商品簡介
作者簡介
商品簡介
《多義副詞的語法化順序和習得順序研究》一書,提出了漢語語法化順序和二語習得順序基本一致的理論假設:語言(語法)項目的習得難度與其語法化程度成正比,語法化程度越低,習得難度就越低,語法化程度越高,習得難度也就越高。習得難度的高低順序在習得過程中體現為習得的先后順序。
在此基礎上,本書對七個現代漢語常用多義副詞為考察對象,采取“描述語法化順序→根據語法化順序預測習得順序→通過對中介語語料庫的定量統計分析描述實際習得順序→對比討論”的技術路線初步證明了這一假設。
通過本書的研究,不僅有助于提高習得順序研究的解釋性、推動習得順序從單純的描述性研究向解釋性研究轉變、開展以理論為導向的漢語習得順序研究,還能幫助我們在習得順序描述不足或者來不及全面描述的情況下根據語法化順序預測習得順序,合理安排相關語言點的教學順序,從而提高教學效率。
在此基礎上,本書對七個現代漢語常用多義副詞為考察對象,采取“描述語法化順序→根據語法化順序預測習得順序→通過對中介語語料庫的定量統計分析描述實際習得順序→對比討論”的技術路線初步證明了這一假設。
通過本書的研究,不僅有助于提高習得順序研究的解釋性、推動習得順序從單純的描述性研究向解釋性研究轉變、開展以理論為導向的漢語習得順序研究,還能幫助我們在習得順序描述不足或者來不及全面描述的情況下根據語法化順序預測習得順序,合理安排相關語言點的教學順序,從而提高教學效率。
作者簡介
高順全,文學博士,現為復旦大學國際文化交流學院教授。長期從事現代漢語語法、對外漢語教學和漢語二語習得研究。已在《語言教學與研究》、《世界漢語教學》、《漢語學習》、《語言研究》等出版物上發表學術論文五十余篇。專著有《三個平面的語法研究》和《對外漢語教學探新》兩部,合作主編、編著教材有《拾級漢語》、《當代中文》和《中文廣角》等。
主題書展
更多書展購物須知
大陸出版品因裝訂品質及貨運條件與台灣出版品落差甚大,除封面破損、內頁脫落等較嚴重的狀態,其餘商品將正常出貨。
特別提醒:部分書籍附贈之內容(如音頻mp3或影片dvd等)已無實體光碟提供,需以QR CODE 連結至當地網站註冊“並通過驗證程序”,方可下載使用。
無現貨庫存之簡體書,將向海外調貨:
海外有庫存之書籍,等候約45個工作天;
海外無庫存之書籍,平均作業時間約60個工作天,然不保證確定可調到貨,尚請見諒。
為了保護您的權益,「三民網路書店」提供會員七日商品鑑賞期(收到商品為起始日)。
若要辦理退貨,請在商品鑑賞期內寄回,且商品必須是全新狀態與完整包裝(商品、附件、發票、隨貨贈品等)否則恕不接受退貨。

