Literary Nonfiction. In OUTSIDE VOICES, PLEASE, Hsiung orchestrates a symphony of voices past, present, and prescient: time (and with it, history) compresses and expands, yielding long poetry sequences reminiscent of Myung Mi Kim's sonic terrains and C.D. Wright's documentary poetics.--Diana Khoi Nguyen
In this shifting assemblage of verse, prose poems, scenes, performance scores, charts and maps... Hsiung's speaker emerges through clashes of language and its structures--its traumatized syntax, its colonialist dictionaries, its abusive evasions, its obfuscating corporate speak, its xenophobia and its patriarchalism, and its capacity to scorch and dazzle. Out of the urgent confrontation of language, OUTSIDE VOICES, PLEASE issues an utterly new invitation into and beyond language.--Lauren Russell
There's a kind of disease to speaking in Hsiung's OUTSIDE VOICES, PLEASE. Like it's hacking something up out of the psychic, xenophobic, (neo)colonial bullshit that is English. Like it ingested history and agitated, agitated, agitated it.--Aditi Machado
Hsiung's OUTSIDE VOICES, PLEASE is densely synaptic, a rewarding cascade within the confines imposed by our well-realized but half-understood systems of meaning, living, and language-making... Hsiung shows us that very connection has an impact, and every encounter changes us. To read the world through outside voices please is to feel challenged and also to feel seen. Are you ready to enter?--Ginger Ko
OUTSIDE VOICES, PLEASE moves the mundane and intimate violence of English-as-axis-language outside, where it plays out as gash, ripple, unforgivingly abrupt verses, fragments, and something loud enough to disrupt the propriety of colonialism.--Raquel Salas Rivera
外文書商品之書封,為出版社提供之樣本。實際出貨商品,以出版社所提供之現有版本為主。部份書籍,因出版社供應狀況特殊,匯率將依實際狀況做調整。
無庫存之商品,在您完成訂單程序之後,將以空運的方式為你下單調貨。為了縮短等待的時間,建議您將外文書與其他商品分開下單,以獲得最快的取貨速度,平均調貨時間為1~2個月。
為了保護您的權益,「三民網路書店」提供會員七日商品鑑賞期(收到商品為起始日)。
若要辦理退貨,請在商品鑑賞期內寄回,且商品必須是全新狀態與完整包裝(商品、附件、發票、隨貨贈品等)否則恕不接受退貨。