商品簡介
商品簡介
不懂英語詩歌的書寫形式和表達情趣,就理解不了英語詩歌,也欣賞不了詩歌的譯文。本書介紹了英語詩歌的基本屬性:節奏、格律、韻式、語言書寫形式、表達情趣等,並根據這些屬性提出相應的翻譯方法。選編了英國和美國的經典詩歌100篇並譯成漢語,其中,第1~63篇為英國詩歌,第64~100篇為美國詩歌,兩大部分均按詩人出生先後順序編排。在簡要介紹每位詩人後,還對所選詩篇進行了賞析和翻譯說明,以幫助讀者理解詩歌及譯文。本書也是“詩歌翻譯”本科課程的配套教材。
主題書展
更多書展購物須知
大陸出版品因裝訂品質及貨運條件與台灣出版品落差甚大,除封面破損、內頁脫落等較嚴重的狀態,其餘商品將正常出貨。
特別提醒:部分書籍附贈之內容(如音頻mp3或影片dvd等)已無實體光碟提供,需以QR CODE 連結至當地網站註冊“並通過驗證程序”,方可下載使用。
無現貨庫存之簡體書,將向海外調貨:
海外有庫存之書籍,等候約45個工作天;
海外無庫存之書籍,平均作業時間約60個工作天,然不保證確定可調到貨,尚請見諒。
為了保護您的權益,「三民網路書店」提供會員七日商品鑑賞期(收到商品為起始日)。
若要辦理退貨,請在商品鑑賞期內寄回,且商品必須是全新狀態與完整包裝(商品、附件、發票、隨貨贈品等)否則恕不接受退貨。

