商品簡介
Ein Mann mit vielen Namen erschreitet die Grenze zu Klinn mit einem Visum f neunzig Tage und bleibt. Klinn ist eine Stadt, die sich wie eine reale Stadt anflt, aber nicht ganz stimmt: ein Kanal, der ins Nirgendwo frt, Hausboote, die sich langsam von der Welt verabschieden, eine Kathedrale, die nachts von Scheinwerfern verh顤t wird, ein Zirkus mit reglosen Clowns und ein Denkmal f zehn Matrosen, die vor Jahrzehnten gemeinsam mit dem Feind untergingen. Er lebt dort mit Anna, die seine Sprache nur halb beherrscht, seine Papiere nie ganz verl鄚gert und deren Biografie sich bei jedem Gespr踄h ein Stk weiter verschiebt. Er spaziert stundenlang am Kanal entlang, immer in dieselbe Richtung, bis sie umkehren, weil das Meer nie kommt. Er wei Klinn ist der einzige Ort, an dem er sein will, auch wenn er ihn vielleicht nie offiziell betreten durfte und irgendwann wieder vertrieben werden wird. Der Roman erz鄣lt in nhterner, pr鉺iser Sprache von der Sucht nach einem Ort, der einen nicht will, von der Liebe in einer Sprache, die man nicht ganz versteht, und von der schleichenden Erkenntnis, dass die Realit酹, in der man sich eingerichtet hat, m鐷licherweise nur eine leicht verschobene, m鐷licherweise dystopische Variante der eigenen ist. Klinn ist ein Exilroman, der sich wie ein stiller Science-Fiction-Traum liest - ohne Raumschiffe, aber mit der st鄚digen, leisen Frage, ob man sich gerade in der richtigen Welt befindet oder l鄚gst in die falsche Richtung abgebogen ist. 388 Seiten, sprachlich dicht, atmosph酺isch beklemmend, ohne Pathos.