商品簡介
Studienarbeit aus dem Fachbereich Germanistik - Neuere Deutsche Literatur, Note: 2,0, Universit酹 Wien, Sprache: Deutsch, Abstract: Die vorliegende Arbeit hat zum Ziel, die sich ergebenden Parallelen zwischen Migration und Adoleszenz in "Spaltkopf" anhand der kulturellen und geschlechtlichen Differenzen aufzuzeigen. Im Fokus stehen dabei die Suche nach Verortung im Zwischenspiel der zwei Kulturen (Russland und 珺terreich) sowie der zwei Lebensphasen (Kindheit und Erwachsenenalter). Auswirkungen einer Migrationserfahrung auf die Psyche eines Individuums werden - im Angesicht steigender Zahlen von Bev闤kerungsbewegungen aufgrund von Flucht vor Kriegen oder Naturkatastrophen sowie zur Erzielung sozialer oder wirtschaftlicher Verbesserungen - von Seiten der interdisziplin酺en Migrationsforschung und der Sozialpsychologie mit zunehmendem Interesse verfolgt. Die Verortungen zwischen zwei L鄚dern und Kulturen sind dabei ebenso zentrale Gegenst鄚de wie die Folgen auf die Identit酹 eines Individuums, hinterl酲st doch jede Migration Spuren in der pers霵lichen und famili酺en Geschichte. Der Lebensabschnitt der Adoleszenz stellt dabei einen besonders kritischen Zeitpunkt dar, indem sich ma geblich die Identit酹sbildung vollzieht. Julya Rabinowich, eine 飉terreichische Autorin mit russischen Wurzeln, thematisiert in ihrem Roman "Spaltkopf" die vielf鄟tigen Auswirkungen einer Migration: Es ist die Geschichte einer russisch-jischen Familie, die nach 珺terreich emigriert und die die Erfahrungen der adoleszenten Tochter Mischka mit der Entwurzelung aus Russland, den zwanghaften Anpassungsversuchen an die neue Heimat und die daraus resultierenden Identit酹skonflikte aufgrund des Zerrissen-Seins zwischen Osten und Westen, der Verdr鄚gung der russischen Herkunft und der Suche nach der eigenen Identit酹 erz鄣lt.