TOP
紅利積點抵現金,消費購書更貼心
搜尋結果 /

王瑞徽 譯

36
1 / 1
王瑞元的圓夢人生(簡體書)
滿額折
出版日:2025/08/01 作者:何東平; 王興國; 劉玉蘭  出版社:中國輕工業出版社  裝訂:精裝
作為我國現代糧油工業體系建設的親歷者與推動者,王瑞元同志在技術創新、產業升級、標準制定等領域作出開拓性貢獻。其學術成果豐碩、工作業績驕人、行業貢獻卓著,被糧油科技界尊稱為泰斗級人物。全書既是一部個人奮鬥史,更是一部濃縮的新中國糧油工業發展史,對理解我國糧食安全保障體系建設具有重要參考價值。為了更好地激勵後輩,整理編寫了王瑞元的圓夢一生,講述他獻身糧油圓夢人生的動人故事。本書由我國油脂學界權威專家何東平、王興國、劉玉蘭三位教授領銜,通過系統性整理王瑞元同志工作筆記、會議紀要、技術文件等珍貴史料,結合對多名行業從業者的深度訪談編纂而成。全書以嚴謹的治學態度和全景式敘事手法,完整呈現了我國糧油工業領軍人物王瑞元同志從寒門學子成長為行業泰斗的奮鬥歷程。
優惠價: 87 668
無庫存
文學名篇:讀‧譯‧賞(簡體書)
滿額折
出版日:2023/10/01 作者:鐘毅  出版社:四川大學出版社  裝訂:平裝
優惠價: 87 412
無庫存
英漢翻譯:譯‧注‧評(簡體書)
87 折
出版日:2019/11/01 作者:葉子南  出版社:清華大學出版社(大陸)  裝訂:平裝
本書強調翻譯的準確性,通過學生具體的翻譯作業,以改錯、講解、提問、加注的方式,把英漢翻譯中常出現的錯誤或其他問題提出來,並加以解決。文後還附有參考答案。另外,作者還針對文中涉及的具體翻譯問題,用簡短的方式,重點講解相關的理論或技巧,使學習者不僅停留在“知其然”的階段,還要達到“知其所以然”的水準。供講解的文章多為200字到300字的英文節選,每篇文章構成一個短小精悍的單元,不至於使讀者陷於冗長的閱
楚辭‧譯(簡體書)
滿額折
出版日:2019/01/09 作者:(戰國)屈原  出版社:新世界出版社  裝訂:精裝
《楚辭》被許淵沖譯成出色的英文韻語。它既是聯接所有中國人思想、情感的文化紐帶,也是中國文化走向世界的重要橋樑。本書採用中英雙語對照版本,由許淵沖親筆以雙語撰寫對楚辭的理解。是以《楚辭》進行對外文化傳播的經典垯本。
優惠價: 87 626
無庫存
商務翻譯:譯‧注‧評(簡體書)
87 折
出版日:2018/10/01 作者:趙興民; 蔡力堅  出版社:清華大學出版社(大陸)  裝訂:平裝
《商務翻譯 譯·注·評》分為上下兩篇,分別為英譯漢和漢譯英。作者通過對實用性較強的商務翻譯進行注釋、分析、 點評和修改,讓讀者瞭解商務翻譯中常見的重點、難點、陷阱及處理方法,此外,還提供了參考譯文。 每單元後面所附的短文則是對詞語用法、翻譯背景知識、翻譯經驗和技巧等的專題論述,文章短小精 悍、提綱挈領,讓讀者一目了然。 《商務翻譯 譯·注·評》適用于大學英語專業學生的翻譯課程,也可供翻譯從業者和翻譯愛好者閱讀。
絕版無法訂購
法律翻譯:譯‧注‧評(簡體書)
87 折
出版日:2018/10/01 作者:李克興  出版社:清華大學出版社(大陸)  裝訂:平裝
本書通過學生具體的翻譯作業,以改錯、講解、提問、加注的方式把法律翻譯中常見的錯誤和易出 現的問題提出來,並加以解決,同時還提供了參考譯文。針對文中涉及的具體翻譯問題,作者在每單元 後附有專題討論,重點講解相關的理論和技巧。通過對本書的學習,讀者可以較全面地認識法律文體的 特徵,掌握從事法律翻譯必備的基礎知識,提升自身分析、解讀複雜語篇的能力和解決翻譯疑難問題的 能力。 本書適合打算從事或者已經從事
絕版無法訂購
漢英翻譯 譯‧注‧評(簡體書)
87 折
出版日:2018/01/28 作者:李長栓  出版社:清華大學出版社(大陸)  裝訂:平裝
本書根據筆者在北外高翻學院的漢英筆譯課堂教學錄音整理,包括練習題、課堂講解、學生譯文 (及譯者注)、譯文修改(及批註說明)和參考譯文。讀者可以通過本書學習正確的翻譯理念,掌握批 判性思維,學會調查研究,養成細緻嚴謹的工作習慣。 本書適合任何打算從事或已經從事翻譯工作的讀者閱讀,也可作翻譯教材使用。
絕版無法訂購
文學翻譯:譯‧注‧評 (簡體書)
87 折
出版日:2017/11/30 作者:王東風  出版社:清華大學出版社(大陸)  裝訂:平裝
文學翻譯 譯·注·評(翻譯名師講評系列)主要用於高校的翻譯教學,是一部以實戰翻譯為素材的教科書。主要定位于本科生,也適用于研究生,同時也適用於任何旨在學習英漢翻譯和從事翻譯研究的讀者。 本教材採用了一種更符合翻譯訓練認知的方式,以翻譯作業的批改為切入點,引出一系列翻譯問題,不僅有改,也有評,每個單元最後還有一個專題討論。作業以真實的學生作業為垘本。這一做法可以突出學生在翻譯實踐中比較典型的翻譯失
左傳精編(注‧譯‧析)(簡體書)
滿額折
出版日:2017/03/01 作者:段穎龍  出版社:中國言實出版社  裝訂:精裝
《左傳》是我國第一部敘事詳備的編年體歷史著作,相傳為春秋末年左丘明為解釋孔子編訂的《春秋》而作。《左傳》繼承了古代史官“不虛美,不隱惡”的優良傳統,記述了春秋時期重要的政治、經濟、軍事、文化、外交等方面的史實,真實反映了當時複雜的社會現實和社會矛盾,是研究春秋時期乃至整個先秦時期歷史的重要文獻資料,對中國古代史學的發展產生了深遠的影響,特別是在確立編年體史書的地位上起到了很大的作用。為了幫助讀者閱
優惠價: 87 407
無庫存
易經(注.譯.析)(簡體書)
滿額折
出版日:2017/02/01 作者:任憲寶  出版社:中國言實出版社  裝訂:平裝
《易經》是中華民族文化的活水源頭,是儒、道、墨、法、兵、名、陰陽等諸子百家思想的重要淵源,被譽為“群經之首”“大道之源”。它以卦書為形式,隱藏著博大精深的世界觀和認識論的思想體系。《易經》自古以來被稱為“帝王之術”,是歷代政治家、軍事家、商家必修的教科書。伏羲、周文王、孔子、張良、諸葛亮、劉伯溫、曾國藩等各個朝代的精英,無不善於利用易學智慧指導社會生活實踐,以趨利避害。我們依據權w的版本,以原文、
優惠價: 87 355
無庫存
公文翻譯:譯‧注‧評(簡體書)
87 折
出版日:2016/07/01 作者:蔡力堅  出版社:清華大學出版社(大陸)  裝訂:平裝
本書強調翻譯的準確性,通過學生具體的翻譯作業,以改錯、講解、提問、加注的方式,把公文翻 譯中常出現的錯誤或其他問題提出來,並加以解決。文後還附有參考答案。另外,作者還針對文中涉及 的具體翻譯問題,用簡短的方式,重點講解相關的理論或技巧,使學習者不僅停留在“知其然”的階 段,還要達到“知其所以然”的水準。供講解的文章多為200到300字的英文節選,每篇文章構成一個短 小精悍的單元,不至於使讀者陷於冗
絕版無法訂購
王瑞篆書千字文(簡體書)
滿額折
出版日:2016/01/01 作者:王瑞  出版社:蘇州大學出版社  裝訂:平裝
優惠價: 87 271
無庫存
《灰色童話書》“譯”問(簡體書)
滿額折
出版日:2014/08/01 作者:郭敬誼  出版社:人民交通出版社  裝訂:平裝
Table of Contents 1. The Goblin Pony1 2. The Partnership of the Thief and the Liar3 3. The Goatfaced Girl8 4. The Story of Bensurdatu13 5. The Story of the Queen of the Flowery Isles19 6. The White W
優惠價: 87 136
無庫存
還想吃:王瑞瑤美食報告書02
滿額折
出版日:2014/03/28 作者:王瑞瑤  出版社:時報文化  裝訂:平裝
她是王瑞瑤, 繼暢銷作《想吃:王瑞瑤美食報告書》之後,這次《還想吃》!全台灣最語不驚人死不休的資深美食記者,用天生對美食異於常人的獨特觀點,以更勝安東尼‧波登的敏銳,看見色香味背後的故事,字字珠璣,「食」足過癮! 話說前行政院長郝柏村、準交通部長毛治國、觀光局長賴瑟珍等人圍著大圓桌大啖梅花餐與眷村菜。他們舉起高腳杯啜飲紅酒,用筷子小心挾起小籠湯包,用湯匙舀起蟹粉蛋豆腐。 但王瑞瑤只說了一句:「可是
優惠價: 9 324
無庫存
想吃:王瑞瑤美食報告書
90 折
出版日:2006/04/24 作者:王瑞瑤  出版社:時報文化  裝訂:平裝
內容簡介1.絕對不是書市充斥、濫竽充數不專業的「情報誌」──而是資深美食記者積累十數年功夫的獨特觀點美食評鑑書。2. 絕對不是「只打廣告」的「美食報導」──而是「揭露真相」的「專食美食評鑑」。3. 中國時報自民國91年率先開闢天天見報的「美食通」專版,策劃一系列全新角度專題美食報導,莫不獲得讀者廣大迴響。主編這個版的資深美食記者王瑞瑤將自身積累十數年跑新聞品評美食的專業功夫及獨特觀點,化為這本美食
強國之路:嚴複的“譯”生(簡體書)
滿額折
出版日:2024/12/01 作者:謝欽  出版社:浙江攝影出版社  裝訂:平裝
優惠價: 87 131
無庫存
譯“不可譯”之天書:《尤利西斯》的翻譯(簡體書)
滿額折
出版日:2021/06/18 作者:劉象愚  出版社:上海譯文出版社  裝訂:精裝
詹姆斯•喬伊絲(James Augustine Aloysius Joyce,1882—1941),愛爾蘭小說家、詩人,被公認為對二十世紀現代主義文學影響最為深遠的巨匠和宗師,甚至被譽為繼莎士比亞後英語文學史上最偉大的作家。其《尤利西斯》是意識流小說的代表作,是現代派小說的經典,被評為二十世紀百部最佳英語小說之首。著名西方文論和比較文學專家、“喬學家”劉象愚先生翻譯的《尤利西斯》是繼蕭乾、文潔若和金隄譯本之後整個華語世界的第三部全譯本。劉象愚先生花費超過二十年時間潛心翻譯,可謂苦心孤詣、殫精竭慮,數易其稿,終成完稿。劉象愚先生在翻譯《尤利西斯》原典的過程中,同時完成了五百多頁的翻譯札記《譯“不可譯”之天書——的翻譯》。劉象愚先生對照《尤利西斯》原典,結合此前出版的《尤利西斯》的兩部中文名譯,參照自己的翻譯實踐,對《尤利西斯》這部巨著中文翻譯的成就得失進行了鞭辟入裡、獨具慧眼的精湛分析和點評;從翻譯理論到具體的翻譯技巧、字句斟酌,全面地討論了像《尤利西斯》這類“天書”一樣的現代派經典究竟應該如何翻譯的問題。本書是國內第一部全面討論《尤利西斯》中文翻譯的學術專著,具有極高的學術價值,對於國內的翻譯理論研究和翻譯實踐均有不可取代的示範作用。
優惠價: 87 465
無庫存
哺乳動物學第六版(譯)(簡體書)
滿額折
出版日:2020/12/21 作者:(美)T.A.沃恩  出版社:科學出版社  裝訂:平裝
本書是在Vaughan等編著的Mammalogy(第六版)(2013)的基礎上融入較多中國元素重新編寫而成的關於哺乳動物的綜合性著作。系統闡述了哺乳動物的形態、結構、分類、進化、繁育、生理、生態、行為、分佈、馴化、疾病和保護等方面豐富的學科內涵;基於新的分類系統,展現了哺乳動物多樣性的新面貌,反映了國內外哺乳動物學新近的學術成果、研究趨勢與前景。
優惠價: 87 4902
無庫存
聯合國文件翻譯:譯‧注‧評(簡體書)
滿額折
出版日:2020/01/18 作者:李長栓; 雷萌  出版社:清華大學出版社(大陸)  裝訂:平裝
本書旨在培養譯者通過宏觀思維、邏輯思維、批判性思維和調查研究,發現和解決翻譯中的理 解、表達和變通問題的能力。本書的練習材料選自12份聯合國文件,由青年譯者翻譯後,筆者按照聯 合國的標準精心修改,並詳加解釋。譯文修改過程顯示,即使譯者沒有任何專業背景,只要學會思 考、學會查證,仍然可以接近甚至達到專業的翻譯水平。本書傳授的理念和方法,同樣適用於其他體 裁文件的翻譯。 本書供打算從事或已經從事聯合國
優惠價: 87 303
無庫存
韓剛B2A“譯點通”: 遊記小品文“寫&譯”速成寶典(簡體書)
滿額折
出版日:2019/03/04 作者:韓剛  出版社:中國人民大學出版社  裝訂:平裝
《韓剛B2A“譯點通”:遊記小品文“寫&譯”速成寶典》共分為四章,分別為:城市遊記(紀實版)、城市遊記(虛構版)、遊記萬花筒(紀實與虛構混合版)和人物速寫(虛構版)。 《韓剛B2A“譯點通”:遊記小品文“寫&譯”速成寶典》每一部分都緊貼“寫景狀物、敘事抒情”的主線,將外刊原文裡的妙詞佳句完全打亂後重組嵌入編者創作的共計59篇或紀實或虛構的遊記小品文中。
優惠價: 87 183
無庫存
信、似、譯:卞之琳的文學翻譯思想與實踐(簡體書)
滿額折
出版日:2018/09/26 作者:李敏傑  出版社:中國社會科學出版社  裝訂:平裝
在我國現代新詩發展史上,卞之琳有著獨特的地位。他身兼詩人、翻譯家、莎學學者多重身份,在這些領域取得了巨大成就。然而,長期以來,人們更多研究其文學創作(尤其是詩歌創作),較少關注其在翻譯領域及莎學研究領域的成就。實際上,他不僅在文學翻譯實踐方面取得了傑出成績,在文學翻譯理論方面也有獨到的見解。卞之琳認為,文學翻譯是藝術性翻譯,要求譯文從內容到形式忠實于原文。為再現文學作品的藝術價值,他提出“信、似、
優惠價: 87 444
無庫存
“譯”路前行:我的翻譯學博士學習論文集(簡體書)
87 折
出版日:2018/06/01 作者:劉建珠  出版社:武漢大學出版社  裝訂:平裝
本書作者包含深情地把自己在廣東外語外貿大學高級翻譯學院讀博三年時間,進行的課程學習,選題項目研究、課題研究、書評寫作、訪談、論文文章等收錄集輯成一本書,以期給即將讀博或正在讀博的人員一些啟示和思考,更好地激勵自己和廣大的從業人員進一步深入研究翻譯學的發展歷史,翻譯研究方法論、翻譯教學研究等出更大的努力。
王瑞麟乙肝轉陰經驗和用藥技巧(簡體書)
滿額折
出版日:2017/12/04 作者:王瑞麟; 王旭; 王超凡  出版社:河南科學技術出版社  裝訂:平裝
本書主要總結了王瑞麟老先生治療乙肝的畢生經驗,本書分為八篇:乙肝轉陰四大法則、乙肝和肝硬變分型證治經驗、乙肝認識論、明查秋毫-乙肝診斷經驗談、物華天寶-治乙肝經驗十技巧十使乙肝轉陰的中草藥、乙肝病人調養的學問、乙肝轉陰機不可失-成功與典型病案選解、醫者父母心-王瑞麟行醫格言選錄、集錦相關簡表供參考。
優惠價: 87 337
無庫存
山海經全本(譯.注.精解)(簡體書)
滿額折
出版日:2017/05/01 作者:孫見坤  出版社:清華大學出版社(大陸)  裝訂:平裝
《山海經》,不知作者何人,亦不知成書於何時,自漢劉向父子校定,晉人郭璞為之注解,始成今日面貌。其內容包羅萬象,舉凡山川、物產、醫藥、神鬼、禮樂、傳說無不涉及,向來被視作奇書,前人或用於考地理,或用於證古史,或藉以識遠方異物,或據以演小說傳奇。近代以來更發現其中不乏可與殷墟甲骨、戰國楚簡相印證者,更可見其內容多淵源有自,斷非一句想像、神話所能概括。由於該書來源複雜,內容豐富,文字簡古,故而歷代學者對
優惠價: 87 355
無庫存
三國志精編(注.譯.析)(簡體書)
滿額折
出版日:2017/03/01 作者:王爽  出版社:中國言實出版社  裝訂:平裝
《三國志》是西晉史學家陳壽撰寫的一部斷代史,也是“二十四史”中評價zui高的“前四史”之一,記載了東漢末到西晉初的歷史,展示了那個時代複雜尖銳的政治軍事衝突,其中的一些英雄人物和故事家喻戶曉。全書由《魏書》《蜀書》《吳書》三部分構成,尊魏為正統,記劉備為“先主傳”,記孫權為“吳主傳”。《三國志》語言洗練,敘事生動,評價人物較為客觀公正,在史學和文學方面都有著重要的歷史地位,並為《三國演義》提供了大
優惠價: 87 407
無庫存
精益醫院設計:創建未來的高效醫院(譯)(簡體書)
87 折
出版日:2016/09/01 作者:閻少華  出版社:人民軍醫出版社  裝訂:平裝
絕版無法訂購
還想吃王瑞瑤美食報告書2(電子書)
70 折
出版日:2014/04/02 作者:王瑞瑤  出版社:時報文化  裝訂:電子書
優惠價: 7 252
“譯”論紛紛:坊間翻譯話語選讀與詮釋(簡體書)
滿額折
出版日:2012/10/01 作者:成昭偉  出版社:國防工業出版社  裝訂:平裝
《"譯"論紛紛:坊間翻譯話語選讀與詮釋》為《此中有真“譯”》的姊妹篇,謂之“另類翻譯語錄”,一是因為傳統翻譯教科書中鮮有提及,二是因為相關表述新穎別致。《"譯"論紛紛:坊間翻譯話語選讀與詮釋》意在拓寬讀者的知識視野,使其進一步領略翻譯活動的魅力和真諦。《"譯"論紛紛:坊間翻譯話語選讀與詮釋》精選教科書中鮮有提及的譯論譯事,意在拓寬讀者的知識視野,使其進一步領略翻譯活動的魅力和真諦。
優惠價: 87 198
無庫存
此中有真(譯):教科書中鮮有提及的譯論譯事(簡體書)
87 折
出版日:2011/10/20 作者:成昭偉  出版社:國防工業出版社  裝訂:平裝
《此中有真“譯”:教科書中鮮有提及的譯論譯事》精選傳統翻譯教材中鮮有提及的譯論譯事,輔以精辟解讀,意在擴大翻譯(外語)學習者的知識面,提升其對翻譯活動的認識,進而領略翻譯活動的魅力和真諦。全書分為四個部分:一、“譯”席之地,探討的是翻譯的功用;二、“譯”論紛紛.主要涉及翻譯理論層面的一些問題;三、“譯”苦思甜,指出譯事之不易,“甘苦得失寸心知”;四、“譯”可譯,非常譯,引用一些獨特的譯例說明問
絕版無法訂購
歷代駢文精華:注、譯、評(簡體書)
87 折
出版日:2010/03/01 作者:吳雲  出版社:長春出版社  裝訂:平裝
今天能寫一手語句整齊,筆意深邃,含經富典,朗朗上口的錦繡文章會被世人豔羨崇敬,而古代的駢文確是這類文章的典范。駢文講究藻飾,體現駢偶,引經據典,對仗工整,筆意縱橫,錦心秀口,是中華文明的燦爛瑰寶。本書精選了秦漢魏晉、南北朝、隋唐五代、宋元明清等四個代表駢文發展歷程的時間節點,選取了四十五位各個朝代著名駢文作家的七十二篇經典之作呈現給讀者。為了方便閱讀,特邀多年從事駢文研究的專家學者對每篇駢文均做了
絕版無法訂購
望文生“譯”:英漢翻譯中的“假期朋友”(簡體書)
87 折
出版日:2010/03/01 作者:成昭偉; 張思永  出版社:國防工業出版社  裝訂:平裝
翻譯中的“假朋友”即原語和譯語中“形同(似)義異”的表達,它們貌合神離,似是而非,不但是翻譯中的陷阱。也是外語學習中的盲區。本書在扼要闡述“假朋友”的成因及表現的基礎上,通過大量的英漢翻譯實例,以誤譯解析的新穎形式,對英語詞匯的特殊內涵進行明確、清晰的表述,能夠有效幫助學習者樹立跨語言、跨文化意識,是目前諸多翻譯教材和詞匯學習教材的有益補充。
絕版無法訂購
荷蘭境內的萊茵河:一條被控制的河流(譯)(簡體書)
滿額折
出版日:2009/05/01 作者:(荷)柏林克  出版社:黃河水利出版社  裝訂:平裝
《荷蘭境內的萊茵河:一條被控制的河流》為黃河水利出版社出版發行。WILFRIED TEN BRINKE When thinking about the Netherlands, the Dutch poet Marsman visuallsed wide rivers meandering through endless lowlands. When the floodplains are flo
優惠價: 87 626
無庫存
會計創新及國際協調:常勛教授論(譯)著文集 增訂本(簡體書)
滿額折
出版日:2008/08/01 作者:常勛  出版社:東北財經大學出版社  裝訂:平裝
本書的編輯出版。但二十四年來,作者多半承擔著繁重的教學工作,也為編寫教材投入了很大的精力,因此在專業刊物上發表的論文并不多。作者在1978年至20世紀80年代中期編輯和主編《經濟資料譯叢》時,先后翻譯的作品不下150篇,但遍及世界經濟的各個領域,屬于會計的專業文獻只是少數,其中又多半是資料性的,而非評述性的。這些譯作對作者的國際會計教學和研究工作提供了比較豐富的背景資料,但并不適宜于選人文集。經過
優惠價: 87 240
無庫存
王瑞德の台灣頭條祕辛-嗜讀本2
79 折
出版日:2008/01/01 作者:王瑞德  出版社:捷徑文化  裝訂:平裝
【本書特色】18限是情殺?仇殺?還是為錢、為滅口而殺人?每個刑事案件的背後,我們看到的是怎樣的真相?資深社會記者王瑞德帶你揭露台灣各個頭條秘辛 ■來自社會記者第一手的報導,精采程度遠遠超越藍色蜘蛛網林宅血案、陳文成命案、李師科銀行搶案、反共義士殺人命案,身為台灣人一定會知道這些事,但不是每個人都能完整地看到事實真相。《台灣頭條祕辛》是資深社會記者王瑞德整理自己多年來在職場上的第一手報導,也是台灣
絕版無法訂購
王瑞文散文集:我自故鄉來(簡體書)
滿額折
作者:王瑞文  出版社:敦煌文藝出版社  裝訂:平裝
散文集。本書收錄了王瑞文近年創作的散文40餘篇,多數文章發表於《南方週末》《國家電網報》《蘭州晚報》《西部商報》《甘肅工人報》等報刊。共分為“行跡”“讀史”“書話”“隨感”“鄉情思緒”五個部分,題材廣泛,內容涉及家鄉風土人情、個人生活感受等。既抒發了作者對親情、友情的禮贊,又有遊子對家鄉深深的眷戀之情;既有對祖國大好河山的讚美,又有遊歷途中的所見所聞,以及日常瑣事引發的所思所感。文字質樸,立意新穎。
優惠價: 87 303
無庫存
“譯”無巨細:英漢互譯技巧示例。2023年CATTI三筆MTI 【《實用語篇翻譯》作者北外彭萍教授新作】 突破英漢、漢英翻譯技巧(簡體書)
滿額折
出版日:2023/02/01 作者:彭萍  出版社:中國宇航出版社  裝訂:平裝
本書是作者在近30年的翻譯教學與實踐中總結出的翻譯規律,共二十章內容,兼顧英漢、漢英翻譯,所挑選的例子大部分出自北外英漢筆譯課真實教學材料,例子新穎,通俗易懂。每章均輔以大量例句,練習部分參考譯文後提供簡析,旨在為翻譯學習者提供一定的提示和指導。本書講練結合,示例豐富,選材廣泛,能讓廣大學生在短期內對英漢翻譯有一個全面的認識。
優惠價: 87 208
無庫存
  • 36
    1

暢銷榜

客服中心

收藏

會員專區