TOP
紅利積點抵現金,消費購書更貼心
搜尋結果 /

伽亞謨

6
1 / 1
杜拉克插圖本魯拜集(簡體書)
87 折
出版日:2009/01/01 作者:(波斯)伽亞謨  出版社:吉林出版集團  裝訂:平裝
古代波斯詩人莪默·伽亞謨的詩集《魯拜集》,經英國詩人費慈吉拉德的英譯,始稱不朽;在華語譯介之聲名遠揚,靠的則是郭沫若激情四射的翻譯。就其插圖而言,則最著名者當推愛德蒙·杜拉克;董橋即贊杜拉克的插圖“隨時翻閱都翻得出一縷古東方的神秘情調。那是杜拉克操控色彩勾勒人物點染背景的精絕本事”。本書集這部偉大詩集之費慈吉拉德英譯、郭沫若中譯以及杜拉克彩色插圖為一書,令讀者在一冊之間把玩三位大師的激情演繹,可稱
魯拜集:世界上最美的詩歌(英漢對照)(簡體書)
滿額折
出版日:2012/12/01 作者:(波斯)伽亞謨  出版社:花城出版社  裝訂:平裝
《魯拜集:世界上最美的詩歌》為亳州師範高等專科學校外語系副教授王虹最新譯本。翻譯部分以五、七言絕句譯出,信、達、雅兼備,格調典雅、細膩溫潤。後附有作者的英詩、漢詩比較及翻譯研究,實例豐富、條理清晰,乃不可多得的研究精品。同時書中還收錄劉半農、胡適、徐志摩等名家選譯,讓讀者在比較的同時,獲得不一樣的閱讀體驗。
優惠價:87 115
無庫存
魯拜集(簡體書)
滿額折
出版日:2018/12/03 作者:(波斯)莪默‧伽亞謨  出版社:浙江人民美術出版社  裝訂:精裝
莪默·伽亞謨的著作《魯拜集》(意譯為四行詩),否定來世和宗教信條,譴責僧侶的偽善。其中的詩體形式為一首四行,一、二、四行押韻,第三行大抵不押韻,和我國的絕句相類似,內容多感慨人生如寄、盛衰無常,以及時行樂、縱酒放歌為寬解。在縱酒狂歌的表像之下洞徹生命的虛幻無常,以絕美的純詩,將人生淡淡的悲哀表達得淋漓盡致。詩作融科學家的觀點與詩人的靈感于一體,成為文學藝術上的輝煌傑作。
優惠價:87 198
無庫存
杜拉克插圖本:魯拜集(簡體書)
87 折
出版日:2013/01/01 作者:(波斯)伽亞謨  出版社:安徽人民出版社  裝訂:平裝
《魯拜集》是11世紀著名的波斯詩人莪默?伽亞謨所作。它其實是一些零散的筆記,莪默?伽亞謨過世後由他的學生整理出來。詩中大部分關於死亡與享樂,用了很多筆墨來諷刺來世以及神,這與當時的世俗風尚相去甚遠。本版本集這部偉大詩集之費茲吉拉德英譯、郭沫若中譯以及杜拉克為《魯拜集》所作所有20幅彩色插圖為一書。
絕版無法訂購
魯拜集(簡體書)
滿額折
出版日:2019/03/25 作者:(波斯)莪默‧伽亞謨  出版社:華文出版社  裝訂:平裝
《魯拜集》是古波斯天文學家、數學家、詩人莪默·伽亞謨的四行詩散集,詩體形式上類似我國的“絕句”。內容多是感慨生命如寄、盛衰無常為天理的人生哲學以及及時行樂、縱酒放歌為寬解的人生態度。已被譯為多國文字。
優惠價:87 303
無庫存
莪默絕句集譯箋(簡體書)
滿額折
出版日:2016/07/04 作者:(古波斯)莪默伽亞謨  出版社:華東師範大學出版社  裝訂:平裝
《莪默絕句集譯箋》,是12世紀古波斯詩人莪默伽亞謨(今通譯海亞姆)所作《魯拜集》,是波斯詩歌的傑出代表作。“魯拜”,即波斯語四行詩,格律形式與中國絕句類似。19世紀經英國菲茲傑拉德譯為英文。本書的漢譯採用傳統詩體七言絕句,並對原詩及譯文中背景知識、典故、寓意用傳統箋注的形式加以闡明。除一般讀者熟知的菲譯101首外,譯者還首次全部譯出了溫菲爾德英譯本的500首作品。
優惠價:87 188
無庫存
  • 6
    1

暢銷榜

客服中心

收藏

會員專區