Shakespeare through Islamic Worlds investigates the peculiar absence of Islam and Muslims from Shakespeare’s canon. While many of Shakespeare’s plays were set in the Mediterranean, a geography occupied by Muslim empires and cultures, his work eschews direct engagement with the religion and its people. This erasure is striking given the popularity of this topic in the plays of Shakespeare’s contemporaries.
By exploring the limited ways in which Shakespeare uses Islamic and Muslim tropes and topoi, Ambereen Dadabhoy argues that Islam and Muslim cultures function as an alternate or shadow text in his works, ranging from his staged Mediterranean plays to his histories and comedies. By consigning the diverse cultures of the Islamic regimes that occupied and populated the early modern Mediterranean, Shakespeare constructs a Europe and Mediterranean freed from the presence of non-white, non-European, and non-Christian Others, which belied the reality of the world in which he lived.
Focusing on the Muslims at the margins of Shakespeare’s works, Dadabhoy reveals that Islam and its cultures informed the plots, themes, and intellectual investments of Shakespeare’s plays. She puts Islam and Muslims back into the geographies and stories from which Shakespeare had evacuated them. This innovative book will be of interest to all those working on race, religion, global and cultural exchange within Shakespeare, as well as people working on Islamic, Mediterranean, and Asian studies in literature and the early modern period.
外文書商品之書封,為出版社提供之樣本。實際出貨商品,以出版社所提供之現有版本為主。部份書籍,因出版社供應狀況特殊,匯率將依實際狀況做調整。
無庫存之商品,在您完成訂單程序之後,將以空運的方式為你下單調貨。為了縮短等待的時間,建議您將外文書與其他商品分開下單,以獲得最快的取貨速度,平均調貨時間為1~2個月。
為了保護您的權益,「三民網路書店」提供會員七日商品鑑賞期(收到商品為起始日)。
若要辦理退貨,請在商品鑑賞期內寄回,且商品必須是全新狀態與完整包裝(商品、附件、發票、隨貨贈品等)否則恕不接受退貨。