TOP
0
0
即日起~6/30,暑期閱讀書展,好書7折起
浦江方言內涵探究(簡體書)
滿額折

浦江方言內涵探究(簡體書)

商品資訊

人民幣定價:39 元
定價
:NT$ 234 元
優惠價
87204
領券後再享89折起
海外經銷商無庫存,到貨日平均30天至45天
可得紅利積點:6 點
相關商品
商品簡介
名人/編輯推薦
目次
書摘/試閱

商品簡介

《浦江方言內涵探究:回溯非物質文化遺產》挖掘、整理、傳承浦江先人留於後世的這一筆寶貴的文化遺產:“浦江話”的內涵,把這一口耳相傳的口頭檔案變為有文字記載的紙質檔案,使這一寶貴的非物質文化遺產得以有序傳承,是一件有意義的事。《浦江方言內涵探究:回溯非物質文化遺產》收集的浦江話主要側重於其內含的挖掘和語言的趣味。因為它是值得每一個浦江兒女終身守護的家珍。

名人/編輯推薦

編寫張益民所著的《浦江方言內涵探究——回溯非物質文化遺產》是為了將那些精粹的“浦江話”得以傳承下來的初衷也就有譜了。作者認為許多的“浦江土話”是生活的“味精”,它能激發人們的情商。浦江土話是一代又一代的浦江人以口耳相傳的方式有序傳承下來的,是經過時間檢驗的,它有益于人們的工作、生活。

浦江話 一種有生命力的方言
作為土生土長的浦江人,講“浦江話”就像一日三餐一樣平常而普通。想說就說、閉嘴就停;不要本錢、無需納稅。正因為如此,一直以來許多人對此并不太在意。
近年來,通過對一些資料的查看和思考,我們觸摸到了一些“浦江土話”的內涵,它的博大精深和旺盛的生命力,使我們感覺到它也是一種值得關注的文化。
追溯浦江話的濫觴,我們會發現勤勞尚學的浦江人在長期的生產勞動與社會實踐中,創造了豐富的足以表達思想意識的獨特的土話——浦江話。
走進口頭檔案——浦江土話,我們會看到這里同樣點綴著一串串晶瑩璀璨的瑰寶,慢慢咀嚼,細細品味,實在令人有一種琳瑯萬軸之感。
這里收集的一些浦江話同樣蘊含著深雋的哲理和可貴的生活經驗,給人們以智慧的啟發,給丑陋以無情地揭露。千百年來,雖囿于交通閉塞與外界交流甚少之影響,但它仍頑強地在浦江這個獨特的盆地里流傳著,并影響著浦江人的生存和發展。尤其在人們的世界觀上,這些熠熠閃光的浦江土話以其經久不衰的生命力向世人展示著它們的價值。《海與海夠爸爸》通過一個浦江人與一個諸暨人的對話聊天,展示了這位浦江先人的機敏、詼諧、幽默和精明,看后有令人捧腹之效;《輕輕講 重重聽》、《認理勿認人 幫理勿幫親》等是浦江先人告誡后人如何為人、成長、處世的警言,真可謂聲到言到理到,雖只有一二句話卻句短意長勝過千句千文,給人一種境界;《“狗癟倒灶”的說法》一文通過兄弟之間關系的處理,深刻地譏諷了小氣、吝嗇之人的摳門行徑所帶來的必然結果,引入思考,啟發人們做人做事要有一種好情懷;《同年哥與同年弟》則是經典的浦江“品牌”的禮貌用語,出門在外問路也好、辦事也好,遇人叫一聲“同年哥”,一下子距離就近了,給人一種溫暖感; 《爬上去朵(鳥)式 跌下來屙式》則直白地告訴世人:作為一個人,無論是從政還是經商或者操其他營生,人生之路都要走穩、走好,這比什么都重要。
無論過去,還是現在,如果用“浦江話”去觀察思考一些社會現象,你一定會有所啟發、有所收獲;你會驚嘆“浦江話”的內涵有如此之廣、如此之深、如此有理,在我們的身邊竟然沉睡著這樣一座有待開發的文化“寶藏”,你會大有相識恨晚之感。
然而,改革開放以來,在各種外來因素的沖擊下,比如隨著對外開放步伐的不斷加大、經濟活動的更加頻繁,外來的文化語言不斷進入浦江盆地,影響著改變著浦江人。別的不說,就說我們平常所用以交流的語言,以往只有“公家人”(在單位上班的人)這個群體在單位里才說普通話(浦江人稱之為“官話”),小孩子是不說的。但是,現在的情形大不相同了,跟小孩子說話得用標準的普通話,農村里的孩子也不例外。因為幼兒園里的孩子不說浦江土話,回家也不說,這樣就使得說浦江話的機會和場所少了許多,流傳的渠道就更窄了,或許到了現在的孩子成人的那個時候就難以流傳下去了,再接下去就更不用說了。
于是,我們不得不看到許多精粹的充滿寓意的富有知識性、趣味性、哲理性的浦江方言,隨著時間的推移正在被異化、淡忘、失傳。應該說“浦江話”作為一種方言,也是語言中的一部分,其內涵同樣值得挖掘、傳承,應該受到人們的重視和青睞。
因此,挖掘、整理、傳承浦江先人留于后世的這一筆寶貴的文化遺產——“浦江話”的內涵,把這一口耳相傳的口頭檔案變為有文字記載的紙質檔案,使這一寶貴的非物質文化遺產得以有序傳承,該是一件有意義的事。
呂新昌

目次

海與海夠爸爸“上炷頭”與“炷灶下”“狗癟倒灶”的說法“危險”與“別裡”一隻耳朵郇一隻耳朵出“葷店”與酒店“活日輪”與“一撮興”天上開價地上還價“借(左)手鉤刀”托(尋)疽(鬼)看病老虎韝(追)到腳後跟同年哥與同年弟腸悔烏青天不怕地不怕只怕浦江佬打官話山裡老虎及不得外鄉狗“輕口薄皮”倒黴頭弗挑擔子弗曉得肩膀疼弗爬山路弗曉得砍柴難人有良心狗勿食屙田裡只怕革命草家裡只怕老婆吵一個吹頭(笛)一個撚(捏)孔“寬慢”與“寬心”“倒攤”與“倒灶”修塘如修倉積水如積糧填債與討債少娘與後生兩手遞麻糍兩清自勿曉得自鼻涕淌到地認理勿認人幫理勿幫親“唱新聞”與“浦江話”若要富半夜三更做豆腐高興過頭跌破缽頭不懂裝懂永世飯桶多一個朋友多一條路多一個冤家多一堵牆欺人不為強讓人不為吸(弱)暗算別個一千自劃八百份親戚籃對籃鄰舍碗對碗輕輕講重重聽眼睛孔淺因小失大人情留一線日後好相見桑樹從小扼小依從小教澆樹要澆根交友要交心靠山山會倒靠水水會燥好吃懶做的癩頭“湯罐”與“飯罐”有趣的“跳”火要空心人要虛心衣服新的好朋友老的好欲做大先做小口嘴甜一甜抵過一石田狐狸想食雞當面笑嘻嘻學好難像學吸(壞)就像氣大傷神食多傷身見人說人話見鬼說鬼話是非只因多開口煩惱皆因強出頭一好兩好:大家好人多多經混鴨多勿生蛋近殿欺佛烏珠(龜)甩石板硬碰硬講你好勿要笑講你不好勿要趵學一行摜一行到老勿在行勤田頭有穀勤欄頭有肉敬大人有福大麥丁倒掛黃胖也撐架三哥四弟一條心門前黃土變成金自靠自背脊靠肚皮若要竅問三老利不可賺盡勢不可用盡福不可享盡坐食山也空手勤永勿窮懂得生活走向成熟(後記)

書摘/試閱

海與海夠爸爸
浦江話中的“海”與普通話中“海”是不一樣的,屬于音同義不同。有浦江民謠《豆腐歌》為證。這首歌謠中說:
一粒豆,兩花開;
磨起豆腐白脫脫。
漩起鹽鹵云頭蓓;
剖起豆腐四方塊。
菩薩前頭海一海;
醬油蘸蘸是好菜。
“海一海”是浦江方言,是在人前炫耀的意思。而普通話中“海”則是大海的意思。
“海夠爸爸”這幾個字的意思,在浦江話中則又別有一方天地。這里的“海”還有這樣一層意思,就是吹牛皮的意思。比“海一海”中的“海”有更進一步的含義。簡單地說,“海夠爸爸”即牛皮大王之意。
相傳,浦江人的“海”(吹牛皮)也是比較有名氣的,浦江民間有這樣一則傳說。
從前,有一個浦江人和一個諸暨人,同在一處做生意,兩人都有一個相同的習慣,就是閑暇之余喜好調侃、練嘴皮子。
有一天,閑著無事,兩人湊在一塊就你吹我“海”,各勿相讓,互勿認輸。那個諸暨人有意問浦江人:“你諸暨去過嗎?”
浦江人講:“去過,過了鄭家塢就到了,怎會沒去過呢。”
“去過?諸暨有座浮橋,你有沒有看到?”
“唔有。”
“唔有,我們那座浮橋真當高,起早五更吐口痰,到夜里才掉到水里。”
哼,你把我當呆大,浦江人也毫不客氣地回敬其:“這點高算什么,我們浦江西部山區的會龍橋高得才出奇呢,初一在橋上吐口痰,要到十五才掉到水面。”
諸暨人被浦江人當頭一棒,再也不肯收場了。就這樣,他們拉開了架勢,就無法收場了。
“我們諸暨有塊白頭山,從山腳到山頂,頭發要爬白,這樣高的山,你們浦江有沒有?”
“有啊,我們浦江有塊頂高山,唔有比這塊山更高的山了。”
“我們諸暨有根搖頭嶺,走走勿到,走走勿到,隨便哪個都要走搖頭。”
“你們諸暨只有一條,我們浦江有兩條:一條斤絲嶺(金獅嶺),從嶺腳到嶺頭有一斤絲長;還有一條白眼(巖)嶺,人人都要走白眼。”
“嶺是浦江高一些,值錢總比不過我們諸暨,諸暨有條銅板嶺,滿地都是銅板。嶺頭嶺腳有三個官守著,過路人都要搜一搜。”
“你們諸暨人太小氣了,幾個銅板也要派官把守。我們浦江有一條金坑嶺,滿地都是金,你要多少就約(拾)多少,從來無人管。”哼,我就勿相信壓你勿下去,諸暨人又講:“諸暨有塊銅山,整塊山都是銅,你們浦江尋勿出。”
“我們浦江有塊金山頭,整塊山都是金。”
“我們諸暨靠寧波,銀子任你畚。”
“我們浦江靠金華,黃金任你劃。”
諸暨人講來講去,總吹勿過浦江人,只好認輸。
原來“海”的本事也有高低。有趣的是,浦江人不但男人會“海”,而且,女客(婦女)同樣能“海”,一點不比男人差。再看下面的民間傳說。
從前,浦江有戶人家有三個女婿,大女婿是舉人,二女婿是秀才,三女婿是農民。
有一年,丈母六十大壽,三個女婿送禮去賀壽。
酒食半場,丈人要三個女婿各講一樣稀奇物來。大女婿吹牛家里古器多,他講:“別樣古器勿講,就講我家有個銅鼓蠻大蠻大,初一敲敲月半響。”“哦!真寶貝,初一敲去,月半都還在響,真是少有格!”二女婿贊嘆地說。
二女婿講了:“我家的腳桶危險大,八十五個人洗浴,七十五個游水,連皮都碰不著。”“喔!你家的腳桶比一口塘還要大,大財主也箍不起啊!”大女婿幫襯講。
輪到三女婿講了。三女婿講:“你們家里都是死寶貝,有什么稀奇,我家的活寶貝,才是真寶貝呢!”
“你家里有什么活寶貝?快講來我們聽聽看。”
“我家的活寶貝真大呀!名頭叫做白老子(白老鼠)。日來可以當馬騎,夜來可以當床眠。”
兩個姨夫心里好笑,成心要小姨夫出丑。一陣耳語后,齊聲講:“你家里的白老子真是活寶貝,我們的死寶哪能及得你家的活寶呀!我們要到你家去看定了。”
“三日里就來!”
酒食歇了,三女婿戲也不看,一口氣蹬蹬蹬跑到家里,把食酒的事情一五一十講給老婆聽。老婆講:“你牛皮吹得對,吹得好。勿要愁,兩個姐夫來,我會對付他們的,你到樓上去安心眠好了。”
第二天,大姐夫騎著白馬來了。一進門就講:“小姨!我特意來看看你家的活寶貝白老子的。”
“咦!大姐夫,你昨天好來,明天也好來。偏偏今天來,三姨夫今日騎著白老子去講和事了。有個看牛的人不當心,在北角看牛,牛繩不牽牢,把南角的麥食掉了。”
“噯!小姨,哪有這樣大的牛,北角的牛食南角的麥格?”
“姐夫啊!唔有這樣大的牛,你家的大銅鼓怎樣綁得起來?”
大姐夫想想,這個小姨真有點厲害,講得我無話可答,我還是趁早知趣點回去好。
第三天,小姐夫來了,一走進門,便開門見山講:“我來看你家活寶貝白老子格!”
“小姐夫,你昨天好來,明天好來,偏偏今日來,白老子你三姨夫騎去講和事了。有個斫竹的不當心,東村斫到一根竹,把西村的屋瓦敲碎了。”
“啊!小姨,哪有這樣長的竹,東村斫竹把西村屋瓦敲碎格?”
“小姐夫,唔有這樣長的竹,你家的蠻大腳桶怎樣箍得起來呢?”
小姐夫一聽,連講:“不錯,不錯。”心里忖:想不到小姨口才肚才這等厲害,三十六計,走為上計,省得出丑。
這樣的“海” (吹牛皮),確實比一般人厲害。你看看,浦江人的生活里從來不缺機敏、幽默、詼諧和靈活,有文可佐、有據可證呀。P1-5

您曾經瀏覽過的商品

購物須知

大陸出版品因裝訂品質及貨運條件與台灣出版品落差甚大,除封面破損、內頁脫落等較嚴重的狀態,其餘商品將正常出貨。

特別提醒:部分書籍附贈之內容(如音頻mp3或影片dvd等)已無實體光碟提供,需以QR CODE 連結至當地網站註冊“並通過驗證程序”,方可下載使用。

無現貨庫存之簡體書,將向海外調貨:
海外有庫存之書籍,等候約45個工作天;
海外無庫存之書籍,平均作業時間約60個工作天,然不保證確定可調到貨,尚請見諒。

為了保護您的權益,「三民網路書店」提供會員七日商品鑑賞期(收到商品為起始日)。

若要辦理退貨,請在商品鑑賞期內寄回,且商品必須是全新狀態與完整包裝(商品、附件、發票、隨貨贈品等)否則恕不接受退貨。

優惠價:87 204
海外經銷商無庫存,到貨日平均30天至45天

暢銷榜

客服中心

收藏

會員專區