第一本介紹新聞英文搭配詞的專書!6大新聞主題X 1,618組搭配詞從俯拾皆是的英文新聞來學搭配詞,用字變精準,英文更道地。教師、媒體工作者必備,適合教學與自修。臺灣的英文學習者在用字遣詞時往往只按照字面意義,表面上看似正確,但不一定恰當。舉例來說,將「提升英文能力」說成raise English ability,乍看之下字義無誤,但英美人士聽起來就是覺得不夠道地,這就表示我們很有可能創造出所謂的「
「世界文學台讀少年雙語系列」以建立青少年對在地主體?認同以及h?n闊?世界觀為目標,按算thai選英美、日、德、法、俄、越等國?名著,以台文進行忠於原典?翻譯轉寫,收錄原文雙語出版。透過台灣話閱讀經典文學?真髓,引tshu?讀者認bat各國無仝時間、空間?真實面腔kap文化內涵。本冊收錄德國民間文學5篇,包括「Rotk?ppchen」(紅帽?)、「H?nsel und Gretel」(番薯kap月