商品簡介
Kaum ein biblisches Zitat ist so bekannt - und zugleich so missverstanden - wie Auge um Auge, Zahn um Zahn... . Vor allem aufgrund der Auslegungsgeschichte seiner Rezeption im Matth酳sevangelium wurde die Talionsformel zur Chiffre f Vergeltung. Diese Studie zeigt jedoch, dass die Formel weder in der Hebr鄜schen Bibel noch im antik-jischen Diskurs als Chiffre f Vergeltung eingesetzt wurde. In den Schriften vom Toten Meer, bei Philo von Alexandrien, Flavius Josephus und in tannaitischer Literatur erscheint sie vielmehr in rechtlichen Debatten er angemessene Sanktionen und Verfahrensnormen. Das matth鄜sche Zitat f鄟lt allein durch die sonst nicht belegte par鄚etische Auslegung der talio aus dem Rahmen.
Few biblical quotations are as familiar - and as misunderstood - as "an eye for an eye, a tooth for a tooth...". Owing largely the history of interpretation of its reception in the Gospel of Matthew, the talionic formula became a shorthand for retribution. This study demonstrates, however, that neither the Hebrew Bible nor Ancient Jewish discourse employed the formula as a code for retribution. In the Dead Sea Scrolls, Philo of Alexandria, Flavius Josephus, and Tannaitic literature, it functions within legal debates on appropriate sanctions and procedural norms. Matthew's use is distinctive only in genre, offering a parenetic interpretation of the talio.