本書從春秋筆法的形成與發展入手,通過分析“筆法”的核心要義及其對經學、史學、文學傳統的深遠影響,展示其在意義建構範式、表意體系、闡釋傳統與史學敘事等領域與西方思想的激烈碰撞,試圖以此闡明,除借助傳統翻譯學、史學、敘事學手段外,如何通過扎根中國經學與史學,在西方語言體系與文化架構下呈現中國“經”“傳”中的“微言大義”,響應中國史學的基本立場和精神,進而引導西方讀者在看似“斷爛朝報”式的文字罅隙間窺得中國文化的基本生成與運行機制,抉發異質文化圈間“互識”“互補”的價值。
薛凌,中南財經政法大學外國語學院副教授。英國威斯敏斯特大學(University of Westminister)翻譯碩士,河南大學翻譯學博士。主要研究方向為典籍英譯研究,翻譯理論批評。近五年,先後主持人文社科青年項目1項,國家社科中華外譯重點項目1項,出版譯著1部,在中國典籍英譯研究領域積累了扎實的基礎,研究成果已獲得學界的一定關注。
大陸出版品因裝訂品質及貨運條件與台灣出版品落差甚大,除封面破損、內頁脫落等較嚴重的狀態,其餘商品將正常出貨。
特別提醒:部分書籍附贈之內容(如音頻mp3或影片dvd等)已無實體光碟提供,需以QR CODE 連結至當地網站註冊“並通過驗證程序”,方可下載使用。
無現貨庫存之簡體書,將向海外調貨:
海外有庫存之書籍,等候約45個工作天;
海外無庫存之書籍,平均作業時間約60個工作天,然不保證確定可調到貨,尚請見諒。
為了保護您的權益,「三民網路書店」提供會員七日商品鑑賞期(收到商品為起始日)。
若要辦理退貨,請在商品鑑賞期內寄回,且商品必須是全新狀態與完整包裝(商品、附件、發票、隨貨贈品等)否則恕不接受退貨。