Alices Abenteuer im Wunderland / 不思議の国のアリスの冒 険: Tranzlaty Deutsch
商品資訊
ISBN13:9781835667958
出版社:INDEPENDENT CAT
作者:Lewis Carroll
出版日:2024/12/06
裝訂:平裝
規格:20.3cm*12.7cm*0.7cm (高/寬/厚)
商品簡介
"Es w酺e ein Vergnen, eine Kette aus G鄚seblchen zu machen"
「ヒナギクのチェーンを作るのは楽しいでしょう」
"Aber lohnt es sich, aufzustehen und die G鄚seblchen zu pflken "
「でも、起きてヒナギクを摘む努力はあるのだろうか 」
Das war nicht so leicht zu denken
これは考えるのはそれほど簡単ではありませんでした
weil sie sich an diesem Tag schl輎rig und dumm flte
なぜなら、その日は彼女を眠くて愚かに感じさせていたからです
aber pl飆zlich wurden ihre Gedanken unterbrochen
しかし、突然、彼女の思考が中断されました
ein wei es Kaninchen mit rosa Augen lief nah an ihr vorbei
ピンクの目をした白ウサギが彼女のそばを走っていました
Es war nichts erm?ig Bemerkenswertes an dem Kaninchen
ウサギについて過度に注目に値するものは何もありませんでした
und Alice fand das Kaninchen auch nicht bemerkenswert
そしてアリスはウサギも注目に値するとは思いませんでした
auch erraschte es sie nicht, als das Kaninchen sprach
ウサギが話したときも彼女は驚きませんでした
O je! Ich werde zu sp酹 kommen! sagte er zu sich selbst
「あらまあ!もう手遅れだ!」と彼は自分に言い聞かせた
aber dann tat das Kaninchen etwas, was Kaninchen nicht tun
しかし、その後、ウサギはウサギがしなかったことをしました
das Kaninchen zog eine Uhr aus der Westentasche
ウサギはチョッキのポケットから時計を取り出した
主題書展
更多書展購物須知
外文書商品之書封,為出版社提供之樣本。實際出貨商品,以出版社所提供之現有版本為主。部份書籍,因出版社供應狀況特殊,匯率將依實際狀況做調整。
無庫存之商品,在您完成訂單程序之後,將以空運的方式為你下單調貨。為了縮短等待的時間,建議您將外文書與其他商品分開下單,以獲得最快的取貨速度,平均調貨時間為1~2個月。
為了保護您的權益,「三民網路書店」提供會員七日商品鑑賞期(收到商品為起始日)。
若要辦理退貨,請在商品鑑賞期內寄回,且商品必須是全新狀態與完整包裝(商品、附件、發票、隨貨贈品等)否則恕不接受退貨。

