TOP
紅利積點抵現金,消費購書更貼心
God or Lord? Acts 19: 20, Translation Error in the KJB?: With a Bonus Discussion on Hebrews 10:23

God or Lord? Acts 19: 20, Translation Error in the KJB?: With a Bonus Discussion on Hebrews 10:23

商品資訊

定價
:NT$ 325 元
無庫存,下單後進貨(到貨天數約30-45天)
下單可得紅利積點:9 點
商品簡介

商品簡介

Acts 19:20

"So mightily grew the word of God and prevailed."

"This verse contains a controversial translation in the KJB. The problem with this verse is the word "God" and the fact that the Greek text does not use the normal word that is translated "God." The normal Greek word for "God" is θεος, theos. The word used in Acts 19:20 is κυριος (Kurios), which is normally translated "Lord." The critics tell us that the translation should be "word of the Lord," rather than "word of God." Is this an error in the KJB? Is it a difference between the Textus Receptus and the KJB?Most Greek teachers would say it is a difference and an error. In this book you will learn one more reason why you can fully trust the King James Bible."

購物須知

外文書商品之書封,為出版社提供之樣本。實際出貨商品,以出版社所提供之現有版本為主。部份書籍,因出版社供應狀況特殊,匯率將依實際狀況做調整。

無庫存之商品,在您完成訂單程序之後,將以空運的方式為你下單調貨。為了縮短等待的時間,建議您將外文書與其他商品分開下單,以獲得最快的取貨速度,平均調貨時間為1~2個月。

為了保護您的權益,「三民網路書店」提供會員七日商品鑑賞期(收到商品為起始日)。

若要辦理退貨,請在商品鑑賞期內寄回,且商品必須是全新狀態與完整包裝(商品、附件、發票、隨貨贈品等)否則恕不接受退貨。

定價:100 325
無庫存,下單後進貨
(到貨天數約30-45天)

暢銷榜

客服中心

收藏

會員專區