TOP
紅利積點抵現金,消費購書更貼心
白居易的生平與時代(簡體書)
滿額折
白居易的生平與時代(簡體書)
白居易的生平與時代(簡體書)
白居易的生平與時代(簡體書)
白居易的生平與時代(簡體書)
白居易的生平與時代(簡體書)
白居易的生平與時代(簡體書)
白居易的生平與時代(簡體書)
白居易的生平與時代(簡體書)
白居易的生平與時代(簡體書)
白居易的生平與時代(簡體書)
白居易的生平與時代(簡體書)
白居易的生平與時代(簡體書)
白居易的生平與時代(簡體書)
白居易的生平與時代(簡體書)
白居易的生平與時代(簡體書)

白居易的生平與時代(簡體書)

商品資訊

人民幣定價:68 元
定價
:NT$ 408 元
優惠價
87355
庫存:1
下單可得紅利積點 :10 點
商品簡介
作者簡介
名人/編輯推薦
目次
書摘/試閱

商品簡介

本書聯繫唐代的政治和社會背景,以《舊唐書·白居易傳》相關記載為綱,結合白居易及其友人的詩文作品,敘述了白居易的一生。本書是西方世界第一部以詩文為史料的中國作家傳記,1949 年甫一出版即成為漢學經典,影響至今。同時也被譽為阿瑟·韋利漢學成果中的首選代表作。

作者簡介

阿瑟?韋利(1889—1966),英國著名漢學家、翻譯家。精通漢文、滿文、蒙古文、梵文、西班牙文,主要從事中國思想史、中國繪畫史、中國文學和日本文學研究,成績斐然,譯作《中國詩選》《西遊記》等在西方產生了極大影響。

顧鈞,北京大學文學博士,現為北京外國語大學國際中國文化研究院教授、博士生導師。兼任中國比較文學學會理事、《國際漢學》編委。主要從事比 較文學與跨文化研究。著有《衛三畏評傳》《漢學與跨文化研究》《美國第一批留學生在北京》《魯迅翻譯研究》等,發表學術論文 70 余篇。

陶欣尤,北京外國語大學文學博士,現為首都師範大學講師。主要從事比較

文學與翻譯學研究。著有《熊式一文學作品創作思路研究》。

名人/編輯推薦

葉嘉瑩先生選目並主編

“十四五”國家重點出版物出版規劃項目

英國漢學家阿瑟·韋利的首選代表作

西方世界第一部以詩文為史料的中國作家傳記

目次

前言

第一章 十年苦學

第二章 校書郎

第三章 盩厔縣尉

第四章 翰林學士與左拾遺

第五章 京兆府戶曹參軍

第六章 下邽丁憂

第七章 太子左贊善大夫

第八章 《與元九書》

第九章 江州司馬

第十章 從忠州到長安

第十一章 杭州刺史

第十二章 從蘇州到洛陽

第十三章 太子賓客分司東都

第十四章 最後歲月

譯後記

書摘/試閱

公元772年,正月二十日,白居易出生於新鄭縣祖父家中,新鄭是河南的一個小縣,位於黃河南岸。祖父白锽於773年去世,大約此時全家搬至新鄭西邊約二十英裡的滎陽(鄭州)。多年以後,白居易說自己“生長在滎陽”,直到“十一二”才離開。由此可知,他一定是在782年或783年被帶到了他的下一個家—下邽,這是渭河邊的一個小地方,位於當時首都長安以東約三十英裡處。白居易的曾祖父白溫住在下邽,白居易很可能是去和一位舅爺或是和堂兄弟們住在一起。是誰將他帶到下邽我們不清楚,他的父親當時遠在江蘇的徐州任職,他的母親可能也在那裡。

這是一個政治動蕩時期。東北部地區正在反叛唐朝,782年四個地方節度使(朱滔、田悅、李納、王武俊)建立了獨立行政權,並且僭用“王”的稱號。783 年,德宗調遣西北邊塞的一支軍隊鎮壓第五個反叛的節度使(在河南境內割據的李希烈),但該支軍隊在首都長安外圍駐扎時,因不滿他們的長官而發生了嘩變,他們衝進長安大肆洗劫宮殿,和他們一起作亂的還有當地的居民。唐德宗被迫西逃。“四王”之一的朱滔的兄長朱泚據長安稱帝,看上去大唐王朝氣數已盡,就像二十年前安祿山叛變時一樣。但到784年秋天,組織渙散的叛軍就偃旗息鼓了,德宗得以回到了長安。

正是在這樣一個混亂的時代,白居易逐漸成為一名詩人。他告訴我們,早在五六歲的時候他就開始學習寫詩,到九歲的時候已經“諳識聲韻”。在他的文集中有一組詩,被標記為寫於800年二月以前。其中一首是為一位返回四川的武先生送行,顯然寫於783年至785年他在陜西期間。這是一首常見的送別小詩,開篇是這樣的:

花落鳥嚶嚶,南歸稱野情。

月宜秦嶺宿,春好蜀江行。

該詩最後一句是“人羨別時榮”。確實是這樣,因為武士曹要去的成都遠離北方的戰亂頻仍。屬於同一時期的詩作還有《涼夜有懷》,排在白氏文集中上面引用那首的前面:

清風吹枕席,白露濕衣裳。

好是相親夜,漏遲天氣涼。

需要說明的是,“裳”並不是只有婦女才穿,“漏”是一種水鐘,最後,這首詩顯然不是一首愛情詩。

連續幾年農業歉收。785年夏天和秋天發生了大旱災,長安的井都幹涸了。白居易在後來寫的一首詩中告訴我們,因為“時難年饑”,大約在786年時家人分散了,“弟兄羈旅各西東”。他大約“十三四”時被帶到遠離北方動亂的長江下遊的蘇州和杭州。正是在這一帶(“江南”)他寫出了第一首有明確時間標識的詩《江南送北客因憑寄徐州兄弟書》。這裡“兄弟”包括堂兄弟,很可能就是他叔叔白季殷家的孩子,叔叔當時是江蘇西部離徐州不遠的沛縣的縣令。

故園望斷欲何如!楚水吳山萬裡余。

今日因君訪兄弟,數行鄉淚一封書。

最後一行是老生常談。此外白詩中的一些詞句幾乎一字不落地出現在二流詩人李端(732—792)的作品中,後者當時在杭州任職。此後白居易有明確時間標識的作品是關於王昭君的兩首小詩 ,這是一個傳統的題材。故事是這樣的:一位漢朝皇帝讓畫師為所有宮女畫像 ,其他人都賄賂畫師以求美化,只有昭君自信自己的美貌,沒有行賄,畫師惱怒之下大大丑化了昭君。沒多久匈奴單於呼韓邪請求與漢朝通婚,在畫像中尋找中意的妻子,皇帝覺得他正好可以借此打發昭君。當昭君收拾行裝準備離開時,皇帝才發現他失去的是宮女中的第一美人,想挽回但為時已晚。下文是兩首之一,當時白居易才十六歲:

滿面胡沙滿鬢風,眉銷殘黛臉銷紅。

愁苦辛勤憔悴盡,如今卻似畫圖中。

除此之外 ,在早期作品中 ,白居易明確標明日期的只有《病中作》(789):

久為勞生事,不學攝生道。

少年已多病,此身豈堪老?

“攝生道”的意思是我們所謂的“照顧好自己”,或者說得更寬泛一些,“保健”。首聯白居易說的“勞生事”,究竟是什麼意思呢?很可能是指他在為鄉試做準備。當時白氏家族經濟困難,我們知道,經年內戰,物價上漲了三倍。白居易這段時間很可能在當地官府做一些抄抄寫寫之類的雜役。

白居易早期的不少詩作都與離別相關,其中一首與眾不同,不是真正地與遠行者說再見,而是作為寫詩的練習,題目是《賦得古原草送別》:

離離原上草,一歲一枯榮。

野火燒不盡,春風吹又生。

遠芳侵古道,晴翠接荒城。

又送王孫去,萋萋滿別情。

此外 ,還有幾首是關於朋友的離世 ,以及痛苦的“寒食節”—在這個時節所有的燈火必須熄滅:

路旁寒食行人盡,獨占春愁在路旁。

馬上垂鞭愁不語,風吹百草野田香。

購物須知

大陸出版品因裝訂品質及貨運條件與台灣出版品落差甚大,除封面破損、內頁脫落等較嚴重的狀態,其餘商品將正常出貨。

特別提醒:部分書籍附贈之內容(如音頻mp3或影片dvd等)已無實體光碟提供,需以QR CODE 連結至當地網站註冊“並通過驗證程序”,方可下載使用。

無現貨庫存之簡體書,將向海外調貨:
海外有庫存之書籍,等候約45個工作天;
海外無庫存之書籍,平均作業時間約60個工作天,然不保證確定可調到貨,尚請見諒。

為了保護您的權益,「三民網路書店」提供會員七日商品鑑賞期(收到商品為起始日)。

若要辦理退貨,請在商品鑑賞期內寄回,且商品必須是全新狀態與完整包裝(商品、附件、發票、隨貨贈品等)否則恕不接受退貨。

優惠價:87 355
庫存:1

暢銷榜

客服中心

收藏

會員專區