三、古代兩河流域的書吏及學校教育
(一)兩河流域的書吏(dub—sar)
古代兩河流域居民最初使用的語言是蘇美爾語,后來蘇美爾語被阿卡德語代替,這兩種語言都采用楔形文字的書寫符號。楔形文字是一種復雜而又神秘的文字體系,它的符號總共不到600個,常用的也只有300多個。但是每個符號最少也有一兩個字意,平均代表四五個音節。要熟悉這些符號和語法規則需要很長時間,一般人很難理解和掌握。掌握書寫技能,精通蘇美爾語和阿卡德語的只是社會上一小部分人,甚至許多國王都不能書寫楔形文字。于是,在社會上就出現了一個壟斷文化知識的特殊階層,即書吏階層。在古代兩河流域人的眼里,文字是神的賜予,掌握文字的人便是“眾神的書吏”,他們能代表普通老百姓和神溝通,表達普通人的愿望,所以書吏受到極大的崇拜和尊重。有一個諺語大意是這樣的,要想成為一個書吏必須和太陽一起升起。一個水平高的書吏受到人們普遍的尊敬,這個諺語也暗示了(如果我們更深一步理解)一個具有高超技術的書吏,他就像太陽一樣熠熠生輝。
1.書吏的種類和社會功能
兩河流域的書吏大體上可以分為兩類:一類是普通書吏;另一類是高級書吏。普通書吏的數量較多,他們一般服務于經濟領域特別是商業貿易領域,充當交易合同的書寫者,為不識字的人代寫書信等。高級書吏一般受雇于政府部門及軍隊系統,如法庭書吏(dub—jar,di—ku—mej)、軍事書吏。還有一部分高級書吏受雇于神廟,為神廟服務。在古代兩河流域的社會中,神廟不僅是一個宗教組織,同時也是一個巨大的經濟組織和文化組織。在兩河流域的神廟中存在著大量書吏,他們為神廟進行土地與財產登記,進行宗教文學的傳播和創作。古巴比倫時期,修道院里的那迪圖女祭司也偶爾會有自己的私人女書吏,為她們進行財產交易及登記等工作。實際上,很多書吏可能同時服務于多個領域,比如,書吏阿維勒阿達德既是那迪圖女祭司的私人書吏,又是法庭書吏。
由于書吏具有知識,受到人們的尊重與信任,所以他們經常被邀請在各種動產與不動產的買賣與租賃活動中做證人。從兩河流域出土的大量財產交易契約可以看到,書吏經常作為證人出現在契約中。
除了一部分書吏在社會公共機關里充當書記員外,還有一部分書吏上升為城市和神廟的管理者,如負責整個神廟的收支管理,管理城市的糧倉,軍隊中糧草的分發,管理宮殿里的羊毛、銀子、大麥和芝麻等物品,征收關稅、監管勞工等。