Style And Ideology in Translation: Latin American in English
商品資訊
ISBN13:9780415361040
出版社:Routledge UK
作者:Jeremy Munday
出版日:2007/11/01
裝訂:精裝
定價
:NT$ 9300 元優惠價
:
90 折 8370 元
若需訂購本書,請電洽客服 02-25006600[分機130、131]。
無法訂購
商品簡介
作者簡介
商品簡介
Munday (Spanish studies and translation, U. of Leeds) explains how and why style differs in translations. He notes that identical translations would probably be the result of a miracle, and yet the process by which they have been constituted would still differ as would their significance. In eight precise and inter-linked essays he explores discursive presence, voice and style in translation, and how these elements apply within the ideological contexts in the translation of South American works. He examines the work of Harriet de Onis and other pre-1960s "classical" translators, the work of many translators on the voice of Garcia Marquez, the particular case of Gregory Rabassa, the shifts of the political in translation, and style in audiovisual translation. His closing chapter on translation and identity is particularly good. Annotation c2008 Book News, Inc., Portland, OR (booknews.com)
作者簡介
Jeremy Munday is Senior Lecturer in Spanish Studies at the University of Leeds. He is also author of Introducing Translation Studies: theories and applications and coauthor (with Basil Hatim) of Translation: An advanced resource book.
主題書展
更多
主題書展
更多書展購物須知
外文書商品之書封,為出版社提供之樣本。實際出貨商品,以出版社所提供之現有版本為主。部份書籍,因出版社供應狀況特殊,匯率將依實際狀況做調整。
無庫存之商品,在您完成訂單程序之後,將以空運的方式為你下單調貨。為了縮短等待的時間,建議您將外文書與其他商品分開下單,以獲得最快的取貨速度,平均調貨時間為1~2個月。
為了保護您的權益,「三民網路書店」提供會員七日商品鑑賞期(收到商品為起始日)。
若要辦理退貨,請在商品鑑賞期內寄回,且商品必須是全新狀態與完整包裝(商品、附件、發票、隨貨贈品等)否則恕不接受退貨。

