商品簡介
20世紀前期,尤其是五四運動前后,是我國新文化、新文學建設的繁榮時期,文學家徐志摩在翻譯和創作兩個方面均有重要貢獻。在對大量文獻進行甄別和調研的基礎上,作者對徐志摩的翻譯動機、翻譯行為以及翻譯理論探討情況予以全面深入的梳理和分析,明確提出徐志摩不僅是知名文學家,而且是真正翻譯家。
本書內容包括:國內外學術界的徐志摩研究狀況與分析,國內外翻譯理論發展變化脈絡概述,徐志摩的翻譯思想形成與發展,徐志摩譯介生涯簡介,徐志摩的翻譯家素養,徐志摩從事不同文體翻譯的實踐活動與分析,以及徐志摩譯介活動與其創作活動之間的互動關係梳理等。
本書可供徐志摩學術研究人員使用,也可供文化工作者和文學愛好者等參考使用。
目次
第一章 緒論
第一節 翻譯家研究概述
第二節 徐志摩研究及徐志摩翻譯研究回顧
第三節 翻譯家徐志摩研究的動機與目的
第二章 徐志摩從事翻譯活動的背景與起因
第一節 五四文化語境
第二節 徐志摩從事詩歌翻譯的背景與起因
第三節 徐志摩從事小說翻譯的背景與起因
第四節 徐志摩從事戲劇翻譯的背景與起因
第五節 徐志摩從事其他文體譯介的背景與起因
第三章 徐志摩創作及譯介生涯綜述
第一節 徐志摩早年生平簡述
第二節 徐志摩美英留學生涯簡述
第三節 歸國后創作及譯介生涯綜述
第四節 徐志摩的翻譯家素養
第四章 徐志摩的翻譯思想及其價值
第一節 徐志摩之前的中國翻譯思想簡介
第二節 徐志摩之前的西方翻譯思想簡介
第三節 徐志摩同時代翻譯家的詩歌翻譯思想概述
第四節 徐志摩翻譯思想的形成背景及價值
第五章 徐志摩譯作評析
第一節 徐志摩的詩歌翻譯
第二節 徐志摩的小說翻譯
第三節 徐志摩的戲劇翻譯
第四節 徐志摩其他文體譯介活動評析
第六章 徐志摩翻譯活動與其創作的關係
第一節 對徐志摩詩歌創作的影響
第二節 對徐志摩小說創作的影響
第三節 對徐志摩戲劇創作的影響
第七章 結論
參考文獻