TOP
0
0
即日起~6/30,暑期閱讀書展,好書7折起
暗影中的人(簡體書)
滿額折

暗影中的人(簡體書)

商品資訊

人民幣定價:52 元
定價
:NT$ 312 元
優惠價
87271
領券後再享88折起
海外經銷商有庫存,到貨日平均約21天以內
可得紅利積點:8 點
相關商品
商品簡介
作者簡介
名人/編輯推薦
書摘/試閱

商品簡介

“人們一眼就能看出,你來自哪裡。” “父親是一棵獨木,離群索居,也是一個張開的拳頭,隨時可能會攥緊,落到女兒的身上。” 繼《她來自馬里烏波爾》大獲成功之後,娜塔莎?沃丁開啟了尋踪父親的旅程,講述了1956年母親自盡之後的故事。作者渴望過正常的生活,極力想擺脫自己的流離失所者出身、融入德國社會、逃離俄國血統,父親卻將她監禁起來,禁止她穿紅鞋子,打她,想盡辦法讓她遠離德國人的世界。無時無刻不讓她恐懼的父親,出生於沙俄時代,幾乎跨越了整個20世紀,他的一生對於女兒來說一直是個謎:父親為何堅決不學德語,他自己只會說兩個單詞,“要”和“不要”?為什麼對自己在俄國的前四十年生涯緘口不提?穿過所有沉默,在暗影中的某處,是一段顛沛流離、駭人聽聞的歷史。在試圖尋找理解的鑰匙過程中,娜塔莎借無家可歸又無處可去的經歷,書寫了父親的沉默,也書寫了畸形父女關係的矛盾和掙扎。

作者簡介

娜塔莎-沃丁

德語作家,德俄翻譯家。蘇聯強制勞工之女。1945年生於德國戰後流離失所者營地,母親後,被一所天主教女孩收容所收養。從語言學校畢業後,從事俄語翻譯並暫住在莫斯科。1983年,她的部小說《玻璃之城》問世,後又相繼出版了《我曾活過》《婚姻》以及《黑夜中的兄弟姐妹》《暗影中的人》《娜斯佳的眼淚》。曾獲黑塞獎、格林兄弟獎以及沙米索獎。因《她來自馬里烏波爾》一書,娜塔莎?沃丁被授予萊比錫圖書獎、德布林獎、奧古斯特?格拉夫?馮?普拉滕獎。目前生活在柏林和梅克倫堡。

名人/編輯推薦

*“馬里烏波爾三部曲”之二,獲獎無數的《她來自馬里烏波爾》姊妹篇。

*烏克蘭世紀流離與動蕩的民族寓言,人類文明悲劇全景切片。父親出生於俄國,在烏克蘭結婚,戰後居於德國,隨著冷戰時期的到來,夾在兩大陣營縫隙中的無數個他這樣的平民成為大時代的犧牲品。

*填補空白,聚焦不計其數的戰後流離失所者,書寫戰後東歐日常生活。過去,他們被榨乾了一滴汗水,現在,他們依舊被肆意擺佈,沒有國籍,沒有投票權,不被允許自行尋找落腳地……

*充斥著沉默、暴力、反叛的畸形父女關係,每個人都能從中看到自己的故事。雙重沉默中長大的女兒,離群索居、三緘其口的父親,他們只是千千萬萬個無人理解、籍籍無名的戰爭副產品、社會棄兒中的一個。

書摘/試閱

在父親對我的殘酷毆打中,落在我身上的也許還有他在營地中的那段過往。他了解被打的滋味,營地的監工有權責罰勞工,且樂此不疲。弗里茨?紹克爾鼓勵公司管理層,縮短處理不聽話的強制勞工的流程,將其立刻移交警察,絞死, 斃。沒人知道實際上有多少勞工被殺和毆打致死,所謂的扇耳光、鞭打、斷糧、延長工作時間、關禁閉、夜裡每小時叫醒一次等懲罰和刁難都是家常便飯。僅僅因為一點瑣事,一個東方勞工就會被送去集中營,或者, 糟的,被送去很少有人活著離開的勞教營。
他對德語的拒自然是源於俄國人那種堅決抗拒一切外來事物的心態,但營地生活無疑也為此出了一份力。他次聽到德語也許是從馬里烏波爾的德國占領者口中,後來又在ATG的營地再次聽到,那裡並不是適合向德語敞開心扉的地方, 別提學著愛上德語了。起初,他裝作耳聾,好對監工對斯拉夫下等人的謾罵充耳不聞,但隨著時間的流逝,他築起了一道隔德語的牆,一堵再也無法拆除的防護牆。
一個像我這樣的女兒,一有機會就爭取去了德國人那邊,對他來說難道不是叛徒,不是那些虐待、毆打、嘲弄他的人的盟友嗎?因為不理解一個孩子對其所屬環境的基本歸屬感需求,他是不是曾試圖我,囚禁我,讓我成為他的財產,就像他本人曾先後被當作蘇維埃政權和弗利克公司的財產那樣?一個從未體會過自由的人,一個生活在兩大獨裁政權束縛之下的人,又如何能將自由給予他人,以及他的孩子呢?於他而言,自由可能只是一個抽象的概念。他從未了解過自由的種種嚴苛之處,那是他生命中不曾擁有過的。
他知道我的母親,那個不久前嫁給他的“真正意義上的純潔女孩”,在這片廣闊營地中身處何方嗎?他知道她在哪裡服勞役、她的營房在何處嗎?那時他還愛著她嗎,會擔心她嗎?他會不時在ATG 的場地上偶遇她嗎?他們的軌蹟有交匯嗎?那裡有可供男女祕密相會的小隔間嗎?父親知曉這些事情嗎?他知道自己身處怎樣的地獄之中嗎,還是他根本不想知道,因為只有什麼都不知道、什麼都不去想、什麼都感覺不到,只會像機器一樣拼命幹活的人才能生存下來?對他來說,德國勞改營是一種痛苦的覺醒,還是僅僅加劇了他早已習以為常的生活的殘酷?我曾聽說一個波蘭女人從集中營救出了一名猶太兒童。有,一位鄰居老人去世,那個孩子問道:“他是被毒死還是被殺的?”就像這個孩子不知道大多數人是自然離世一樣,也許我的父親也不知道,這世上還存在沒有暴力和飢餓的生活。他從一個極權的恐怖落入另一個極權的大恐怖之中,也許到了德國之後他才意識到,他在這裡屬於劣等種族,在人們眼中只是一台工作機器,僅此而已。這一定契合了他作為斯拉夫人早已有之的自卑情結,也許他內心甚至認同德國納粹的種族主義。同時,內疚感可能也折磨著他,因為他參與製造了針對同胞的軍事裝備。還是他不容許自己有這樣的想法,他眼下只有他已經逃脫、並且參與毀滅的,令人憎恨的蘇維埃政權?是對那個制度的仇恨給了他堅持下去的力量嗎?或者除了仇恨,還有希望,期盼有一切終將結束,他和年輕的妻子將開啟自由的生活?恐懼壓倒了一切。美國人在白天發動空襲,英國人則在夜裡。萊比錫陷入火海,大火引發了火災風暴。德國民眾逃進防空洞,強制勞工則只有在特殊情況下才能進入,晚上他們被鎖在營房裡。有些人祈禱,還有些人尖叫,其餘人則呆滯地躺在木板床上,聽著和爆破彈的聲,看著窗戶上反射的火光。無數強制勞工在同盟國的空襲下喪生,但是沒有證據表明ATG 的營地曾遭襲擊。我的父親母親一次又一次逃脫了死亡,繼德國和蘇聯之後,他們又在美國人和英國人的轟炸中倖免於難。儘管有重重看守,他們一定還是找到了可以秘密相擁的地方,因為當美國人1945 年5 月解放萊比錫時,我的母親已懷孕三個月了。如果我早半年出生,那麼作為他們的個孩子,我可能也會被送去“ 飼養場”, 被裝進一個人造黃油的大盒子裡,埋在營地某處。也許這樣對父母來說會好。也許這個他們並不想要的孩子,就是讓木桶溢出的一滴水,是壓死駱駝的一根稻草。
,全德數以百萬計的強制勞工一夜之間失去了棲身之所。他們與集中營的倖存者以及來自東部的被驅逐者和難民一起,構成了有史以來規模的民族大遷徙之一。雅爾塔會議通過了強制遣返所有蘇聯公民的決定。據說營地中經常出現可怕的場面:來自蘇聯的強制勞工撲倒在西方同盟軍腳邊,乞求同盟軍要么讓他們留在德國,要么乾脆斃了他們。有些人已經在營房裡懸樑自盡,因為害怕斯大林的報復。還有些人一心只想重返家園,他們長途跋涉,這些身形憔悴、衣衫襤褸的人們集合起來,用手推車拉著自己那點破爛家當行進。對西方同盟國而言,將數百萬被驅逐者全部運送回國是一個幾乎不可能完成的任務。
涉嫌戰時主動與敵人勾結的被遣返者在抵達蘇聯後立刻被斃,許多人從德國勞改營被無縫轉運到蘇聯勞改營,大多數人被排擠至社會邊緣——除了在多年後提出賠償申請的少數人,那些被口不提的人們自己也沉默不語。他們害怕自己不符合英勇的蘇聯人形象,因為蘇聯人寧可也不願為敵人服務。通常他們既找不到工作也沒有住處,多數人生活在貧困中, 直到去世。
只有少數人設法逃脫了強制遣返,留在了德國。我的父母是如何做到的?在這個問題上我幾乎一無所獲。當局知道他們是從烏克蘭來到德國的,但是在一份美國人的調查表中,父母在他們的出生地那欄寫的是克拉科夫。這樣做只可能因為一個事實:在被遣送出境時期生活在波蘭國土上的蘇聯公民,如果不願意,可以不必被遣返。沒有人會相信我父母的謊言,尤其是同一份調查表的另一處顯示他們的遣送出境地是敖德薩。這是父母生平中的又一個謎團,如果我知道真相,可能會得知個版本不同的故事。
至少有一點可以肯定,如果美國人留在薩克森,那麼我也許會出生在萊比錫,但是僅兩個月,他們便撤離了,將德國東部轉讓給蘇聯紅軍。我的父母又一次落入蘇維埃政權手中,在德國也依舊沒能逃脫它的控制。父親和他懷孕的妻子以及一對烏克蘭夫婦一起向西逃亡。他們不知通過什麼途徑抵達了紐倫堡。在城市的廢墟中,他們找到了一個沒有上鎖的鐵器廠簡易倉庫,在那裡秘密棲身了一夜,他們不曾預料到,這個偶然發現的藏身之處將是他們在德國的個家,未來的很長一段時間裡他們將繼續留在這裡。
如今無數營地中解放出來的外國人被稱作流離失所者,他們不能自己決定居住地點,而必須被安置進眾多新的集合營地之一。儘管如此,我的父母還是在一位德國工廠主的幫助下打破了這項規定。這位善良的工廠主可能自己曾僱用過強制勞工,如今想做出彌補,便把倉庫留給了這兩對烏克蘭夫婦。儘管這會讓自己面臨懲罰,他仍准許他們在他的私人領地上避難長達五年。
倉庫中存放著一捆捆生鏽的廢鐵,我們便生活在它們剩下的空間裡。倉庫位於與菲爾特接壤的交界地帶,我仍然記得地址:菲爾特十字路口1a 號。一個未鋪砌路面的院子,堆滿廢鐵;一座鐵路路堤,客運和貨運列車晝夜不停地駛過;一間鐵路巡道工的小屋,是我們取水的地方;工廠中機器隆隆作響,我們的倉庫也隨之整日震個不停;另一邊,工廠主的私人住宅掩映在樹後。

您曾經瀏覽過的商品

購物須知

大陸出版品因裝訂品質及貨運條件與台灣出版品落差甚大,除封面破損、內頁脫落等較嚴重的狀態,其餘商品將正常出貨。

特別提醒:部分書籍附贈之內容(如音頻mp3或影片dvd等)已無實體光碟提供,需以QR CODE 連結至當地網站註冊“並通過驗證程序”,方可下載使用。

無現貨庫存之簡體書,將向海外調貨:
海外有庫存之書籍,等候約45個工作天;
海外無庫存之書籍,平均作業時間約60個工作天,然不保證確定可調到貨,尚請見諒。

為了保護您的權益,「三民網路書店」提供會員七日商品鑑賞期(收到商品為起始日)。

若要辦理退貨,請在商品鑑賞期內寄回,且商品必須是全新狀態與完整包裝(商品、附件、發票、隨貨贈品等)否則恕不接受退貨。

優惠價:87 271
海外經銷商有庫存,到貨日平均約21天以內

暢銷榜

客服中心

收藏

會員專區