阿里·阿莫薩維(著)
Ali Almossawi
Apple公司高·級工程經理,曾任Mozilla公司數據視覺化設計師。現居舊金山,畢業於卡內基梅隆大學軟體工程專業與麻省理工學院工程系統專業,作品發表於《連線》《科學美國人》《紐約時報》等多家報紙與雜誌。代表作《神邏輯》長踞英、美、德、加邏輯類圖書排行榜·首,已譯為二十餘種語言。
亞歷杭德羅·希拉爾多(繪)
Alejandro Giraldo
平面設計師、插畫家。現居哥倫比亞麥德林,畢業於玻利瓦爾教皇大學與西班牙ELISAVA設計學院。 《神邏輯》繪者。
★現今太多新聞報導、廣告、政客,甚至任何人,都可以透過多種方式來操控語言、迷惑受眾,而作者以豐富案例幫助讀者理清思路。這本書應該成為學生推薦·書目。 ——《曼哈頓書評》
★讀了這本書之後,你看待新聞報道、媒體文章的目光就與從前大不相同了。 ——作家珍妮‧布里斯托
★每一個仍在思考的人都該讀讀這本書。它是當今文化戰爭的絕妙解藥,是深入思考語言溝通的有·效工具。超·越簡單的能說與不能說的規則,這本書使你能更好地表達自己。 ——作家霍普‧潔倫
★這本書令人·大開眼界!每個人都該讀讀,了解一下那些掌控了話語權的人是怎麼用語言影響我們思考的。 ——Amazon讀者評論
簡論:語言如何在潛移默化中影響思想
哦,你好!我是兔子先生,很高興見到各位。你們也許會好奇我是如何活到,呃,如此高壽的。我來告訴你們我的秘訣:「豎起耳朵聽」是兔子安身立命的不二法門——況且現如今,語言中的套路比以往任何時候都要普遍。它在日常對話、報紙和網站發布的消息、「網紅」們的轉發分享,以及能言善辯的知識分子的演說中隨處可見。我們對這個世界的認知都由它左右。你手上拿的這本書正是關於這類修辭的梳理彙編——不僅是出口之言,更包括那些言下之意。
這些修辭技巧很容易被我們忽略,一個原因是,在聽別人講話時,我們往往關注的是自己是否喜歡這個人,而非他的發言是否站得住腳;另一個原因則是,從本質上講,我們的大腦會根據語境,採取不同的方式處理信息。請看兩個著名的效應:
啟動效應(Priming)。在網路上流傳的一段影片中,一群人坐在客廳裡玩遊戲,在不給出任何視覺提示的情況下,其中一人讓另一人——位貨真價實的英語專業學生—讀出“TWA”,她根據字母的發音規則拼讀了出來。他又讓她讀出“TWI”,她同樣進行了拼讀。接下來是“TWO”,這次她越發奇怪的發音嘗試引來哄堂大笑。與此類似的整蠱影片不在少數。
有趣的是,我們這位英語專業學生正是在用她的直覺回答看似簡單的問題,這在前兩次都能奏效,然而當她根據經驗推理最後一題的答案時,先前得到的信息卻突然失效了,視頻的喜劇效果正在於此。人們對先前的經驗總是很敏感!
框架效應(Framing)。在框架效應的一個典型案例中,參與者被分成兩組,針對一種將會殺死600 人的假想疾病,他們需要在兩種治療方案中做出選擇:
第一組面對的選項是:A)可以治癒200 人;B)有三分之一機率治癒全部600人,但有三分之二機率無法治癒任何人。
第二組面對的選項是:A)會使400 人死亡;B)有三分之二機率導致600 人全部死亡,有三分之一機率無人死亡。
兩組選項實際上是相同的,但在第一組中,積極的框架使得更多參與者選擇了結果確定的治療方案——A;而在第二組中,消極的框架導致更多參與者選擇了更具風險性的方案——B。
這些例子以及其他許多例子表明,作為日常決策的基礎,我們的判斷、直覺和反應並不像我們以為的那樣可靠。我們很容易受到資訊包裝及其呈現方式的影響,隨之滋生的便是認知偏誤──以及社會偏見。
我們的偏見──其實是一種幻象──根據所涉人群不同,類型千奇百怪,而且很多都不易察覺。例如根據地理位置對國家進行歸類,或按首字母順序排序,這在感覺上是自然的。但事實上,這種本能並非自然,而是人為。正是這類偏見,讓我覺得有必要與你們分享這本手冊。
在接下來的七個章節中,我將探討那些經我們雕琢又被我們接受的語言如何塑造我們的觀念,還有令人印象深刻的插圖幫助理解(有些是我畫的!)。我關注的主要是具有操縱效果的語言,例如製造惡意聯想、刻意模糊,或透過表面中立假裝客觀。這些分類彼此間會有一些重疊,而我舉的例子也必然做不到詳盡無遺。
並非所有「套路」都是有意為之的:雖然有些寫作者存心誤導,但其他一些人可能是無意間達成了這種效果,尤其是在內隱偏見起作用的時候。當一個記者提到某位政治家罔顧事實的修辭風格,而非他的謊言,她更有可能是在諷刺,而非替他開脫。我的例子大多取自通常被認為是中立、公正且無黨派傾向的內容。我會試著把其中的內隱偏見拆解出來。
修辭學-即某人如何言說某事,對洞察這個人的潛在特質大有幫助。但請注意,我不會關注政治正確這種不斷變化的框架,或身分政治這類簡單的立場。我也不會討論那些明顯偏執,或不夠真誠的表達(我相信敏銳的讀者自能鑑別!)。此外,由於英語使用者遍佈全球,不同的文化背景勢必影響人們對語言的理解,但我會把這個重要主題留給相關專家。
另外要注意的是,本手冊討論的是人們用來談論各種問題的話語,而非問題本身。你們人類對政治議題的觀點已經夠分裂了,我可不想蹚這個渾水!因此,我對取自現實媒體的一些案例進行了改編,找來兔子和獾幫忙客串。為了增加喜劇效果,我還對幾個例子稍微做了潤飾。
有關獾與本書提及的諸種負面事件之間的關聯,如有雷同,純屬巧合。
大陸出版品因裝訂品質及貨運條件與台灣出版品落差甚大,除封面破損、內頁脫落等較嚴重的狀態,其餘商品將正常出貨。
特別提醒:部分書籍附贈之內容(如音頻mp3或影片dvd等)已無實體光碟提供,需以QR CODE 連結至當地網站註冊“並通過驗證程序”,方可下載使用。
無現貨庫存之簡體書,將向海外調貨:
海外有庫存之書籍,等候約45個工作天;
海外無庫存之書籍,平均作業時間約60個工作天,然不保證確定可調到貨,尚請見諒。
為了保護您的權益,「三民網路書店」提供會員七日商品鑑賞期(收到商品為起始日)。
若要辦理退貨,請在商品鑑賞期內寄回,且商品必須是全新狀態與完整包裝(商品、附件、發票、隨貨贈品等)否則恕不接受退貨。