安德魯‧傑克遜與新奧爾良的奇跡(簡體書)
商品資訊
ISBN13:9787559640345
出版社:北京聯合出版有限責任公司
作者:(美)布萊恩‧吉米德; (美)唐‧耶格爾
譯者:蔡晨
出版日:2022/01/01
裝訂/頁數:平裝/277頁
規格:24cm*17cm (高/寬)
版次:一版
商品簡介
本書講述的是危急時刻,原本四分五裂的社會力量團結在一起,整合自身的技能、勇氣和精神保衛祖國的故事。
1812 年,英國海軍在北美海岸發動攻擊,印第安部落則襲擊了美國西部的定居者,美國面臨來自外部和內部的雙重危機。1814 年,美國在加拿大的戰役中失利。隨後,英國人在華盛頓火燒美國總統官邸,絕望情緒在整個國家蔓延。
此時,如果英國人奪下新奧爾良,就將控制密西西比河的入海口,切斷美國人與這條重要貿易路線的聯繫,進而斬斷美國西進的夢想。這是安德魯·傑克遜不願看到的。
於是,新晉少將安德魯·傑克遜召集邊境民兵,說法語的路易斯安那人,切羅基人和喬克托人,獲得自由的奴隸,甚至海盜,在路易斯安那錯綜複雜的水系之間,對當時世界上強大的軍事力量展開阻擊……
作者簡介
布萊恩·吉米德( Brian Kilmeade )居住在美國長島。他是福克斯新聞頻道《布萊恩·吉米德秀》 ( Brian Kilmeade Show ) 的主持人,也是《福克斯和朋友們》( Fox & Friends ) 的聯合主持人。
唐·耶格爾( Don Yaeger )居住在美國佛羅裡達州。他寫過 20 餘部作品(包括與他人合寫)。
除《安德魯·傑克遜與新奧爾良的奇跡》外,二人也是暢銷美國史圖書《喬治·華盛頓的秘密六人組》和《湯瑪斯·傑弗遜與海盜》的合著者。
譯者
蔡晨,男,1994 年 5 月生。畢業於中央民族大學歷史文化學院,獲歷史學碩士學位,研究方向為近現代國際關係史、美國史和軍事史。現供職於圓明園管理處宣傳科。曾在《北京檔案》、《戰爭事典》等刊物發文數篇。
名人/編輯推薦
《安德魯·傑克遜與新奧爾良的奇跡》細緻刻畫了在1812年美英戰爭,即美國第二次獨立戰爭中,節節敗退、丟失首都的美國,如何扭轉危局、捍衛國家獨立地位的故事。
1812 年,英國海軍在北美海岸發動攻擊,印第安部落則襲擊了美國西部的定居者,美國面臨來自外部和內部的雙重危機。1814 年,美國在加拿大的戰役中失利。隨後,英國人火燒華盛頓美國總統官邸,絕望情緒在整個國家蔓延。如果英國人奪下新奧爾良,就將控制密西西比河的入海口,進而斬斷美國西進的夢想。在這樣的危急時刻,新晉少將安德魯·傑克遜集結原本四分五裂的社會力量,帶領說著不同的語言,來自不同的民族、不同的種族、不同的社會階層,甚至還有數不清的其他差異因素的人們,對當時世界上強大的軍事力量展開阻擊……
或許正如作者所說:“在美國歷史上,可能沒有比這更好的時刻,來詮釋我們國家的座右銘了,那就是合眾為一(E pluribus unum)。”新奧爾良的勝利,在武力之外,也是勇氣、團結和愛國心造就的奇跡。
序
1781年的春天,英軍來到卡羅來納山地,恐懼也隨之而來。他們在為尋找叛亂者而搜尋鄉村時,把傑克遜家族居住的地區變成了一個武裝軍營。伊莉莎白·傑克遜最小的兒子安德魯,雖然年僅 14 歲,卻非常厭惡紅衫軍—很快他將知道為自由而奮鬥所付出的代價是多麼高昂。
4 月 9 日,安德魯和比他大兩歲的哥哥羅伯特,在參與防衛當地教堂、抵禦一夥由英國龍騎兵支援的親英派分子時,招致了入侵者的怒火。對美國人來說,戰鬥進行得很糟糕。傑克遜家的這兩個男孩在戰亂中設法逃脫,沒有像他們的一位表親那樣在戰鬥中重傷被俘,已經夠幸運的了。在灌木叢裡藏了一個晚上之後,兄弟倆設法來到這位表親的家裡,向舅舅和舅母告知了表親的遭遇。然而,在那裡,他們的好運用完了,一個親英派間諜發現了他們的馬匹,然後將他們的下落告訴了英國人。
殘酷的戰爭很快給兩個男孩上了一課。當傑克遜兄弟無助地站在英國人的劍刃下時,敵人開始毀壞舅舅和舅母的房子。為了給這些“叛亂者”一個教訓,紅衫軍摔碎餐具,把衣物撕成碎布,把家具砸得稀爛。房子淪為廢墟後,指揮官還決定給他們一個更大的羞辱。他選中了安德魯·傑克遜。
他命令又高又瘦的安德魯·傑克遜跪在他面前,清理他靴子上的泥巴。但這個男孩拒絕了。“先生,我是一個戰俘,我要求像戰俘一樣被對待。”
這位英國指揮官被這個美國年輕人的反抗激怒了,他舉起劍向傑克遜的頭砍去。如果安德魯沒有舉起胳膊去擋的話,他的頭骨可能已經被劈開了。事實上,劍刃還是深深砍進了他的前額,並在他的手上砍出了深可見骨的傷口。這位狂暴的軍人看著鮮血直流的安德魯仍不滿足,轉而朝向他的哥哥,在其頭上猛砍數劍。羅伯特頭暈目眩,血流不止。
沒有人為他們包紮傷口。就這樣,傑克遜兄弟在既沒有食物也沒有水的情況下行進了大約40英裡,被關進了卡姆登(Camden)的戰俘營。那裡擁擠不堪、天花肆虐,關押著 200 多名殖民地叛亂分子,只有變質的麵包可以果腹。
他們的母親,伊莉莎白·傑克遜,已經失去了太多。她的丈夫老安德魯·傑克遜,在安德魯出生前不久就去世了,將當時已經懷孕的伊莉莎白和兩個(不久將會是三個)年幼的孩子留在了南卡羅來納山地崎嶇的荒原上。她盡最大的努力養活了三個孩子,並設法保護他們免受戰爭的危害,但是孩子們卻不顧她的懇求,參加了戰爭。她的大兒子休,在一年前的一場戰鬥之後中暑衰竭而死,年僅 16 歲。伊莉莎白不願意再失去剩下的兩個兒子了。
她長途跋涉來到戰俘營,成功說服看守將他們列入戰俘交換名單中。但是重獲自由並不意味著安全。羅伯特傷勢很重,傷口感染已經令他神志不清,但他們仍有很長的路要走,且只有兩匹馬,重傷的羅伯特和筋疲力盡的伊莉莎白各騎一匹。
安德魯只得步行。自從英國人拿走了他的靴子以後,他一直光著腳走路。他們三人冒著傾盆大雨終於回到家中,但羅伯特還是在兩天後傷重離世。伊莉莎白沒有時間悲傷,甚至沒有時間照看她僅剩的兒子。當安德魯高燒退去之後,她立刻啟程去了查爾斯頓(Charleston),那裡還有兩個她曾撫養過的侄子,也被英軍俘獲。然而,伊莉莎白卻再也回不來了。在走過了大部分由敵方佔領的 160 英裡路程後,她不幸染上霍亂死去。當母親的一小包衣物被送回家時,安德魯才知道,他成了一個孤兒。
安德魯·傑克遜永遠不會忘記這個夏天經歷的痛苦和羞辱。他的父親、母親和兄弟們都去世了,他獨自承受著英國人的暴行帶來的痛苦回憶。英國軍官的劍在他的前額和手上留下了永遠的傷痕,這個殘忍無情的符號是滅族的標記。
雖然母親已經去世,卻給安德魯留下了讓他受益終生的金玉良言。多年以後,他描述了母親曾告訴過他的話:“以誠信交友並且堅定不移地維護友誼。永遠不要說謊,不要拿走不屬於你的東西,不要因為誹謗去法庭起訴—靠自己解決這些問題!”
安德魯不會忘記母親的忠告,他要解決的遠比誹謗這類事情嚴重得多。英國讓他成了一個孤兒,總有一天,他要向英國報仇。
書摘/試閱
大洋彼岸的根特
跨過大西洋,一場無聲的對抗正在醞釀。美英雙方的談判代表們在根特逐漸達成一致,隨著 12 月的來臨,美國人開始認為可以和英國達成一個和約。在討論新英格蘭海岸外的捕魚權和密西西比河的航行權時,不同政黨的代表之間的分歧似乎有所緩和。
這些討論揭示了美國談判代表們的地域性分裂。約翰·昆西·亞當斯認為賣掉密西西比河的入海口不會對美國造成多大損失,對他而言,家鄉沿海地區的捕魚權才是一項基本和不可置疑的權利。他認為自己有義務保護這一權利,這其中有他父親的原因,在美國獨立戰爭結束之時,他父親也在《巴黎和約》中商定了類似的條款。然而,對於肯塔基州的亨利·克萊來說,密西西比河的航行權能確定美國最西端邊界的合法性,捕魚權在航行權面前相形見絀。對於他來說,密西西比河才是國家中部地區發展的關鍵,他絕不會在這項權利面前讓步。在這些令人心煩意亂的事情當中,美國公使們對英國人在商談中提出的一個新條款緊皺眉頭。
在 12 月初,英國外交官再次回到了關於戰爭中雙方領土佔有的言辭問題。一開始,重新開啟的談判看起來僅是早先關於拉丁語詞“uti possidetis”(“佔有你所擁有的”)和以和平方式恢復領土議題的簡單延續。但是在這言辭背後的爭辯,讓一向心思縝密的約翰·昆西·亞當斯感到困惑。他考量著英國人所堅持的這些關於誰佔有什麼、何時佔有的言辭細節—這在實際條款中意味著什麼?
他很清楚,在路易斯安那州,一場爭奪新奧爾良的大戰即將來臨。如果是這樣的話,這座城市會成功地捍衛自己的獨立,或是淪陷於英國人之手。無論是他還是其他任何人,無論他們在歐洲還是北美,都會知道結果是什麼。
這個結果可能牽扯到一筆巨大的交易:在公文中的外交和法律用語中隱含著巨大的危險—儘管亞當斯對此起了疑心,但是他和其他談判代表還沒有察覺到。
如果新奧爾良被英國人佔領了,會發生什麼呢?
在新起草的公文中,任意一方佔有的全部“領土、地區和領地”都將歸還。無論科克倫中將的軍隊和傑克遜將軍的軍隊作戰結果如何,在根特簽訂的和約都會確保美國對路易斯安那州的所有權。不是嗎?
然而,以法律的眼光看,或許有其他解釋呢?英國人所堅持加入的“佔有”這個詞是否有更深層的含義呢?考慮到英國人從來不接受美國對路易斯安那的合法所有權—英國人向來將路易斯安那視為西班牙國王的合法財產,只不過被拿破崙據為己有,因此後來被非法轉讓給了美國—這份無限制的和約會引來爭端嗎?
而且,如果英國人奪取了新奧爾良,他們是否想要佔有它?
所有美國人都不知道的是,被派往美國負責在新奧爾良大戰中擊敗美國人的新任將軍愛德華·派克南,接到了明確的指示。英國戰爭大臣巴瑟斯特伯爵,給了派克南明確的指示。即使派克南聽到和約簽署的消息,巴瑟斯特伯爵命令道,“也不應停戰,直到你接到和約正式被批準的消息,才能停戰”。英國指揮官確實接到了繼續戰鬥、奪取“這一地區的佔有權”的明確指示。
如果連亞當斯都沒有意識到這點,那麼派克南的對手安德魯·傑克遜又怎會知曉 5000 英裡之外商定的和約所潛藏的巨大危險呢?他無法預知和約條款,就像無法在地震發生幾天之前便預知地震來襲一樣。但是傑克遜那非凡的直覺告訴他,守住新奧爾良—讓它免於落入英國人之手—這對他深愛的國家意義重大。
英軍逼近
科克倫中將讓他的部隊開始登陸,但他不得不小心謹慎。就在幾天前,有兩個人舉著白旗前來,科克倫中將在“雷鳴號”上接待了他們。他們中的一人是名叫羅伯特·莫雷爾(Robert Morrell)的內科醫生,他解釋說,他們是代表派特森將軍前來的。莫雷爾想照料受傷的美國水手,他的同伴湯瑪斯·希爾茲(Thomas Shields)是一位事務長,想要和科克倫中將商談釋放鐘斯上尉和其他俘虜的事情。
科克倫懷疑他們兩個是間諜。
科克倫中將向這兩個美國人仔細詢問了新奧爾良的相關情況,他們馬上深信不疑地對他說,傑克遜的軍隊是一支龐大有力的力量,“無數西部的步兵都聚集在他的旗幟下”。
在目睹了 8 月 24 日華盛頓外美國民兵的悲慘失敗後,科克倫一直對美國人的作戰能力十分懷疑。數千名缺乏訓練的農民和店主在面對英軍衝鋒的時候,四散奔逃,躲避從天而降的爆炸的火箭。
但是科克倫也在質問自己:他的部隊所面對的是一支 2000 人規模的軍隊—還是像他們所說的,是一支為數 2 萬人的大軍?儘管這種可能性讓他感到擔心,但他更懷疑是否真的有這麼一支龐大的力量存在。不論如何,他都不允許這兩個人離開艦隊,向傑克遜報告他們所看到的關於他的艦隊和軍隊的情報。
科克倫告訴他們,“在戰鬥結束,新奧爾良命運已定之前”,他們哪兒都不能去。[2] 他們會是皇家海軍的客人,在遠離戰場的護衛艦“戈登號”(HMS Gordon)上等待戰爭的結果。
科克倫決定從豌豆島上派出他麾下的兩名軍官,去執行一個間諜任務。
他和部隊指揮官約翰·基恩將軍商量這件事。12 月 20 日,皇家海軍的羅伯特·斯賓塞船長(Captain Robert Spencer)和陸軍軍需官
約翰·佩蒂中尉(Lieutenant John Peddie)前往比安弗尼河,那是從博恩湖通往新奧爾良市郊的河道,他們的任務是確定科克倫的計畫路線是否是軍隊登陸的最佳路線。
第二天,兩人偵察比安弗尼河歸來,並帶來了好消息。在比安弗尼河上遊不遠處有一個漁夫村,是一個由十幾座小茅屋組成的小規模定居地。探明情況後,兩人就上了岸。斯賓塞和佩蒂雇了兩個西班牙裔漁民作為嚮導,他們常在上遊的新奧爾良販魚,對那一地區非常熟悉。斯冰塞和佩蒂穿戴著藍色上衣和油布帽子,偽裝成當地人的樣子,漁民們劃船帶他們向內陸行進了幾英裡,他們便趁機偵察沿途地形。令人驚訝的是,他們沒有看到哨兵,於是兩人上岸,走上了通往城市的大路。他們欣賞了一番密西西比河的景色。在距新奧爾良不到6 英裡的地方,兩人還嘗了嘗這條大河的河水。
兩人回到豌豆島後,告訴科克倫,在比安弗尼河登陸的計畫是“完全可行的”,因為比安弗尼河暢通無阻,而且非常可笑的是—這裡竟毫無防備(“敵人在那個地區沒有哨兵”)。 比安弗尼河大概有100 碼寬,深約 6 英尺。除了帶來軍隊可以在比安弗尼河上岸的消息,兩人還出色地超額完成了任務,他們帶回來十幾個對博恩湖非常熟悉的漁民。這些漁民將成為英國駁船的領航員。
一個萬無一失的計畫正在形成。
比安弗尼河
科克倫下達了行動的命令。12 月 22 日,基恩將軍的第一批軍隊登船。先遣部隊是一支輕裝步兵旅,由第 4 步兵團、第 85 輕步兵團和身著綠色制服的第 95 來福槍團組成。它的指揮官是威廉·桑頓上校(Colonel William Thornton),他因 8 月份在華盛頓的巨大勝利而名聲大噪。
除了正規部隊,桑頓還帶上了裝備火箭炮的火箭炮兵。一支配備了兩門 3 磅野戰炮的炮兵小隊也將一同前往,還有一個由工兵、工程師組成的連——負責修路和搭橋。另外兩個攜帶重裝備的旅也會隨後跟上。
上午 10 點,第一批駁船出發了:遠征軍先頭部隊 1600 多人正在前往新奧爾良的路上,在長時間的劃行後,他們在夜晚進入了比安弗尼河。
英軍觀察到美國的哨兵就駐守在漁夫村前方半英裡處,在夜幕的掩護下,一隊英軍步兵秘密潛入,突襲並制服了美國哨兵。他們中沒有人能逃回新奧爾良,警告傑克遜英軍正在路上。
第二天早晨,在幾個小時的休息過後,英軍繼續前進,由桑頓指揮的先頭部隊負責引導在比安弗尼河上遊及其延展部分馬贊特河(Bayou Mazant)航行的駁船佇列。當到達河流的源頭後,他們發現水比想像中的要淺,於是士兵們不得不從一艘駁船走到另一艘駁船,就像跨過一座不穩定的船橋那樣,登上了陸地。工兵們前去開道,在必要的地方,搭建起跨越河流的臨時橋樑。英國軍隊憑藉著高達 7 英尺的蘆葦做掩護,向他們的目的地進發。
起初,行進速度很慢,但是在走了大約 1 英裡後,鬆軟潮濕的沼澤地變為覆蓋著柏樹的堅硬地面。在前方 1 英裡處,一片曠野映入眼簾。
數十年來,農民們開墾了密西西比河沿岸的沃土。堤壩和水渠使土地的耕作成為可能。沿河分佈的種植園灌溉良好,能夠出產價值很高的農作物。現在,這樣一份寶貴的財產徑直坐落在英國人前進的道路上—但是桑頓卻沒有意識到,那是傑克遜的哨兵的一個駐地。
在桑頓上校的命令下,一個連的士兵呈扇形散開,包圍了維勒爾種植園的主要房舍。種植園的主人雅克·維勒爾將軍和他的路易斯安那州民兵在警戒海岸線的其他地方;他的兒子加布裡埃爾(Gabriel)則待在家裡,負責傑克遜委派的監視比安弗尼河的任務。當英國人匍匐接近時,他正站在房屋的陽臺上,抽著一支雪茄。他和他的弟弟正談得起勁,沒有看到第一批英軍正在穿過橘樹林靠近房屋。
當他看到英國人的時候,已經晚了。他試圖逃跑,但是英國人很快就佔領房屋,抓住了他並輕鬆制服了他指揮的 30 名民兵組成的連隊。這裡距新奧爾良僅有 7 英裡了,只需要再沿著基恩將軍所說的一條“還不錯的道路”輕鬆地行進兩個小時,就能到達新奧爾良。 儘管桑頓上校表示抗議,認為他們應該立即對美國人發動攻擊,但是英軍還是紮營了。在駁船上度過了徹夜未眠的長夜後,他們希望能休息一整晚。數月以來一直在醞釀的入侵計畫,可以等到明天再實施。這是他們犯下的第一個重大錯誤。
主題書展
更多書展購物須知
大陸出版品因裝訂品質及貨運條件與台灣出版品落差甚大,除封面破損、內頁脫落等較嚴重的狀態,其餘商品將正常出貨。
特別提醒:部分書籍附贈之內容(如音頻mp3或影片dvd等)已無實體光碟提供,需以QR CODE 連結至當地網站註冊“並通過驗證程序”,方可下載使用。
無現貨庫存之簡體書,將向海外調貨:
海外有庫存之書籍,等候約45個工作天;
海外無庫存之書籍,平均作業時間約60個工作天,然不保證確定可調到貨,尚請見諒。
為了保護您的權益,「三民網路書店」提供會員七日商品鑑賞期(收到商品為起始日)。
若要辦理退貨,請在商品鑑賞期內寄回,且商品必須是全新狀態與完整包裝(商品、附件、發票、隨貨贈品等)否則恕不接受退貨。

