AFTER VILLON, the new book from Dorothy Livesay Poetry Prize finalist Roger Farr, is a book of contemporary verse translations and queer variations based on the work of 15th century poete maudit Francois Villon.
Villon's poetry, written in medieval French and incorporating the argot of the Parisian criminal underworld, is notoriously bawdy, opaque, and resistant to straightforward translation. For this reason, Villon's work continues to be of considerable interest to poets, artists, and scholars working today.
AFTER VILLON is informed by previous ventures into Villon's work by Ezra Pound (who invented a new poetic form, the villonaud), Basil Bunting, William Carlos Williams, and, especially, Jack Spicer, who similarly translated Lorca in his influential After Lorca (1957) and Jean Calais (Stephen Rodefer), whose chauvinist / beatnik version of the poet stepped forward in Villon (1987).
Roger Farr's new re--workings capture the in--group opacity in Villon's work by mingling slangs from a variety of discourses and sites, everything from prison, theatre, culinary, military, to carnie slang. In his translations, Farr subverts sex and gender designations by shifting pronouns, changing names, and refusing heteronormative assumptions about the copious gaps in meaning of the original texts.
Poetry. LGBTQIA+ Studies. Translation.
外文書商品之書封,為出版社提供之樣本。實際出貨商品,以出版社所提供之現有版本為主。部份書籍,因出版社供應狀況特殊,匯率將依實際狀況做調整。
無庫存之商品,在您完成訂單程序之後,將以空運的方式為你下單調貨。為了縮短等待的時間,建議您將外文書與其他商品分開下單,以獲得最快的取貨速度,平均調貨時間為1~2個月。
為了保護您的權益,「三民網路書店」提供會員七日商品鑑賞期(收到商品為起始日)。
若要辦理退貨,請在商品鑑賞期內寄回,且商品必須是全新狀態與完整包裝(商品、附件、發票、隨貨贈品等)否則恕不接受退貨。