每個人,每一天,都在面對自己的戰場,
揹負著過往的沉重記憶及創傷,
我們真能擺脫昔日軌跡,擁有不同的未來嗎?
★★★
一九三〇年代的法國小鎮,一名年輕美麗卻孤苦無依的少女,
在此展開一段熾熱的神祕戀曲,卻也面臨了生命中最大的考驗……
★★★
文筆優美,感人至深。──星期日泰晤士報(The Sunday Times )
絲毫不遜於《安娜.卡列尼娜》!──《蘇格蘭人報》(Scotsman)
在一個陰冷潮濕的冬夜,安妮從巴黎來到小鎮的金獅旅店工作。她帶著不為人知的悲傷過往,在這裡結交了新的朋友,試著展開全新的人生。年輕美麗的她很快與旅店的員工打成一片,意外結識了哈特曼,陷入一段無法抗拒的禁忌戀曲。哈特曼事業有成,婚姻卻有著難以述說的遺憾。某次在友人聚會結識安妮,逐漸被她的堅毅性格打動,卻也讓自己陷入進退兩難的局面。隨著兩人相處的情感漸深,安妮忍不住傾訴了自己的傷心過往。那段原生家庭的變故是第一次世界大戰造成的悲劇,性格堅毅的她卻能隻身挺過現實的風雨,尋找新生活。哈特曼為她的遭遇感到憤慨,但也自知這段戀情無法給她光明的未來,她最終仍得承受再一次打擊……堅毅的安妮,能挺過這次情感的風雨嗎?
全書以一篇結合真實與虛構的新聞報導拉開序幕,將讀者帶入了歷史的洪流,重返三〇年代的法國,也揭示了賽巴斯欽.福克斯的創作特色:以真實的政治及歷史事件做為背景,並以鮮明的人物性格及充滿戲劇張力的情節推進,這樣的虛實交錯讓故事深具感染力。故事背景設定在一戰過後不久的虛構小鎮,當時的社會仍被戰爭的陰影籠罩,政局動盪,安妮帶著戰爭及原生家庭遺留下的創傷被迫重建生活,盲目的戀情也讓她面對了再一次的考驗:她的人生是否會重蹈覆轍,再次重演被遺棄的創傷?
▲關於記憶、創傷與愛的主題架構
如果我們的人生只是一個循環,在某個時刻,你彷彿能看見歷史即將重演,你真能做出不同的決定,改變自己的未來嗎?賽巴斯欽.福克斯的《金獅旅店》描述了一個女子的愛情故事,也提出了關於命運的種種疑問。
福克斯在書中充分展現說故事的才能及技藝,評論界盛讚他營造時代氛圍與地域感的能力及雕塑人物的精湛技巧。他將安妮塑造成一個無家可歸、孤獨的年輕女子,試圖創造出與男性主導的政治權力世界截然相反的人物。她是政治決策和人性怨恨的受害者,但她並不甘於受害,起身反抗命運。福克斯以細膩筆觸還原當時背景,景物描寫、人物心理與情節發展,絲絲入扣,引人入勝,每個人物在他筆下皆栩栩如生。在看似激情的情感描述及情節推進之下,逐漸呈現一名看似嬌弱實則堅毅的女子繪像。評論界盛讚「他筆下的人物真實動人,絲毫不遜於《安娜.卡列尼娜》!」
《金獅旅店》奠定了福克斯的創作主軸及特色,福克斯偏愛研究一戰二戰的史實資料,詳加考證,佐以精采的人物設定及情節架構,反覆辯證關於記憶、創傷與愛的主題。《金獅旅店》與英國BBC最受歡迎百大小說《鳥歌》及《夏洛特.格雷》被視為福克斯的代表作,並稱法國三部曲。《鳥歌》出版後讓福克斯的聲量到達頂峰,在英國銷售逾兩百萬冊,全球銷售逾三百萬冊,並由BBC改編成同名影集,由奧斯卡影帝艾迪.瑞德曼主演。《夏洛特.格雷》亦改編成電影《戰地有心人》由奧斯卡影后凱特.布蘭琪主演;《金獅旅店》亦在洽談影視改編中。
本書特色
✦ 戰後法國的寫實縮影
以虛構的法國小鎮為背景,描繪法國一九三○年代人民陣線政府上台前夕的社會動盪與階級矛盾,是一部兼具歷史現實感與人性深描的小說。
✦ 一位女性的孤獨自白
主角安妮身處社會邊緣,背負家族創傷與弱勢身分,展現出戰後女性在冷漠環境中追尋尊嚴與自我的歷程。
✦ 「法國三部曲」系列作
本書奠定了賽巴斯欽.福克斯關於記憶、創傷與愛的主題架構,與《鳥歌》、《夏洛特.格雷》互為映照。
作者簡介
賽巴斯欽.福克斯(Sebastian Faulks)
一九五三年出生於英國,著有多部小說,法國三部曲為經典代表作,包括《鳥歌》(Birdsong)、《夏洛特.格雷》(Charlotte Gray)及《金獅旅店》(The Girl at the Lion d’Or)。其他著作包括《恩格比的劍橋》(Engleby)及三人傳記小說《致命的英國人》(The Fatal Englishman,暫譯)與文學仿作《開心果》(Pistache,暫譯)等。曾於BBC主持系列節目《福克斯談小說》(Faulks on Fiction)廣受歡迎,後來持續以節目為本,出版相關文學評論。
福克斯於一九九三年被選為英國皇家文學學會會員,於二〇〇二年獲不列顛帝國司令勳章。歷年來更獲英國圖書獎年度作家、布萊克紀念獎、薩拉戈薩市小說獎及勳章等無數獎項肯定。著名代表作《鳥歌》全球暢銷逾三百萬本,獲選為英國年度代表書籍之一,二〇一二年由BBC改編為影集。《星期日電訊報》稱他為「他那一代最令人印象深刻的小說家之一」。福克斯的小說著作皆創佳績,最新作品為二〇二三年出版的《第七子》(The Seventh Son,暫譯),現與妻子和三個孩子住在倫敦。
譯者簡介
朱崇旻
曾在美國居住九年,畢業於臺灣大學生化科技系,是以小說為食的謎樣生物,時時尋覓下一本好書。喜歡翻譯時推敲琢磨的過程,並認為無論是什麼題材的書,譯者都應該忠實傳達作者的立場。興趣包含寫小說、武術、室內布置和冬眠。欲聯絡請洽:joycechuminmin@gmail.com
為了保護您的權益,「三民網路書店」提供會員七日商品鑑賞期(收到商品為起始日)。
若要辦理退貨,請在商品鑑賞期內寄回,且商品必須是全新狀態與完整包裝(商品、附件、發票、隨貨贈品等)否則恕不接受退貨。