沒能像計畫的那樣度過。
大約上午7 點30 分,特裡謝的電話響了,是歐洲央銀市場運營部主管法蘭西斯科·帕帕蒂阿(Francesco Papadia)從位於法蘭克福的央行總部打來的。“我們遇到了一個問題。”帕帕蒂阿說道。
龐大的法國巴黎銀行宣佈暫停從其管理的三個投資基金中贖回資金,因為這些基金大量投資於幾乎無法估值的美國住房抵押貸款支持證券。在銀行估算出這些投資確切的價值之前,客戶的資金將被凍結。就其本身而言,這個舉措影響不大——在全部資產中,這三個相對無名的基金僅持有16 億歐元。
但這一聲明證實了歐洲銀行家們最擔憂的情況。數周以來,他們一直擔心將在美國住房貸款上面臨損失。據稱,在2007 年早些時候還能夠自由交易的超級安全抵押債券,到7 月底就已經很難進行交易了。隨著越來越多拿到高風險貸款在坦帕、克利夫蘭或鳳凰城買房的人發現自己無力償還貸款,建立在這些貸款之上的所有假定便開始遭到質疑:也許所有那些AAA 級證券並不是真的AAA 級?銀行投放大量資金購買的債券的實際價值是否值它們看起來的那麼多?如果法國巴黎銀行不清楚自己管理的基金到底價值多少,其他銀行又怎麼能知道自己所投資的抵押貸款支持證券的真正價值呢?
“Credit”來源於拉丁語“creditus”,即信任,這並非毫無緣由。銀行幾乎將高評級的證券視為現金等價物,無論什麼時候需要更多的美元或歐元,銀行都可以將持有的債券交付給另一家銀行作為借入資金的抵押品,從而確保它們在任何時候都有恰好足夠的資金來履行義務。但是在2007 年8 月初,當用抵押貸款支援證券進行這種資金拆借時,本來簡單的交換突然間變得很複雜。問題不在於這些證券的價值低於其先前的價值——畢竟,銀行可以承擔這些損失;而如果一家銀行借錢給街邊另一家銀行,同時用證券作抵押借錢給另一家銀行,沒有人知道這個債券的價值到底低了多少以及它是否還能得到償還。
帕帕蒂阿及其工作人員定期與被稱為“貨幣市場聯絡小組”的20 位主要歐洲銀行的財務主管們談話,正如一位央行官員所說,該小組成員接連幾天都被警告“梗塞”即將來臨。就在這個星期四的上午,預言成真:在法國巴黎銀行發表聲明後,各家銀行都將現金囤積起來,往常的現金供給迅速緊縮。德意志銀行首席歐洲經濟學家湯瑪斯·邁耶(Thomas Mayer)告訴《紐約時報》:“信任被動搖了。”後來,某大型全球銀行的一名高管說:“我們都沒經歷過這種情況。就好像從來都是只要擰開水龍頭,水就會流出來,而現在卻不出水了。”
這是一個十分精確的隱喻:在那一天,銀行系統中的流動性的確消失了。歐元、美元、英鎊不再像水龍頭裡的水一樣唾手可得。歷史一次又一次地教育我們,當銀行停業並開始囤積資金時,它們對所服務的實體經濟也將如此。如果一位銀行家不願借錢給其他銀行家,那麼,很可能也不願借錢給需要用錢建工廠的企業或買房子的家庭。如果這種情況不加以控制,歐洲銀行之間的危機可能會對全球經濟造成無法預知的破壞。突然之間,歐洲人習慣的夏末長假在此時變得十分不合時宜。
特裡謝指示帕帕蒂阿召集執行委員會,他需要與遍佈歐洲的6 名有權聯合部署央行資源(包括憑空創造歐元)的官員談話。位於法蘭克福的歐洲央銀的職員開始往西班牙、義大利和希臘的各種別墅或度假區打電話,安排緊急電話會議。特裡謝通常把設有圍牆的中世紀海港小鎮聖- 馬婁視為“世外桃源”,在那裡他可以遊泳、品讀詩歌和哲學,但現在他卻要在這裡應對21 世紀第一次大規模金融危機的初始階段。
上午10 點,全體執行委員會成員都已在電話在線。特裡謝強調道:“我們唯一可以做的就是提供流動性。”他堅稱,歐洲央銀必須向銀行系統注入歐元。他提議央銀履行其作為“最後貸款人”的傳統角色,當私人銀行緊縮資金時,介入銀行系統,而且要採用一種全新的方式。歐洲央銀將放棄向銀行系統注入某一固定金額資金的慣例,而是向需要資金的銀行無限量提供需要的歐元資金。在中歐時間下午12 點30 分,特裡謝及執行委員會所執行的這一操作的技術術語為提供“全額獲配固定利率招標”(fixed-rate tender with full allotment),
意思就是:“夥計們,過來拿錢吧。按照4% 的利率,我們將提供你需要的全部歐元。”約49 家銀行共獲得了950 億歐元。
伯南克的一天
紐約聯邦儲備銀行給自己保留了一個市場席位,以監控全球金融市場的運行情況。但在這個星期四東海岸的早上6 點半,只有很少幾位年輕員工正在值班監控隔夜市場活動。消息花了幾個小時才傳到正在科德角度假的紐約聯邦儲備銀行主席蒂莫西·蓋特納(Timothy Geithner)以及準備和財政部部長保爾森共進早餐的伯南克的耳中。
6 點49 分,伯南克收到一封來自美聯儲貨幣事務部門主管布賴恩·馬迪根(Brian Madigan)的電子郵件:“您可能已經看到,一夜之間,市場又一次降價出清了。”郵件還進一步彙報了市場的最新動態。但馬迪根尚不瞭解歐洲央銀的行動。將近半個小時後,當伯南克的黑色凱迪拉克由一名來自美聯儲自有的員警部隊的軍官駕駛而加速行駛在獨立大道上時,伯南克才得知歐洲央銀已經採取非常行動的消息。7 點16 分,伯南克收到了來自美聯儲新聞部官員大衛·斯吉德莫爾(David Skidmore)的電子郵件:“顯然,德意志銀行有兩個貨幣市場基金虧損了,歐洲央銀正在要約購買以美元計價的資產。我已經跟路透社的葛籣·薩默維爾(Glenn Somerville)聊過了,他已早早地前往財政部新聞發佈室。”
但該郵件中的一些細節是錯誤的:應該是法國巴黎銀行而非德意志銀行,是有三個基金虧損而非兩個,是要約購買以歐元計價而非以美元計價的資產。但其內容核心是正確的:歐洲央銀正以前所未有的方式幹預市場,而且伯南克通過路透社記者一篇報導中的混亂流言中看到了這一點。到7 點半,他與保爾森共進早餐時,將有大事發生的跡象已經很明顯,即使沒有人確切知道到底會發生什麼。
直到8 點52 分,伯南克從美聯儲理事凱文·沃什(Kevin Warsh)的電子郵件中得到了一個更準確的消息,沃什是美聯儲的主管人員之一,經常充當美聯儲主席與金融市場和他國央行之間的溝通者。沃什整個早上都在打電話,他在郵件中寫道:“歐洲央銀的這一舉措傳遞了兩個信號。首先,它們準備提供流動性,以確保歐洲貨幣市場的平穩運行。其次,它們將以政策利率提供流動性,並未將流動性短缺視為調整其政策立場的更根本原因。”美國人很快就明白了,特裡謝試圖將歐洲央銀正在為金融體系採取的行動與為解決整個歐洲經濟的潛在疲軟所採取的行動明顯區別開來。
本週66折
您曾經瀏覽過的商品
購物須知
大陸出版品因裝訂品質及貨運條件與台灣出版品落差甚大,除封面破損、內頁脫落等較嚴重的狀態,其餘商品將正常出貨。
特別提醒:部分書籍附贈之內容(如音頻mp3或影片dvd等)已無實體光碟提供,需以QR CODE 連結至當地網站註冊“並通過驗證程序”,方可下載使用。
無現貨庫存之簡體書,將向海外調貨:
海外有庫存之書籍,等候約45個工作天;
海外無庫存之書籍,平均作業時間約60個工作天,然不保證確定可調到貨,尚請見諒。
為了保護您的權益,「三民網路書店」提供會員七日商品鑑賞期(收到商品為起始日)。
若要辦理退貨,請在商品鑑賞期內寄回,且商品必須是全新狀態與完整包裝(商品、附件、發票、隨貨贈品等)否則恕不接受退貨。