If Walter Benjamin (with an irony that belies his seemingly tragic life) is now recognized as one of the century's most important writers, reading him is no easy matter. Benjamin opens one of his most notable essays, "The Task of the Translator," with the words "No poem is intended for the reader, no image for the beholder, no symphony for the listener." How does one read an author who tells us that writing does not communicate very much to the reader? How does one learn to regard what comes to us from Benjamin as something other than direct expression?
Carol Jacobs' In the Language of Walter Benjamin is an attempt to come to terms with this predicament. It does so by teasing out such guidelines for criticism as Benjamin seems to offer inThe Origin of German Tragic Drama. Jacobs reminds us of Benjamin's distinction between truth and knowledge. She above all insists on his method of philosophical contemplation as performance, on a performance that demands precise immersion in the minute details of subject matter.
In what follows, Jacobs practices this immersion in the details of Benjamin's performance as she reads some of his key works: the autobiographicalBerlin Chronicle, the apparently biographical study of Proust, the fictional autobiographical story of "Myslowitz—Braunschweig—Marseille," and those essays on the theory of language so crucial to an understanding of Benjamin, "The Task of the Translator," "Doctrine of the Similar," and "On Language as Such and on the Language of Man."
"The essays that follow were written over the span of an academic lifetime. They are the intermittent attempts from the late sixties through the early nineties in which I have tried to understand Benjamin, or rather, to understand his work, to come to terms with it, though never as a totality. I would like to believe he taught me how to read in the practice of interrupting intention. The process of contemplation that these essays perform, then, is marked by an unceasing pausing for breath (sometimes for many years)."—Carol Jacobs, from In the Language of Walter Benjamin
Carol Jacobs is a professor of comparative literature and English literature at the State University of New York at Buffalo. Her books include Telling Time: Levi-Strauss, Ford, Lessing, Benjamin, de Man, Wordsworth, Rilke and Uncontainable Romanticism: Shelley, Bronte, Kleist.
外文書商品之書封,為出版社提供之樣本。實際出貨商品,以出版社所提供之現有版本為主。部份書籍,因出版社供應狀況特殊,匯率將依實際狀況做調整。
無庫存之商品,在您完成訂單程序之後,將以空運的方式為你下單調貨。為了縮短等待的時間,建議您將外文書與其他商品分開下單,以獲得最快的取貨速度,平均調貨時間為1~2個月。
為了保護您的權益,「三民網路書店」提供會員七日商品鑑賞期(收到商品為起始日)。
若要辦理退貨,請在商品鑑賞期內寄回,且商品必須是全新狀態與完整包裝(商品、附件、發票、隨貨贈品等)否則恕不接受退貨。