商品簡介
滋養了一代又一代的偵探小說迷。
那位口銜煙斗、神態嚴肅、行動詭祕、
神通廣大的偵探―夏洛克.福爾摩斯早已是家喻戶曉的人物。
本書精選10則最受歡迎的短篇,
希望讀者能從福爾摩斯的思維方式中獲取啟迪,汲取智慧。
●波希米亞醜聞
五年前一場與女歌手的浪漫邂逅,此刻讓波希米亞國王面臨著嚴重的醜聞危機,因為女歌手留著一張與國王的親密合照。福爾摩斯的任務是,在照片曝光之前取回它……
作者簡介
周儀文 編譯
書摘/試閱
波希米亞醜聞
一八八八年的一個下午,我按照約定來到位於貝克街的房子,福爾摩斯並不在屋裡,掛在牆上的時鐘顯示下午三點。女傭說他是用完早飯後出去的,一直沒有回來,對於他將會在什麼時候出現,我毫無把握,但還是下決心等他回來。時間一分一秒過去了,屋外的陽光順著窗簾的縫隙直射在地板上,我不禁回憶起昨天那位神祕又尊貴的訪客。
昨天,大約也是這個時間,我前來探訪福爾摩斯。
一切看起來還是那麼熟悉。結婚後,我又重新開起診所。在這之前,我已經有相當一段時間沒見到我的夥伴,這總是讓我不由自主地想到,或許我錯過了許多精彩案件,每每此時,總會感到非常遺憾。正巧當天下午預約的病人取消了看診,我便乘馬車前來貝克街。
走進房間,福爾摩斯正坐在沙發上靜靜思考著什麼,看到我他顯得很高興:「噢,華生,好久不見。」他笑著指了指旁邊的沙發讓我坐下,然後從衣服裡掏出雪茄扔了過來,並用下巴點了一下放在角落裡的酒精瓶子和小煤氣爐。「我想你是適應婚後生活的,現在的你看起來更有光彩,我想,你比我上次見到你時重了七磅半。」我說是七磅。他又打量我一下,「華生,我想是七磅多一點。」
他觀察我左鞋鞋面上的六道裂痕,打趣地推論出我近期又開始行醫看病,還總是被雨淋,甚至還推論出我家裡有位笨拙粗心的女傭。「顯然,有人刮泥巴時粗心地製造了這些裂痕。我推斷你曾在壞天氣裡外出過,只有年輕而沒有經驗的女傭才會製造出那些難看的裂痕。而你走進屋內時帶來一股碘的氣味,以及你右手食指上有硝酸銀的黑斑,在帽子右側鼓起一塊,說明最近你用過聽診器。這些資訊足夠明顯了。」
「也許吧,最近有什麼有趣的案子嗎?你知道的,我一直都在記錄你那些有趣的案子。」
他走回沙發那裡,閒適地躺在沙發裡,輕輕閤上眼,嘴裡說道:「書櫃第二層的《大陸地名詞典》,你把它拿出來。」
我疑惑地走到書櫃前抽出了那本《大陸地名詞典》,上下左右地看了看,「它有什麼特別的嗎?」
「裡面有一張字條,大約一小時前郵差送來的。」
我抽出字條,字條不大,上面僅有三行字,不見日期和署名:
#閣下近日為歐洲一王室效力,智慧非凡,令君欽佩,四方讚頌,如日中天,委託閣下,足可信賴。如此傳述,天下流傳。因至為重要之事與閣下相商,欲於今晚九時三刻到訪。來客如掩去面目,請勿介意為幸。#
「這麼神祕,究竟有什麼陰謀?」我看了一下字條又說道,「這次的委託人大概相當有錢。這張紙品質上乘,一看就知道價格不菲。」
「這張紙還能告訴你這位相當有錢的委託人來自哪裡,你可以試著把紙往光亮的地方照照。」
我照做了,紙的中央有一個大寫的「E」和一個小寫的「g」、一個大寫「P」和一個大寫「G」以及一個小寫「t」交織在一起。
「我認為這該是委託人的名字縮寫,你覺得呢?。」
「一般人都會這麼認為,但是如果你夠用心,就該想到大『G』和小『t』代表的是『Gesellschaet』也就是德文中『公司』這個詞的縮寫。『P』代表的是『Paper』──紙這個不難判斷。最後的『Eg』,就在你打開拿出它的《大陸地名詞典》的那一頁上有解釋,讓我想想,是Egria,就是波希米亞,離卡爾斯巴德不遠。
我順著他的思路繼續分析,「這麼說來,這次的委託人來自波希米亞,而且還有著極深的背景或者知名度,否則又為何要以面具示人?」
「你分析得很對,我想是的,不然怎麼會用如此純種的馬匹駕車。他已經到了。」
樓梯處傳來沉重的腳步聲,這應該是一個體格健壯、性格穩重的人,果然,來人高大魁梧,衣著考究,雖然附著面具,但眉目之間仍有種尊貴的氣息。
「我是波希米亞世襲貴族,馮.克拉姆伯爵。」來人帶著濃重的德國口音,眼神在我們之間遊蕩,好像在判斷哪位才是他要找的人。
「你好,伯爵先生」,福爾摩斯說,「我是福爾摩斯,這位是我的朋友華生醫生,我們經常一同辦案。」
「我想你的朋友一定是位值得尊敬和信賴的人,希望你們能在兩年內對此保密,這件事至關重要,它直接影響到歐洲王室的利益。」
「我保證。」
「我也保證。」
這位奇怪的來訪者喋喋不休地描述背景,在他看來這件事非常糟糕,可能會引起一件大醜聞,他必須阻止,否則會直接威脅到至高無上的歐姆斯坦家族──波希米亞世襲國王。
「如果事件的過程能夠講得更詳細些,比如究竟發生了什麼,」福爾摩斯繼續說,「我會更方便為您效勞,國王陛下。」
聽到這裡我吃了一驚,但顯然有人比我更吃驚。
他突然激動起來,快速地從沙發處走到窗口,看了一眼下面的馬車,又緩緩踱步回來。最後,他慎重地摘下面具並用力捏在手裡。
「我就是國王,你說對了,我就是國王。」他大聲說道。
福爾摩斯緩緩點燃一支雪茄,「我知道站在這裡的是波希米亞的世襲國王──卡斯爾•費爾施泰因大公,早在您開口之前我就知道了。請談談想委託的事情吧。」
國王似乎失去了原本的架勢,想了一會兒,開始緩緩地回憶。
一切從五年前開始,國王還是王儲的時候做過不少風花雪月的事,在一次去波蘭訪問途中,他結識了年輕美貌、大名鼎鼎的歌唱家愛琳.艾德勒,之後兩人墜入愛河,開始了新鮮又刺激的祕密戀情。
福爾摩斯從書架中抽出資料,「找到了!愛琳.艾德勒,女低音,華沙帝國歌劇院首席女歌手,生於新澤西州,現年三十歲,已退出歌劇界定居英國倫敦。」他邊說邊走回躺椅,繼而一邊思考一邊緩緩說道:「陛下曾和這個年輕的女人有過來往,或許留下一些書信之類的東西在她那裡,而現在,陛下想把它們拿回來,是這樣嗎?」
國王陛下表示認同,但同時也否認兩人曾祕密結婚,他只是說在那位女士那有一張他的照片。
「這不成問題,可以說是買來的。」福爾摩斯很快說道。
「可是,那是我和她的合影……那時我還很年輕,沒考慮太多。事實上,現在我也只有三十歲。」
「陛下沒有想過把那張照片拿回來嗎?」
「我試過很多辦法,但都沒有成功。據我瞭解,那張照片她絕不賣,所以我才想了很多其他辦法去把它拿回來。我曾經雇小偷三次在她不在家的時候搜尋她的房子,還試圖在她演出時調換她的行李,甚至還扮成匪徒對她攔路搶劫。能想到的辦法我都用盡了,可是都沒有找到。」
思考了片刻,福爾摩斯將手裡的菸熄滅,「這實在是一件再簡單不過的事情。」
這種輕蔑的態度顯然惹惱了這位國王,「雖然簡單,卻是非常嚴重的事情。」他不悅地答道。
「確實嚴重,但她拿照片究竟有什麼用?」
原來,這位國王之所以著急拿回照片,是因為婚期在即,波希米亞未來的王后將是納維亞國王的二公主克洛蒂爾.洛特曼.馮.達克斯邁寧根。這位公主性格極為敏感,且整個達克斯邁寧根家族有著非常嚴苛的傳統。也就是說,如果戀情曝光,婚禮很可能被取消,那將使整個波希米亞王室蒙羞。
但照片的主人威脅將要公開那張照片,這實在是一件棘手的案子。
主題書展
更多書展購物須知
為了保護您的權益,「三民網路書店」提供會員七日商品鑑賞期(收到商品為起始日)。
若要辦理退貨,請在商品鑑賞期內寄回,且商品必須是全新狀態與完整包裝(商品、附件、發票、隨貨贈品等)否則恕不接受退貨。



























